Tłumaczenie "первой" na Polski


Jak używać "первой" w zdaniach:

При первой возможности он ударит нам в спину.
Wbije nam nóż w plecy przy pierwszej okazji.
Борн приехал в Москву, чтобы увидеть дочь его первой цели.
W Moskwie odwiedził córkę swojego pierwszego celu.
Вот в этом пузырьке содержатся воспоминания о нашей с ним первой встрече.
Ta buteleczka zawiera szczególne wspomnienie z dnia, w którym go poznałem.
Мой сын был первой частичкой мозаики.
Mój syn był pierwszym elementem układanki.
То, что хотела сказать с нашей первой встречи.
Coś, co zawsze chciałam, od kiedy się poznaliśmy.
Ты иди первой, а я досчитаю до пятидесяти.
Oh, uh. Ty powinnaś wyjść pierwsza, a ja będę liczył do piędziesięciu.
Что, если... патрон уже в первой камере?
Bo co jeśli... Kula jest w pierwszej komorze?
Мирриам Хоук Клинтон была первой леди в Палм-Бич.
Miriam Hugh Clinton. Była pierwsza dama socjety Palm Beach.
Это ты допустил гибель первой леди?
To ty pozwoliłeś umrzeć pierwszej damie, nie?
Когда за нами придут, ты умрешь первой.
Jak po nas przyjdą, zginiesz pierwsza.
Моя мама была медсестрой, и в детстве вместо сказок нам рассказывали о первой помощи.
Moja mama była pielęgniarką, gdy byliśmy dziećmi, zamiast bajek udzielała nam lekcji pierwszej pomocy.
Когда вы поженитесь, ты сделаешь меня первой статс-дамой.
Kiedy wyjdziesz za mąż uczynisz mnie głową rodziny królewskiej.
Знаешь, сколько "Родная обитель" заработала на первой планете?
Czy wiesz ile Homestead zainwestowała w pierwszą planetę?
Оставьте сообщение, и я перезвоню при первой возможности.
Zostaw wiadomość, a oddzwonię najszybciej, jak to możliwe.
Спорим, попала бы в то бревно с первой попытки.
Trafiłabym w tamten konar. Za pierwszym razem.
Прилепленные темы в форуме находятся ниже всех объявлений и только на его первой странице.
Tematy Przyklejone pojawiają się pod ogłoszeniami w przeglądzie forów i tylko na pierwszej jego stronie.
При бронировании 3 и более номеров взимается невозвращаемый залог в размере стоимости первой ночи за каждый номер.
W przypadku rezerwacji 3 lub więcej pokoi za każdy zarezerwowany pokój pobierany jest bezzwrotny depozyt w wysokości opłaty za pierwszą noc.
Было дано больше Медалей Почета за поголовное истребление женщин и детей чем за любую битву Первой Мировой, Второй Мировой, Кореи, Вьетнама, Ирака или Афганистана.
Za to masowe morderstwo kobiet i dzieci wręczono więcej medali niż za jakąkolwiek bitwę w czasie I Wojny Światowej, II Wojny Światowej, wojny w Korei, Wietnamie Iraku czy Afganistanie.
И случилось невообразимое: наша машина стала первой, вернувшейся с гонок DARPA Grand Challenge – принеся Стэнфорду 2 миллиона долларов.
Stało się coś niesamowitego: nasze auto było pierwszym, które dojechało i wygrało dla nas 2 miliony dolarów.
И моей первой мыслью было: "Я сошла с ума.
I moją pierwszą myślą było "Straciłam to.
Так вот, последние полтора года моя команда в Push Pop Press и Чарли Мелчер и Melcher Media работали над созданием первой полностью интерактивной книги.
Przez ostatnie półtora roku mój zespół z Push Pop Press oraz z Charlie Melcher i Melcher Media pracował na stworzeniem pierwszej w pełni interaktywnej książki.
Это имеет успех, как вы видите из видео с Чендлер, которая, спустя 2 месяца с нашей первой встречи, делает сальто назад.
Jest to skuteczne, jak widać na tym wideo z Chandler, która to po dwóch miesiącach od pierwszego spotkania robi teraz salta w tył.
В первой половине средней школы я страдал от маниакальных срывов, а во второй половине я был переполнен таблетками и проспал всю учебу.
Przez pierwszą połowę szkoły średniej zmagałem się z epizodem manii, przez drugą połowę zmagałem się przedawkowywaniem tych leków, przez które przesypiałem całe liceum.
Поскольку я младше всех в семье, то я никогда не была первой ни в чём.
Jako najmłodsza z rodzeństwa, nigdy nie zdarzyło się, żebym była pierwsza w kolejce po cokolwiek, OK?
Он гордится не только тем, что я получила образование, но и тем, что я была первой женщиной, а я и есть первая женщина, кто вёз его на машине по улицам Кабула.
Nie tylko rozpowiada o moim dyplomie, ale również i o tym, że byłam pierwszą kobietą, i że jestem pierwszą kobietą wożącą go samochodem ulicami Kabulu.
Именно поэтому я являюсь учредителем SOLA, первой и, возможно, единственной школы-пансиона для девушек в Афганистане, в стране, где девушкам по-прежнему рискованно ходить в школу.
Właśnie dlatego współzałożyłam SOLA, pierwszą, i być może jedyną szkołę z internatem dla dziewcząt w Afganistanie, w kraju, w którym dla dziewcząt chodzenie do szkoły wciąż wiąże się z zagrożeniem.
Моей первой идеей было использовать огонь, потому что я думал, что львы боятся огня.
Pierwszym pomysłem jaki przyszedł mi do głowy był ogień, bo sądziłem, że lwy się go boją.
Его первой работой в сафари-бизнесе стала починка джипов.
Pierwszą pracą, jaką Solly dostał w biznesie safari, było naprawianie samochodów.
У первой пациентки мучительные боли, потому что у нее несколько гнилых зубов.
Pierwsza pacjentka cierpi z powodu potwornego bólu, ponieważ ma kilka gnijących zębów.
Когда мне исполнилось 19, я начала свою карьеру самой первой женщины-фотожурналиста в Секторе Газа, Палестина.
Gdy skończyłam 19 lat zaczęłam karierę jako pierwsza kobieta-fotoreporterka w Strefie Gazy w Palestynie.
Мохаммед Хадер, палестинский рабочий, который провёл двадцать лет в Израиле. Его планом после выхода на пенсию была постройка четырёхэтажного дома. При первой же военной операции в его окрестности дом сровняли с землёй.
Mohammed Khader, palestyński robotnik, który spędził 20 lat w Izraelu, jako plan na emeryturę postanowił zbudować 4-piętrowy budynek, jednak podczas pierwszych działań polowych w jego okolicy dom został zrównany z ziemią.
Здесь вы видите схему. Я знаю, что она похожа на схему спортивной игры, но на самом деле это набросок моей первой программы для бактерий.
Wykres, który tu widzicie, (wiem, że wygląda trochę jak rozgrywka sportowa) jest tak naprawdę projektem pierwszego programu bakteryjnego, który stworzyłem.
С помощью первой насадки — лазера — мы делаем надрез в области инфекции.
Używając pierwszej głowicy, laseru, wykonujemy nacięcie w miejscu infekcji.
Дети начинают танцевать при первой возможности, как все мы.
Dzieci tańczą cały czas, jeśli się im na to pozwoli, jak wszyscy.
Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне.
Ale uwaga teraz, zbliżamy się do pierwszej wojny światowej.
Дж.А. Да. Материал вышел на первой полосе "Гардиан" и был перепечатан во всех странах, граничащих с Кенией, в Танзании и ЮАР.
JA: Tak. Sprawa dostała się na okładkę Guardiana, a następnie została przedrukowana we wszytskich państwach sąsiadujących z Kenią, w prasie tanzańskiej i południowoafrykańskiej.
И нарек он имя первой Емима, имя второй – Кассия, а имя третьей – Керенгаппух.
I dał imię pierwszej Jemina, a imię drugiej Kietzyja, a imię trzeciej Kierenhappuch.
В первой колеснице кони рыжие, а во второй колеснице кони вороные;
W pierwszym wozie były konie rydze, a w drugim wozie konie wrone (kare):
0.96235918998718s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?