Tłumaczenie "наркотики" na Polski


Jak używać "наркотики" w zdaniach:

В семье Гранди никто на наркотики не садится.
Nikt w rodzinie Grandi nie ćpa, jasne? Taka jest zasada.
Варгас, ее взяли не только за наркотики.
Oskarżenie nie dotyczy tylko posiadania narkotyków.
Вы знали, что она принимала наркотики?
Panie ambasadorze, wiedział pan, że ona brała narkotyki?
Он не инвестор, а контрабандист, будь это облигации или наркотики.
Ten facet to nie inwestor. On przemyca towar. Obligacje, narkotyki, cokolwiek.
Он любил наркотики, женщин и рок-н-ролл.
Lubił kokainę, panienki i rock and rolla.
Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям.
Szef rosyjskiej mafii. Sprzedaje narkotyki, broń i wpływy niemiłym ludziom.
Я так рад, что мы убрали эти наркотики с улиц.
Tak się cieszę, że ten towar nie trafi na ulicę.
В моём возрасте проще достать наркотики, чем спиртное.
Dla kogoś w moim wieku, znacznie łatwiej jest dostać narkotyki niż alkohol.
В тюрьме он подсел на наркотики.
Wraca z więzienia z silnym uzależnieniem od środków farmakologicznych.
Я знаю, что всем приходится крутиться, но они продают наркотики прямо перед моим магазином!
Rozumiem, że każdy musi jakoś zarabiać na życie. Ale ci ludzie handlują przed moim sklepem twardymi narkotykami.
Ты наркоман и вор... И ты использовал доброту других людей, чтобы получить наркотики.
Jako ćpun i złodziej... żerowałeś na życzliwości innych, żeby zaspokoić swój nałóg.
Но, если ты не утонул, мы тебе поможем бросить курение и наркотики.
Ale, jeśli nie utoniesz, możemy ci w ostateczności pomóc rzucić palenie i prochy.
Капитан Индустрия дал ей наркотики, и они её убили.
Kapitan Industry dał jej prochy, a one ją zabiły.
Не хотела, чтобы я видел, как она принимает наркотики, и все такое.
Nie chciała, żebym widział, jak bierze czy innych złych rzeczy.
Его проблемная дочь, Джейн Марголис, 26-ти лет, вероятно, некоторое время употребляла наркотики.
/Jak się okazało, jego córka, /Jane Margolis, lat 26, /od dłuższego czasu /miała problemy z narkotykami.
Так ты расскажешь мне откуда знала, где брать наркотики?
Nie powiesz mi, skąd wiedziałaś, gdzie szukać tych dragów? - Zaczynałeś liceum?
Офицеры воровали наркотики, деньги и даже оружие из хранилища улик.
Rzekomo mieli wykradać narkotyki, pieniądze i broń z magazynu dowodów rzeczowych.
Утром в день катастрофы, в пятницу, 14 октября, вы употребляли алкоголь, химические препараты или наркотики, которые могли негативно повлиять на выполнение вашей работы?
Czy rano w dzień wypadku, w piątek 14 października, konsumował pan alkohol, przyjmował jakieś środki lub narkotyki, które mogły ograniczyć pana zdolność do wykonywania pracy?
В его сумке наркотики из Амстердама.
Przemycili narkotyki z Amsterdamu w jego torbie.
Наркотики, проституция, похищения людей - это их основной доход.
Narkotyko, prostytucja, porwania są ich głównymi sposobami na zarobek
Хорошо, что я не купил у вас наркотики.
Dobrze, że nie spytałem o te prochy.
Мы нашли наркотики и пистолет, спрятанные в трюме.
Znaleźliśmy narkotyki i broń na dnie łodzi.
Делай упор на наркотики, а насчет пожара - лучше скажи, несчастный случай, после всего что было... да и со мной тоже...
Mocno podkreśl te narkotyki. I lepiej powiedz, że pożar był wypadkiem, bo można być albo lekko porąbanym, albo... Cóż...
Цели пока не видно, но у нее здесь наркотики.
Nie widzę celu, ale zauważyłam u niej narkotyki.
Тебе же не нужны наркотики или ракеты "Кассам", как кому-нибудь еще.
Nie możesz chcieć narkotyków albo rakiety Kassam, jak każdy inny.
Ты предлагаешь им секс и наркотики?
Uważasz, że seks i dragi to remedium na zachowanie moich dzieci?
¬ы же можете посчитать свои наркотики в другой комнате.
No wiesz, na pewno możesz iść i liczyć twoje narkotyki w innym pokoju.
Теперь любого колумбийца, провёзшего наркотики в Америку, могли судить и посадить в Штатах, даже если он США в глаза не видел.
Od teraz każdy Kolumbijczyk szmuglujący dragi do USA mógł zostać tam oskarżony i osadzony. Nawet jeśli nigdy nie postawił stopy na naszej ziemi.
На этой фотографии Федерико Вон, правая рука одного из девяти команданте Никарагуа, загружает запрещенные наркотики в самолет, направляющийся в США.
To zdjęcie przedstawia Federica Vaughana, głównego adiutanta jednego z 9 rządzących krajem comandantes, podczas załadowywania samolotu narkotykami przeznaczonymi na rynek amerykański.
Но я знаю, что даже секс и наркотики, и еще раз секс, это не то, на что ты рассчитывала.
I wiem, że nawet z całym sexem i narkotykami... i z jeszcze większą ilością sexu, to nie jest coś czego się spodziewałaś.
Наркотики, вы хотите больше того же — другие.
Narkotyki - chcesz więcej tego samego -- innego.
Хочешь потанцевать? «Ты колешься? — спросили они. — Или куришь? «Наркотики? Я? Ни за что.
Chcecie tańczyć?" "Jesteś naćpana? Paliłaś coś?' "Ja palić? Co ty, żadnych narkotyków.
Я прочёл удивительную статью в New York Magazine о том, что наркоманы по всей Америке покупают наркотики на бутылки моющего средства Tide.
W New York Magazine był świetny artykuł, o tym, jak narkomani w USA płacą za narkotyki butelkami detergentu Tide.
В конечном счёте, я думаю, что всё сводится к детям, к желанию каждого родителя поместить ребёнка в пузырь, к боязни, что каким-то образом наркотики проколют этот пузырь и подвергнут наших детей риску.
Wszystko sprowadza się do młodzieży i pragnienia każdego rodzica, by trzymać własne dziecko pod kloszem, i strachu, że narkotyki stłuką ten klosz i wystawią dzieci na niebezpieczeństwo.
Я много думал об этом в последнее время частично потому, что прошло сто лет с тех пор, как наркотики были впервые запрещены в США и Великобритании, а затем мы добились этого по всему миру.
Ostatnio dużo o tym myślałem, ponieważ minęło dokładnie 100 lat od pierwszego zakazu zażywania narkotyków w USA i Anglii. Następnie skopiowała to reszta świata.
Это также хорошо, если вы хотите смотреть незаконную порнографию, безнаказанно продавать или покупать наркотики.
To także dobre wieści dla tych, którzy szukają nielegalnej pornografii, albo chcą bezkarnie kupować lub sprzedawać narkotyki.
Общение, секс и наркотики — всего лишь несколько примеров тех опытов и переживаний, которые тоже активируют систему поощрений.
Życie towarzyskie, seksualność i używki to tylko kilka przykładów impulsów i doświadczeń aktywujących ośrodek przyjemności.
„Наркотики – сперва веселье, но становятся обузой потом”.
"Narkotyki: z początku fajne, później nie do zniesienia."
И значительное меньшинство среди этих 500 миллионов людей любит проводить свободное время и тратить свободную наличность на проституток, на наркотики и наём нелегальных сезонных работников.
A znacząca mniejszość tych 500 milionów lubiła spędzać czas wolny i wydawać gotówkę na sypianie z prostytutkami, machanie im przed nosem banknotami 50 euro oraz zatrudnianie nielegalnych imigrantów.
1.0364100933075s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?