Меня зовут Барри Аллен, и я самый быстрый человек на свете.
/Nazywam się Barry Allen. /Jestem najszybszym żyjącym człowiekiem.
Меня зовут Брайан Финч, это – Ребекка Харрис, мы из ФБР.
Nazywam się Brian Finch, to jest Rebecca Harris i jesteśmy z FBI.
Меня зовут Ларс фон Триер, и я желаю Вам доброго вечера.
Nazywam się Lars von Trier i życzę miłego wieczoru.
Меня зовут Харви Милк и я хочу вас завербовать.
Nazywam się Harvey Milk i jestem tu, by was zwerbować!
Меня зовут Николас Броуди, и я сержант Корпуса морской пехоты США.
/Nazywam się Nicholas Brody. /Jestem sierżantem /Korpusu Piechoty Morskiej.
Меня зовут Тамми Смит, и я верю.
/Jestem Tammy Smith, /i do nich należę.
Меня зовут Аманда Уоллер, мистер Куин.
Nazywam się Amanda Waller, panie Queen.
Меня зовут Алекс Пэрриш и меня подставили.
Nazywam się Alex Parrish, i zostałam wrobiona.
Я не знаю, как его зовут.
Kogo zatrudniłaś? Nie znam jego nazwiska.
Но я даже не знаю, как вас зовут.
Tobie? Nawet nie wiem, jak ci na imię.
Могу я узнать, как вас зовут?
Mogę wiedzieć, jak masz na imię?
Откуда ты знаешь, как меня зовут?
Skąd znasz moje imię? Dell mi powiedziała.
Я даже не знаю, как тебя зовут.
Nawet nie wiem, jak się nazywasz.
Откуда вы знаете, как её зовут?
Skąd znasz jej imię? -Wspominałaś o niej.
Кстати, я Доктор, а тебя как зовут?
Jestem Doktor, jak masz na imię?
Ты не знаешь, как меня зовут?
Nie wiesz jak mam na imię? Nie, nie wiem.
Мое имя Фрэнк, а папу зовут Дворак Тсаджински.
Ja mam na imie... Frank... a moj tata nazywa sie... Dvorak Tsajanski.
Простите, как вы сказали, вас зовут?
Przepraszam, może pani powtórzyć swoje nazwisko? W ogóle go nie podałam.
Его зовут Скотт, и я думаю, что вы друг другу понравитесь.
Ma na imię Scott. Myślę, że przypadlibyście sobie do gustu. Tak, mamo.
Меня зовут Шушанна Дрейфус и это лицо Еврейской Мести.
/Nazywam się Shosanna Dreyfus, /a tak wygląda... żydowska zemsta.
Я даже не знаю, как его зовут.
Nawet nie wiem jak się nazywa.
Меня зовут Барри, и я - алкоголик.
Nazywam się Barry i jestem alkoholikiem.
Меня зовут Джордж Мюллер, я из компании Faraday Electric Iron.
Nazywam się George Mueller z Farraday Electric Iron Company.
Он не мой друг и его зовут не Харви.
To nie mój chłopak. I nie nazywa się Harvey.
Он говорит, что тебя зовут не Форд.
Twierdzi, że nie nazywasz się Ford.
Его зовут Шейн и он гонщик, пап.
Nazywa sie Shane i jest kierowca, tato.
Меня зовут Оптимус Прайм, и это послание моим создателям:
Jestem Optimus Prime i ta wiadomosc jest dla moich stwurcuw.
Я не знаю, как тебя зовут.
Nie wiem, jak masz na imię.
Меня зовут Гарри Харт, и я дал тебе эту медаль.
Nazywam się Harry Hart. To ja dałem ci ten medal.
Дамы и господа, меня зовут Мерлин.
Panie i panowie, nazywam się Merlin.
Ты не сказала, как тебя зовут.
Nie powiedziałaś, jak masz na imię.
Меня зовут Лив Мур и я, типа, умерла.
Nazywam się Liv Moore i umarłam. Tak jakby.
Разве он может быть крутым, когда его зовут Фрэнсис?
Nie może być twardy... Jeśli ma na imię Francis.
Мама назвала его Дэниел Харрисон, но некоторые зовут его Порох Дэн.
Prawdziwe to Daniel Harrison, ale czasem posługuje się ksywką Powder Dan.
Ее зовут Этель, и я ее люблю.
Ma na imię Ethel i kocham ją.
Иисус подозвал их к Себе и сказал: "Вы знаете, что у всех народов те, кого зовут они вождями, господствуют над ними, и знатные среди них властвуют над людьми.
Ale Jezus zwoławszy ich, rzekł im: Wiecie, iż ci, którym się zda, że władzę mają nad narody, panują nad nimi, a którzy z nich wielcy są, moc przewodzą nad nimi.
Здравствуйте. Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет.
Cześć, nazywam się Birke Baehr i mam 11 lat.
Привет, меня зовут Марчин -- фермер, технолог.
Witam, mam na imię Marcin. Jestem rolnikiem i technologiem.
Меня зовут Мэйсун Зайид, и если я могу-могу, то и вы можете-можете.
Nazywam się Maysoon Zayid i jeżeli ja mogę mogę, to Ty możesz możesz.
Меня зовут Арт Бенжамин и я «матемаг.
Nazywam się Arthur Benjamin i jestem "matemagikiem".
2.143835067749s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?