Tłumaczenie "ещё" na Polski


Jak używać "ещё" w zdaniach:

Я ещё не сказала, что задумала.
Nawet nie wiesz, co miałam na myśli.
Его постоянное задание - исследовать новые чужие миры, искать новую жизнь и новые цивилизации, смело идти туда, где ещё никто не бывал.
/Jego misja to badać nowe światy. /Poszukiwać nowych form /życia i cywilizacji. /Śmiało zdążać tam, /gdzie nikt jeszcze nie dotarł.
А что ещё это может быть?
Tak myślisz? Co jeszcze to by mogło być?
Я не знаю, что ещё я могу сделать.
Nie wiem, co mogłam więcej zrobić.
Я узнаю, сколько ещё до взлёта.
Dowiem się, ile mu zajmie przygotowanie do startu.
С меня ведь ещё смачная услуга.
Może chciałabyś, abym zaczęła się odwdzięczać za przysługę?
Я не знал, куда ещё пойти.
Nie miałem do kogo się zwrócić.
Что ещё ты о ней знаешь?
Co jeszcze wiesz o tej dziewczynie? Tylko jej imię, Isobel.
Я не знаю, что ещё сделать.
Nie wiem, co jeszcze mógłbym zrobić.
Я не знаю, что ещё можно сделать.
Nie wiem co jeszcze można zrobić.
Я не знаю, что ещё делать.
Nie mam pojęcia, co jeszcze mam zrobić.
Я не знаю, что ещё могу сделать.
Nie wiem, co jeszcze mogę zrobić.
Что ещё я могу для тебя сделать?
Co jeszcze mogę dla ciebie zrobić?
Я не знал, к кому ещё обратиться.
Nikt inny nie przyszedł mi do głowy.
А для чего ещё нужны друзья?
W końcu po to są przyjaciele, nie?
Учитывая всё, что происходит и что ещё произойдёт, людям нравятся старомодные вещи.
Tyle się zdarzyło, a to dopiero początek. Może staromodne godło doda ludziom ducha.
Я не знаю, что ещё сказать.
Nie wiem, co jeszcze mogę powiedzieć.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус: идёт перевод
Tłumaczenie: @Randallovy, @Woozie321, @Wjesiu, @zoniu Korekta: @zoniu
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Synchro i korekta backinblack Tłumaczenie ze słuchu:
Он должен сидеть ещё пять лет.
Nie powinien wyjść jeszcze przez 5 lat.
Этот перевод, возможно, ещё не готов.
.: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów:.
Я не знал, что ещё сделать.
Przepraszam. Nie wiem, co jeszcze zrobić.
Я могу вам ещё чем-то помочь?
Czy mogę wam z czymś jeszcze pomóc?
Я не знала, куда ещё пойти.
Nie wiedziałam do kogo mam pójść.
Но и это ещё не всё.
/a teraz przygotowują się /do kolejnego uderzenia
Оценить этот файл (Голосов ещё нет)
HST Ocena tego pliku (Nie oceniany)
но Иисус всё ещё не возвращался к ним.
I już było ciemno, a Jezus nie przyszedł był do nich.
Этот пользователь ещё не добавил информацию в свой профиль.
Ten użytkownik nie jest zarejestrowany, dlatego nie posiada profilu.
(Смех) Но это ещё не всё.
"? (Śmiech) Ale to nie koniec.
Недавно я увидел отличную футболку с надписью: «Если мужчина разговаривает в лесу и его не слышит ни одна женщина, он всё ещё неправ?
Ostatnio widziałem T-Shirt z napisem: "Jeśli mężczyzna mówi otwarcie w lesie i nie słyszy go żadna kobieta, to czy on wciąż nie ma racji?"
Вот идут ещё двое, и сразу же вслед за ними — ещё трое.
Nagle zjawiają się dwie nowe osoby, zaraz potem trzy następne.
(Смех) Но я считаю, что налицо ещё один экологический кризис, кризис серьёзный, того же происхождения, и требующий столь же безотлагательного внимания.
(Śmiech) Istnieje jeszcze inny kryzys klimatyczny, jest równie drastyczny, ma te same podstawy, musimy go zwalczać z tą samą determinacją.
В результате те, кто смолчал, в среднем работали все 45 минут, и по окончании утверждали, что до достижения их цели ещё очень далеко.
Osoby, które zachowały swój cel dla siebie pracowały średnio przez pełne 45 minut, ponadto, po zakończeniu testu twierdziły, że czeka ich jeszcze dużo pracy, aby osiągnąć zamierzony cel.
1.0131289958954s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?