Tłumaczenie "давлением" na Polski


Jak używać "давлением" w zdaniach:

Вся страна, под давлением прессы, считает его убийцей.
Pod wpływem mediów cały kraj uznaje jego winę.
Иногда под давлением обстоятельств люди совершают безумные поступки.
Nie jesteśmy doskonali. Będąc w takim stresie robimy różne rzeczy. Nie masz nawet pojęcia co.
Если бы были реальные проблемы с давлением, то буровой раствор поднялся бы вверх и показался из трубы.
Gdyby to był uzasadniony problem z ciśnieniem to mielibyśmy błoto wypływające w górę z tej rury.
Не думаю, что кто-то поверит в признания под давлением.
Nie wierzę, że dadzą wiarę przyznaniu się w takich warunkach.
Ты был под таким давлением. Я даже представить не могу.
Żyłeś w takim napięciem, że nawet nie potrafię sobie wyobrazić.
Большим давлением, вызванным большим гравитационным взрывом.
Ogromnym ciśnieniem wywołanym przez duże zmiany grawitacyjne.
Или с твоим давлением и это проблема?
Czy może nadciśnienie ci nie pozwala?
Вы видите, что Джеймс знал, что судья Барнс знал, что приговор, дела Девида Кларка, был вынесен присяжными под давлением.
To, co wiedział James wiedział również sędzia Barnes, co oznacza, że wyrok wydany w procesie Davida Clarke pochodził od przekupionego jury.
Наши узы меняются под давлением нашей вампирской жизни.
Szczepy naszej więzi są pod presją naszego życia jako wampiry.
Под давлением маньяка-убийцы по имени Малкольм Мерлин.
Pod przymusem psychopaty, zwanego Malcolmem Merlynem.
Гарри, Оскорп находится под давлением после того, как доктор Коннорс злоупотребил доверием.
Harry... Oscorp znajduje się pod ciągłą kontrolą od czasu ostatniego wybryku doktora Connorsa.
Агент Kingsman должен уметь решать проблемы под давлением.
Członek agencji Kingsman szuka rozwiązań w warunkach stresu.
Из всех операторов на этом этаже, зачем выбирать того, кто последним сломается под давлением и согласится с их требованиями?
Dlaczego ze wszystkich operatorów z tego piętra wybrał osobę, która miała najmniejszą szansę poddać się presji i ulec jego żądaniom?
Хотя я, по-вашему, и мерзавец, вы знаете, что я могу справиться с давлением, а Дональд - нет.
Możecie mnie uważać za oszusta, ale wiecie, że podołam presji, a Donald nie.
Иногда, люди совершают простейшие ошибки, находясь под давлением.
Czasami ludzie pod presją popełniają najprostsze błędy.
Он напоминал мне, что брильянты образуются под давлением... покрытые грязью.
Uświadomił mi, że diamenty formują się wskutek ciśnienia... w brudnej ziemi.
Я сдалась по давлением ПиаР студии.
Załamałam się pod presją trików studio PR.
Я не прогнусь под давлением американцев... как Гавириа, сеньор Дуке.
Nie działam pod presją Amerykanów... jak Gaviria, panie Duque.
Но под давлением ты вынужден идти на риски.
Tak. Ale pod presją trzeba ryzykować.
Производители предпочитают процесс литья под давлением из-за минимальных операций отделки, снижения потерь материалов и производства неограниченных компонентов с улучшенными свойствами.
Producenci preferują proces formowania wtryskowego metalu ze względu na minimalne operacje wykończeniowe, zmniejszone straty materiału i produkcję nieograniczonej liczby komponentów o ulepszonych właściwościach.
Yuanda имеет более чем 20-летний опыт проектирования и изготовления систем адсорбции под давлением (PSA).
Yuanda ma ponad 20-letnie doświadczenie w projektowaniu i produkcji systemów Pressure Swing Adsorption (PSA).
Уплотнение Производительность: После замыкания уплотнены, а затем под давлением до 100 кПа ± 5KPa в воде, погружали в 15 минут, нет пузырьков воздуха; Или наблюдается в течение 24 часов, нет изменения давления воздуха.
Wydajność uszczelnienia: po zamknięciu zamknięć, następnie zwiększeniu ciśnienia do 100 kPa ± 5 kPa w wodzie, zanurzeniu w 15 minut, brak pęcherzyków powietrza; Lub obserwowane przez 24 godziny, nie ma zmiany ciśnienia powietrza.
2) 4-8 недель для литья под давлением или литья пластмасс под давлением
2) 4-8 gramów do form odlewniczych lub form wtryskowych z tworzyw sztucznych
Я заранее попросил, чтобы как только мое тело полностью сломается под давлением рака, моя семья и друзья опубликовали это написанное мною сообщение - первую часть процесса превращения этого активного веб-сайта в архив."
Z wyprzedzeniem poprosiłem, żeby po moim odejściu spowodowanym rakiem, moja rodzina i przyjaciele umieścili tą przygotowaną wcześniej notatkę... uczynili pierwszy krok w procesie zmieniania tego z działającej witryny, w archiwum."
Он разломился под давлением, и распался на более мелкие части, и нанес некоторый ущерб.
Rozpadła się pod wpływem ciśnienia atmosferycznego, a jej odłamki spowodowały te szkody.
Его мощность сравнима с давлением листа бумаги на вашу ладонь, она очень низка, но двигатель работает месяцами, годами, обеспечивая эту небольшую тягу.
Generuje on siłę podobną do tej, z jaką kartka papieru działałaby na wasze ręce -- niesamowicie małą, ale może tak działać przez miesiące czy lata, wytwarzając to lekkie pchnięcie.
Через час после того, как она добралась до дома, когда я её выписал, она потеряла сознание, родственники вызвали скорую, и медицинские работники доставили её в отделение неотложной помощи с кровяным давлением в 50, что является состоянием шока.
Około godzinę po powrocie do domu, jak ją wypisałem, zasłabła i jej rodzina wezwała pogotowie, a ratownicy przywieźli ją z powrotem na oddział ratunkowy, gdzie okazało się że ma ciśnienie 50, co jest ostrym szokiem.
Под давлением она проходит через мембрану.
Ciśnienie przepycha wodę morską przez membranę.
Хотя они и попались, их отпустили под давлением мировой общественности.
Pomimo tego, że zostały złapane, dzięki międzynarodowym naciskom, w końcu je uwolniono.
И вот я на третьем месяце беременности, с двумя триместрами впереди, пытаюсь справиться со стрессом и артериальным давлением.
Byłam w trzecim miesiącu ciąży, z dwoma trymestrami przede mną, i musiałam znaleźć sposób, by poradzić sobie z ciśnieniem i stresem.
Я только что потеряла трёх родных людей из-за исламофобии, яро отстаиваю свою позицию и учу, что делать с таким психологическим давлением, и тем не менее все промолчали.
Straciłam trzech członków rodziny z powodu islamofobii, jestem aktywną orędowniczką i w tej roli uczę, jak sobie radzić z przypadkami mikroagresji, a mimo to... cisza.
Она либо напирает, либо сама отступает под давлением,
Zawsze albo się gromadzi albo rozpada na arenie obywatelskiej.
И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
I Myung Sung, naciskana przeze mnie i przez tłumaczkę, podała nam adres na obrzeżach Seulu.
0.76868295669556s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?