Я пытаюсь анализировать наши отношения.. исследуя мою жизнь и пытаюсь постичь как это произошло.
Ciągle przesiewam szczątki naszego związku... rozmyślam o swoim życiu, próbując odkryć, gdzie się spieprzyło.
Анализировать данные - одна из способностей Епископа
Umiejętność wyboru informacji jest jedną z najważniejszych cech Bishopa.
Они также брали образцы воздуха из камеры, чтобы анализировать окружающую среду вокруг нее.
Pobierały także próbki powietrza z celi, więc możemy przeanalizować zmiany w środowisku ją otaczającym.
Нельзя анализировать это дело в обычных полицейских терминах.
Nie. Nie można rozpatrywać tej sprawy w tradycyjny sposób.
Я бы предложила не анализировать наше нежелание ухватиться за ваше сексульное предложение
O Boże, nie nazwałabym naszej odmowy twojej seksualnej oferty przesadnie analityczną.
Я, в отличии от тебя не любитель анализировать.
Nie myślałem nad tym aż tyle, choć ty chyba zamierzasz.
Ты погружаешься в мысли, начинаешь напряженно думать, анализировать мучаешься, злишься.
Wchodzisz do swojej głowy, przemyślasz, analizujesz, zadręczasz się, martwisz.
А так как вы - опозоренный бывший хирург, а не опозоренный бывший психолог, прекратите меня анализировать, ладно?
Skoro jesteś zhańbionym ex-chirurgiem, a nie zhańbionym ex-psychologiem, to co powiesz na to, żeby przestać mnie analizować?
Ты недостаточно хорош для меня, и я не смогу прекратить анализировать, потому что испытываю к тебе профессиональный интерес, а ты...
I nie byłoby dobre dla mnie, wciąż bym cię analizowała, bo kieruje mną zawodowa ciekawość odnośnie twojej osoby...
Я не позволю тебе анализировать меня
Nie pozwolę ci analizować mojego moczu.
Однако, если специалист по аудио вроде меня примется неустанно анализировать голосовую запись, есть вероятность отличить, был ли этот голос записью или... как в этом случае, живым.
Jednak, jeśli specjalista, jak moi przeprowadzi dogłębną analizę dzwięku, to jest możliwe rozróżnienie czy głos jest nagrywany czy... jak w tym przypadku, organiczny.
Я знаю, что тебе нравится анализировать меня, но не все, что я делаю, показывает мои глубокие секретные чувства.
Wiem, że lubisz mnie psychoanalizować, ale nie wszystko co robię, ujawnia moje najskrytsze uczucia.
Вы здесь, чтобы помогать и анализировать кости.
Jest pan tutaj, aby asystować przy analizie kości.
Собирать данные, сравнивать, анализировать, делать все, чтобы сложить кусочки головоломки вместе.
Gromadziłem dane, porównywałem, tworzyłem algorytmy, robiłem, co mogłem, by poskładać tę układankę.
Думаю, ты поругался с Кевином, потому что не хотел анализировать причину этого сна.
Wszcząłeś kłótnię, żeby nie myśleć o tym, skąd się wziął ten sen.
При ее создании он опирался на свою высокоразвитую интуицию, позволявшую ему обозревать и анализировать духовный мир, находящийся за миром физическим.
Podstawą tego była jego wysoko rozwinięta intuicja, która pozwoliła mu na przeniknięcie i zanalizowanie duchowego świata, znajdującego się poza znanym światem fizycznym.
Профессионал офиса плюс 2013 позволяет вы работать совместно даже лучше путем давать вам больше контроля над соответствием, новые инструменты для анализировать и публикации данные, и больше возможностей для сообщения.
Opcje licencjonowania Pakiet Office Professional Plus 2013 usprawnia pracę zespołową, zapewniając większą kontrolę nad zgodnością, nowe narzędzia do analizowania i udostępniania danych oraz więcej możliwości komunikacji.
Служба Google Analytics использует файлы cookie, представляющие собой текстовые файлы, размещенные на вашем компьютере и помогающие сайту анализировать его использование.
Google Analytics korzysta z plików "cookies" - dokumentów tekstowych, które są przechowywane na komputerze kupującego, umożliwiających analizę korzystania z witryny Doc Save.
Арабский обладает магической, практически гипнотической силой. Его нужно слышать, а не читать, скорее чувствовать, чем анализировать.
Język arabski potrafi oczarować, hipnotyzuje swoim pięknem, które musi zostać usłyszane, raczej niż przeczytane, a tym bardziej analizowane.
В мире, переполненном информацией и сложностями мы верим, что эксперты могут лучше нас анализировать информацию, что они способны найти лучшее решение, чем мы сами.
A to dlatego, że w rzeczywistości zalewu informacyjnego i skrajnej złożoności wierzymy, że eksperci potrafią przetwarzać informacje lepiej niż my, że potrafią dojść do trafniejszych wniosków niż my sami.
Мы стали анализировать телевизионный контент, применяя те же самые принципы, т.е. анализируя событийную структуру ТВ-сигнала: эпизоды шоу, рекламу – все компоненты, составляющие событие.
Zaczęliśmy analizować treść programów telewizyjnych korzystając z tej samej zasady - analizując strukturę wydarzenia sygnału telewizyjnego - odcinków programów, reklam, wszystkich elementów, które składają się na strukturę wydarzenia.
Мы только начали анализировать все эти данные.
Dopiero zaczynamy analizować wszystkie te dane.
Прося их анализировать роман, использующий изображения, он тем самым заставляет их думать не только о сюжете, но и о средствах его передачи.
Przez ćwiczenie przedstawienia powieści za pomocą obrazów Burns zachęca ich, żeby głęboko zastanowili się nie tylko nad historią, ale także nad sposobem jej opowiedzenia.
Когда потом начали анализировать события, выяснилось, что несколько человек застрелила полиция во время штурма, несколько человек застрелили террористы, но почти все те, кто погиб,
Kiedy więc zbadano sprawę po zajściu, jedynie kilka osób zostało zastrzelonych przez biorących zakładników, lub zastrzelonych przez siły policyjne próbujące zapanować nad sytuacją.
Мы собираем тысячи взаимодействий каждого учащегося в классе, миллиарды взаимодействий в целом. Теперь мы можем начать анализировать их, и когда мы сделаем выводы на их основе, делать эксперименты. Вот тогда придёт настоящая революция.
Gromadzimy tysiące wzajemnych oddziaływań na ucznia w klasie, miliardy oddziaływań łącznie i możemy teraz je zacząć analizować, a kiedy się z nich czegoś nauczymy, zrobimy badania i wtedy nadejdzie prawdziwa rewolucja.
Нам дарована сила рекурсивно анализировать идеи, рефлексировать.
Dano nam zdolność łączenia idei ze sobą, myślenia o myśleniu.
Из-за того, что женский мозг более целостный, женщины склонны анализировать большее количество информации, просчитывать более сложные ходы, видеть больше вариантов и выходов.
Ponieważ części mózgu kobiety są lepiej połączone, myśląc zbierają więcej informacji, układają je w skomplikowane wzory, widzą więcej opcji i wyników.
Медитация больше похожа на отвлечённое, но ясное видение мысли, расслабленное и сосредоточенное наблюдение за тем, как мысли и эмоции появляются и исчезают, без попытки их анализировать.
Chodzi o zrobienie kroku w tył, lepsze odczytanie danej myśli, Chodzi o zrobienie kroku w tył, lepsze odczytanie danej myśli, obserwowanie, jak przychodzi i odchodzi, bez osądzania, za pomocą zrelaksowanego, skupionego umysłu.
Первое, что нам необходимо знать, — нам следует анализировать наше существование, нашу жизнь, немедленно и систематически.
Po pierwsze musimy przemyśleć i przetworzyć naszą egzystencję i życie, i robić to natychmiast i bez przerwy.
(Смех) И тогда я начал анализировать, что же мне так не нравилось в этом экспонате.
(Śmiech) Zacząłem zastanawiać się, dlaczego, tak naprawdę, ten przedmiot aż tak mi się nie podoba?
Когда нет времени логически анализировать все возможности, эвристика может иногда спасти нам жизнь.
Gdy nie ma czasu, by logicznie zanalizować wszystkie możliwości, heurystyka może ocalić nam życie.
Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона?
Jak analizujemy takie próbki, gdzie więcej jest tworzyw sztucznych, niż planktonu?
Каждый из этих генов можно анализировать всё глубже и глубже.
Każdy z tych genów potencjalnie może zostać wykorzystany w diagnostyce.
Следующий вопрос, которым мы задаёмся: а что измерять, что анализировать?
Następne pytanie, które moglibyście zadać, to co dokładnie chcecie mierzyć? Co chcecie analizować?
И я стал относиться к этим структурам, социальным сетям, как к живым существам, которые мы можем как бы под микроскопом, исследовать, анализировать, понимать.
I tak oto, poprzez te oznaki zacząłem postrzegać sieci społeczne jako żywe byty, jako żywe byty, które możemy umieścić pod swoisty mikroskop a następnie je studiować i analizować i zrozumieć.
Но если мы просто будем анализировать след, мы упустим суть, потому что реальный путь лежит между этими следами, а следы являются лишь течением времени.
Lecz jeśli oddzielamy ten ślad od całości i próbujemy go analizować, mija się to z celem, ponieważ właściwa podróż dzieje się pomiędzy tymi śladami, które są po prostu upływającym czasem.
2.5434420108795s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?