И сегодня я могу взглянуть на свою долину на много лет назад, туда, где я был мальчишкой.
Patrząc na moją dolinę dzisiaj, zamknę oczy i już jej nie ma. I widzę ją taką, jaka była, kiedy byłem chłopcem.
Когда я был мальчишкой, все мечтали стать китобоями.
Gdy byłem mały, każdy szczyl chciał być harpunnikiem albo łowić mieczniki.
Когда я был мальчишкой, я разгонял свой тандем вместе с Вриглсвортом, и мы катались и катались.
Kiedy ja byłem chłopcem wyrywałem się z Wrigglesworthem na tandemie i jechaliśmy przed siebie.
Знаете, когда я был мальчишкой, я мечтал стать боевым пилотом.
Kiedy byłem chłopcem, chciałem być pilotem wojskowym.
А ты умнее, чем я был мальчишкой.
To niemądre. Nie mogą na nas spaść. - Jesteś mądrzejszy ode mnie.
Когда я был мальчишкой, в баре кто-то поставил эту песню.
W tym samym barze, kiedy byłem dzieckiem, w takim dniu jak dziś, usłyszałem to nagranie.
Знаешь, когда я был мальчишкой, я смотрел на тебя.
Wiesz, kiedy byłem chłopcem, z Angelo, obserwowałem cię.
Когда я был мальчишкой, почтальон у нас в селе на таком ездил.
Listonosz taki mial. W mojej wiosce. Jak bylem chlopcem.
Я был мальчишкой, когда мы познакомились.
Byłem tylko dzieckiem, kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy.
Я был мальчишкой И сейчас точно знаю, что жизнь намного сложнее, чем мне казалось тогда.
Byłem dzieckiem, i nauczyłem się w życiu wiele bardziej skomplikowane niż myślałem.
Когда я был мальчишкой, отец расширял империю Коллинсов.
Kiedy byłem chłopcem, ojciec zabrał nas do Nowego Świata, żeby powiększyć imperium Collinsów.
Он передал его мне, когда я был мальчишкой теперь оно твоë.
Dał mi ją, gdy byłem chłopcem, a dziś ja daję ją tobie.
Когда я был мальчишкой, мой старик не разрешал нам смотреть
Gdy byłem dzieckiem, ojciec nie pozwalał nam oglądać
16... 17 лет назад я был мальчишкой.
16, czy 17 lat temu, byłem chłopcem.
Когда я был мальчишкой, мой отец нас покинул... я имею ввиду умер.
Ojciec zostawił nas, gdy byłem mały... Właściwie, to zmarł.
"Когда я был мальчишкой, как ты"
/Gdy byłem chłopcem takim ja ty,
Когда я был мальчишкой... я был в ужасной приемной семье.
Kiedy byłem mały... mieszkałem ze złą rodziną zastępczą.
Когда я был мальчишкой... в школе я отказался убить учителя... и тогда солдаты сопротивления заставили меня смотреть, как они убивают его.
Kiedy byłem mały... w szkole odmówiłem zabicia nauczyciela... więc żołnierze rebelii kazali mi patrzeć, jak oni to robią.
Когда я был мальчишкой, учителя лупили меня по пальцам ярдовой линейкой.
Gdy byłem mały, nauczyciele lali mnie jardowym prętem ostro po łapach.
Когда я был мальчишкой, парень из Пемберли по имени Патрик Рейли незаконно охотился на оленей на земле отца мэра.
Kiedy byłem chłopcem, chłopak z Pemberley o imieniu Patrick Reilly upolował jelenia na ziemi ojca Hardcastle'a.
Когда я был мальчишкой, мой отец продал меня кузнецу.
Kiedy byłem mały, ojciec sprzedał mnie kowalowi.
Я знаю, многое изменилось с тех пор как я был мальчишкой, но кое-что не меняется.
Wiem, że wiele się zmieniło odkąd byłem chłopcem, - ale niektóre rzeczy są niezmienne.
Когда я был мальчишкой, отец патрулировал центр города, сложный участок, управляемый бандами.
Kiedy byłem dzieckiem, mój ojciec patrolował centrum, ciężki teren, kontrolowany przez gangi.
Все вокруг было трущобами, когда я был мальчишкой.
Kiedy byłem chłopcem, były tu jedynie slumsy.
Я был мальчишкой и почувствовал такое облегчение.
Byłem jeszcze dzieckiem. Pamiętam to uczucie ulgi.
Когда я был мальчишкой, никому не было до меня дела.
Kiedy byłem chłopcem, Nie miałem nikogo, kto by o mnie myślał.
Знаешь, когда я был мальчишкой, человек, который должен был обо мне заботиться, нагибал меня над своим столом и имел меня снова и снова, каждый раз, когда мы были наедине.
Wiesz, gdy byłem chłopcem, człowiek, który miał się mną opiekować pochylał mnie nad swoim biurkiem i brał mnie raz za razem gdy tylko zostawałem z nim sam.
Когда я был мальчишкой и открыл свои силы, у меня не было никого.
Kiedy byłem chłopcem i odkrywałem moje moce, nie miałem nikogo.
Цефалоподы — головоногие. Когда я был мальчишкой, это были в основном кальмары.
Głowonogi. W dzieciństwie znałem je głównie w postaci pieczonej kałamarnicy.
Я помешан на приключениях. Когда я был мальчишкой, мне больше нравилось глазеть в окно на птиц на деревьях и на небо, чем смотреть на плоскую, обсыпанную мелом доску, на которой время застывает и иногда совсем умирает.
Jestem uzależniony od przygody i jako mały chłopiec wolałem raczej wyglądać za okno i patrzeć na ptaki na drzewach i na niebo niż na dwuwymiarową, zapisaną kredą tablicę, gdzie czas stoi w miejscu, a czasami nawet zamiera.
И меня научили одной особой штуке, когда я был мальчишкой, что ты должен сделать что-то хорошее из чего-то плохого.
Gdy byłem dzieckiem nauczono mnie takiej dziwnej rzeczy, że zawsze z czegoś złego trzeba się starać wynieść coś dobrego.
В те времена, когда я был мальчишкой, можно было получить любой телефонный сервис, коль скоро он был от компании Bell.
Kiedyś, kiedy byłem chłopakiem, można było kupić dowolną usługę telefoniczną, pod warunkiem, że świadczyła ją firma Ma Bell.
6.9860949516296s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?