Ну разве же так сложно правильно слова произнести?
"Dlaczego Anglik nie może "Dlaczego Anglik nie uczy się mówić?"
у вас все так сложно, как у нас с Маркусом?
Jest tak skomplikowane jak moje z Marcusem?
Ку, это не так сложно, попробуем еще разок.
No, dalej, Q. To nie takie trudne. Spróbuj jeszcze raz.
Неужели для вас так сложно поверить в Бога?
Dlaczego uwierzenie w Boga jest dla pana takie trudne?
Да, но нарисовано плохо, вот почему это так сложно.
Tak, ale to kiepski obrazek, co czyni go tak diabelsko sprytnym.
Забудь, Эдди, я сама намажу, если это так сложно.
Zapomnij o tym. Sama ukoję swój ból. - Skoro to problem.
Почему так сложно быть друзьями с евреями?
Wy ludzie, dlaczego tak kurewsko trudno jest przyjaźnić się z Żydami?
Ты хорошо знаешь Мигеля Прадо, я тоже, поэтому мне так сложно.
Jesteś blisko z Miguelem Prado. Ja również, co czyni tę sprawę bardzo trudną.
но эти снимки не так сложно понять.
Te badania nie są aż tak trudne do odczytu.
Почему все должно быть так сложно?
Dlaczego nic nie może być takie proste?
Это не так сложно, как кажется.
To nie takie trudne jak sie wydaje.
Это все так сложно и запутанно.
Postąpiłeś słusznie, ale Brian nie może z tym dojść do ładu.
Почему с тобой всегда так сложно?
Dlaczego musisz być taki trudny, Tucker?
Всё стало так сложно, знаете, эта реабилитация, и... работа, и всё дома...
To był jeden wielki... obłęd. Rehabilitacja... praca, sprawy rodzinne.
Я не знаю, почему это так сложно понять.
Nie wiem dlaczego tak trudno to zrozumieć.
Это не должно быть так сложно.
Czy to musi być takie trudne?
Просто так сложно найти хороших людей в наши дни.
Ciężko jest znaleźć w tych czasach dobrych ludzi.
Почему тебе так сложно ему поверить?
Dlaczego jest ci tak ciężko mu zaufać?
В нашей ситуации всё так... сложно.
Nie o to chodzi... To jest proste.
Почему тебе так сложно выполнить мой приказ, если ты просто машина?
Dlaczego tak trudno wykonać ci moje rozkazy, skoro jesteś tylko maszyną?
Может, все было бы не так сложно, если бы не следовал за шимпанзе.
Byłoby mniej skomplikowane, gdybyś nie szedł za szympansem.
Так сложно поверить, что я хочу спасти мир?
Czy tak ciężko w to uwierzyć, że chcę uratować świat?
Почему для всех так сложно просто говорить правду?
Dlaczego wszystkim tak trudno powiedzieć prawdę?
Сейчас я не сержусь на тебя, но почему то это так сложно для меня.
Nie jestem na ciebie zły, ale nie jest to dla mnie łatwe.
Так сложно жить, потому что у тебя нет у тебя нет жизни, нет друзей.
To ciężkie życie, bo nie masz... żadnego życia. Przyjaciół.
Я не знаю, почему это так сложно.
Nie wiem, czemu to takie trudne.
Так сложно для святого отвечать на вопросы человечества.
To trudne, dla świętego, by odpowiedzieć na wszystkie pytania ludzkości.
МС: Но с этим так сложно из-за фильма или из-за меня?
MS: Ale czy trudno ich będzie przekonać z powodu filmu czy z powodu tego, jaki jestem?
А если это так, то почему так сложно умертвить город?
A jeśli tak, to dlaczego tak trudno jest uśmiercić miasto?
Сейчас это не так сложно, знаете - вот яблоко, вот апельсин, земля обращается вокруг и всё такое прочее.
Teraz nie jest tak trudno, sami wiecie, tutaj jest jabłko, tutaj jest pomarańcza, Ziemia krąży wokół Słońca, tego typu rzeczy.
На самом деле, это не так сложно понять.
Tak naprawdę nie tak trudno to zrozumieć.
Итак, что поддерживает желание, и почему это так сложно?
Co podtrzymuje pożądanie? Dlaczego to takie trudne?
Как оказалось, не так сложно одурачить людей. Однажды перед уроком я сказал: «Да, можешь списать мою домашку, и дал ему неправильные ответы, которые я записал за ночь до этого.
Niewiele trzeba, by kogoś oszukać. Pewnego dnia, przed lekcjami, powiedziałem: "Jasne, możesz odpisać moją pracę domową". Podałem mu wszystkie złe odpowiedzi, przygotowane poprzedniego wieczoru.
В новых городах, которые собираются строить, это будет не так сложно.
W nowo budowanych miastach nie powinno być to szczególnie trudne.
Почему же её так сложно усвоить и так просто ею пренебречь?
Czemu tak ciężko to osiągnąć, a tak łatwo zignorować?
Вопросом занимались умные люди, но почему же так сложно найти на него ответ?
Tacy bystrzy, twórczy ludzie chyba nie powinni mieć kłopotu z odkryciem prawidłowej odpowiedzi?
Вот почему так сложно описать, что произошло с развивающимися странами.
Dlatego tak trudno opisać, co się stało w krajach rozwijających się.
1.7525999546051s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?