Tłumaczenie "с камер наблюдения" na Polski


Jak używać "с камер наблюдения" w zdaniach:

Нужны все данные с камер наблюдения в доках.
Poproś o nagrania z kamer w doku w Algiers.
Если хотите посмотреть записи с камер наблюдения, можете пройти со мной.
Jeśli chcesz przejrzeć z nami taśmy ochrony... to możesz pójść ze mną.
Знаю, у тебя куча его записей с камер наблюдения... уверен, что найду там что-то указывающее на него.
Wiem, że masz godziny nagrań na niego, szpiegowskich nagrań. Jestem pewien, że znajdę coś, co go obciąży.
У нас есть видео с камер наблюдения с парковки и входа в магазин.
Mamy materiał z kamer ochrony, na którym widać parking i wejście do sklepu.
Записи с камер наблюдения в Гонк Конге.
Oglądam nagranie z twojej wielkiej wtopy w Hong Kongu. - Stan... /
Охрана Янки прислала еще снимки с камер наблюдения.
Ochrona stadionu przysyła kolejne nagrania. Świetnie.
Почему мы смотрим эти записи с камер наблюдения?
Dlaczego patrzymy na nagrania z ochrony z tego rana?
Я просматривал записи с камер наблюдения около паркинга и нашел вот что.
Więc przeglądałem nagrania z kamer ochrony w pobliżu garażu, i znalazłem to.
Почему мы не опознали их по записи с камер наблюдения?
Dlaczego nie zidentyfikujemy ich na podstawie nagrań z monitoringu?
Он позвонил нам, сказал взглянуть на видео с камер наблюдения на вокзале.
Dał nam cynk, byśmy przejrzeli nagrania z kamer ochrony na dworcu.
Мне нужны записи с камер наблюдения станции "Ватерлоо".
Chciałbym zobaczyć materiał z kamer ze stacji Waterloo.
Пусть лоялисты посмотрят записи с камер наблюдения.
Każ Lojalistom przejrzeć nagrania z kamer w okolicy.
Я взломал записи с камер наблюдения.
Włamałem się do kamer bezpieczeństwa Staggu.
На данный момент в приоритете обход домов, сбор записей с камер наблюдения, детализация телефонных переговоров и проверка алиби.
Priorytety na dziś to odpytywanie po domach, zdobycie nagrań monitoringu. odzyskanie danych z telefonów, i dalszy ciąg pracy z alibi.
На кадрах с камер наблюдения из отеля распознали Винсентa Мак Кинли, который разыскивается в связи с 3 убийствами в Нью-Йорке.
Nagranie z motelu pozwoliło zidentyfikować Vincenta McKinnleya, poszukiwanego w sprawie trzech morderstw na terenie stanu Nowy Jork.
После встречи со Спирсом, мы пару раз засекли его на записях с камер наблюдения... потом он пошел за кофе во втором терминале.
Po spotkaniu ze Spearsem znaleźliśmy go tylko na kilku klatkach na nagraniach z lotniska, dopóki... nie zatrzymał się na kawę w drugim terminale. Nazywa się Tommy Kraus.
Компьютер у Эбби, записи с камер наблюдения гостиницы тоже.
Nagrania z monitoringu w hotelu i komputer wysłałem do Abby.
Информация с камер наблюдения в квартале вокруг здания за час до приезда Реддингтона.
Nagrań z kamer przecznic wokół budynku, gdy wchodził Reddington, sprzed godziny.
Я был в зоопарке, попросил показать мне записи с камер наблюдения, но мне сказали, что доступ к ним получили только полицейские.
Cóż, byłem w zoo i zapytałem, czy pokażą mi nagrania z kamer, Powiedzieli mi, że tylko funcjonariusze śledczy mają dostęp.
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей...
Policja nadal gromadzi informacje z nagrań monitoringu i przesłuchuje ludzi, którzy rano szli do pracy...
С камер наблюдения в школе Баллард идет утечка.
Podpięli się do monitoringu w liceum Ballard.
Я пытался отследить у кого был доступ к записям с камер наблюдения.
Próbowałem wyśledzić, kto miał dostęp do nagrań z kamer ochrony.
Вот фотографии с камер наблюдения отеля, с улицы.
Te zdjęcia zrobiono z kamery na zewnątrz hotelu.
Так вот, я всю ночь просматривала видео с камер наблюдения в моем дворе, чтобы выяснить, кто забрал запись Эли...
Okej, nie spałam całą noc, przeszukując filmy z kamer, z mojego podwórka, chcąc znaleźć kto ukradł nagranie Ali...
Я звонила в дом Уилла, чтобы взять еще одну копию записи с камер наблюдения, но все файлы были стерты.
Chciałam jeszcze jedno nagranie z korytarza mieszkania Willa, ale wszystkie pliki zostały usunięte.
Райан, посмотришь съемки с камер наблюдения вокруг склада Уолли в вечер его исчезновения?
Ryan, możesz sprawdzić nagrania z kamer ochrony i ulicznych wokół magazynu Wally'ego z nocy, kiedy zniknął?
И ФБР взяли съемки с камер наблюдения за квартирой.
FBI ściągnęło nagrania z monitoringu w apartamencie. - Włącz, proszę.
Источники сообщают, что МинЮст сегодня потребовал по повестке у полиции видео с камер наблюдения.
/ród³a podaj¹, ¿e departament sprawiedliwoœci /wezwa³ policjê do s¹du w sprawie /nagrania z monitoringu.
... снимки, найденные в социальных сетях, в Инстаграм и с камер наблюдения.
...akta znalezione na portalach społecznych, /aplikacje rozsyłające zdjęcia, /i ujęcia z ulicznych kamer bezpieczeństwa.
По материалам с камер наблюдения мы выяснили, что Сэм Гарпер был в радиологии 36 часов назад.
Nagrania z ochrony szpitala pokazuje, że Sam Garper był na skrzydle radiologii, 36 godzin temu.
Хотите посмотреть записи с камер наблюдения?
Przychodzicie z pytaniem o nagrania z kamer.
Вы запечатлены на записях с камер наблюдения в том районе, где жертву видели в последний раз.
Na nagraniach z monitoringu znajdujesz się w pobliżu miejsca, gdzie po raz ostatni widziano ofiarę.
3.8102030754089s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?