Tłumaczenie "нужны для" na Polski

Tłumaczenia:

są dla

Jak używać "нужны для" w zdaniach:

Вы мне нужны для выполнения вашей работы, то есть о важных школьных событиях.
Wymagam żebyś robiła to, co do ciebie należy. Masz pisać o szkolnych wydarzeniach sportowych, potańcówkach, klubach.
Откуда я мог знать, что собаки нужны для контрабанды бриллиантов?
Myślisz, że znam wiele chartów szukających szmuglowanych diamentów?
Кроме того, показания Отца Мора нужны для его же защиты.
Zresztą zeznanie ojca Moore'a było kluczowe dla jego obrony.
Спросите любого жителя Бостона, дубинки нужны для того, чтобы бить по канату.
A każdy prawdziwy Bostończyk wie, że pałek używa się do rozciągania lin.
Он говорил, что они нужны для моей защиты, и он называл их Системой Кенсингтон.
/Jak twierdził, /aby mnie chronić. /Nazwał je /"systemem kensingtońskim".
Именно такие детали нам и нужны для мемуаров.
Właśnie takie szczegóły przydałyby się w pamiętniku.
Тебе они нужны для суда, или просто так?
Potrzebujesz ich do sądu czy tak po prostu?
Вы оба нужны для "Операции Кобра".
Ta sprawa wymaga wprowadzenia operacji Kobra.
Мы всего лишь нужны для поддержания вашего нового имиджа?
Może jesteśmy dziećmi z plakatu dotyczącego pańskiego nowego wizerunku?
Д-р Сэкери, вы срочно нужны для процедуры.
Doktorze Thackery, jest pan pilnie potrzebny do zabiegu.
Я думал, что вакцина нужны для всего человечества.
Myślałam, że szczepionka jest dla całej ludzkości.
Сказал, что эти ресурсы страшно нужны для починки форта.
Że zapasy są pilnie potrzebne do odbudowania fortu.
Конечно, нам же не нужны для выживания чистая вода и тепло.
Jasne, bo czystej wody i ciepła nie potrzebujemy do przetrwania.
Нашей целью была полноценная операционная система, и эти программы нужны для достижения цели.
Naszym celem był kompletny system operacyjny, a te programy były niezbędne do jego stworzenia.
То есть сформировался мировой общественный запрос на новые детекторы для устойчивой среды там, где они нужны для производства, в основном в развивающихся странах.
To był ogólnoświatowy apel o nowe wykrywacze łatwe w utrzymaniu w miejscach, w których są potrzebne, czyli głównie w krajach rozwijających się.
Я понял, что по-настоящему подходящих, недорогих инструментов, которые мне были нужны для начала устойчивой фермы и поселения просто еще не существовало.
Zdałem sobie sprawę, że tanie narzędzia, których potrzebowałem by zająć się odnawialnym rolnictwem i osadnictwem jeszcze nie istniały.
Я также убеждён, что исследования нужны для искоренения одного острого недуга нашего общества, а именно — недостаточной научной грамотности, недостаточного умения понимать науку.
Jest ważna w kwestii określenia krytycznych braków naszego społeczeństwa czyli umiejętność czytania i pisania tekstów naukowych, brak umiejętności rozumienia nauki.
Вот что Health Leads пытается сделать — потребовать обратно недвижимость и время и использовать их как ворота, в которые войдут пациенты, чтобы получить те ресурсы, которые нужны для их здоровья.
Tego właśnie chce Health Leads. Odzyskać to miejsce i ten czas, i używać ich jako sposobu na połączenie pacjentów i używać ich jako sposobu na połączenie pacjentów z zasobami, których potrzebują do zachowania zdrowia.
Вы думаете, социальные сети нужны для онлайн переписок?
I co, media społecznościowe to tylko szukanie randek w sieci?
Во-первых, мы знаем, что они нужны для обучения и памяти.
Po pierwsze, wiemy, że są ważne w nauce i procesie zapamiętywania.
Палочки нужны для зрения в условиях низкой освещённости, и они все только одного вида.
Pręciki służą do widzenia w warunkach słabego oświetlenia, i występują tylko w jednym rodzaju.
Думаю, что первые разговоры о БАК начались в 1976 г., и планирование машины началось без технологий, которые были нужны для строительства.
Myślę, że pierwsze rozmowy o WZH odbyły się w 1976 roku. Zaczynasz planować maszynę jeszcze zanim powstanie technologia potrzebna do jej zbudowania.
Я не думаю, что предлагаю нереальные сроки, учитывая, что данные нужны для оперативных изменений.
Nie sądzę, że to nierealne czasy wykorzystania danych do dokonywania zmian operacyjnych.
Мы начинаем с Документа, который точно указывает все необходимые правила для привлечения людей, которые нам нужны для строительства города.
Zaczynamy od statutu, który określa wszystkie zasady konieczne, by przyciągnąć ludzi, których potrzebujemy do budowy miasta.
Я надеюсь, что мы будем работать вместе, чтобы создать ключевые инструменты, которые нам нужны для того, чтобы сохранить биоразнообразие Земли.
chciałbym, abyśmy mogli pracować, by tworzyć kluczowe narzędzia, których potrzebujemy, aby zachować różnorodność biologiczną na Ziemi.
Ни развитая техника, ни биологическая эволюция не нужны для выполнения вычислений любой сложности, достаточно того, что и так происходит повсеместно.
Nie trzeba zaawansowanej technologii lub biologicznej ewolucji by robić przypadkowe obliczenia, to po prostu się zdarza samo, naturalnie, wszędzie.
Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?
czyli potrzebujemy, jako niektórzy, listów zalecających do was albo też listów zalecających od was?
2.135687828064s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?