Gdyby to były zwyczajne złudzenia przywoływane przez obrazy z pamięci... ale to jest znacznie poważniejsza sprawa.
Eğer bu hafızadaki sıradan bir sanrı olsa, o başka birşeydi. Ama bu çok daha ciddi.
Pięć lat w wojsku i doświadczenia światowca... rozwiały romantyczne złudzenia co do miłości, z którymi Barry wchodził w życie.
Orduda geçirilen beş yıl ve oldukça yüklü bir hayat deneyimi... Barry'nin hayatının ilk adımı olan aşk konusunda her tür romantik düşünceyi... kafasından uzaklaştırmıştı.
Nie zwalą cię z nóg, po prostu przytłumią lęk, który może być równie groźny, jak złudzenia.
Bilincine etki etmeyecek. Sadece hayal görme kadar kötü olan kaygıyı azaltacak.
Jeśli to zrobisz, będzie trudniej ją przekonać, że to złudzenia.
Desteklersen, onu hayal gördüğüne ikna etmek güçleşecektir.
Paranoiczne złudzenia, jak sądzę, ale mów.
Paranoyak hayaller, sanırım, ama devam et.
Daniel ma paranoidalne złudzenia słuchowe i halucynacje wzrokowe.
Daniel paranoyak hayallere, sesli ve görüntülü sanrılara sahip.
Jak przestanie brać lekarstwa, powrócą paranoiczne złudzenia.
İlaçlarını almazsa paranoyak sanılar yeniden başlar.
Najwyraźniej ich umysły dostarczyły szczegółów potrzebnych do uzupełnienia złudzenia.
Hafızaları, bu illüzyonun tamamlanması için gerekli detaylar sağlanmış.
Ale tylko kilkoro ma złudzenia bycia kolesiem z miasta... pracującym dla firmy ubezpieczeniowej...
Çok azının bir sigorta şirketi çalışanı olduğu için saplantıları var. Kahve.
Kiedy jeszcze miałeś złudzenia, że nadal coś tu znaczysz?
Hâlâ bizimle bir ilgin olduğu yanılgısını yaşarken söylediklerini.
Wydaje ci się, że znasz ludzi i... I nagle zdajesz sobie sprawę, że to tylko złudzenia.
İnsanları tanıdığını sanıyorsun ve bunun yanıltıcı olduğunu görüyorsun.
Pewnego dnia ktoś podsumuje wartość... tego osobliwego złudzenia.
Bir gün biri bu illüzyonun bedelini ödeyecek.
Tysiąc rąk... zbudowało waszej wysokości pałac, znany jako pałac złudzenia.
Vadide binlerce işçi sizin için bir saray inşa ettiler. Adı Hayal Sarayı. Bazıları dünyanın 8.
Może być pod wpływem złudzenia, że pracuje dla Boga.
Aradığımız adam Galicia'daki olayla takıntılı olacak.
Ale ja oczekuję od pani czegoś więcej, niż uprzejmego złudzenia współpracy.
Ben sizden sözde işbirliğinizden daha çok şey bekliyorum.
Hava balonları, atmosferik olaylar optik illüzyonlar.
To jedyny sposób, by zatrzymać wszystkie złudzenia.
İnsanın hayallerini sürdürmesinin tek yolu budur.
/Spadanie do złudzenia przypomina /latanie, przez krótki czas.
# Düşerken uçuyor gibi hissetmek ne gariptir # # Bir süre de olsa #
Uśmiejesz się, ale przysięgam, ten gość, James Sidas, do złudzenia cię przypomina.
Güleceksin, ama yemin ederim ki bu James Sidas denen herif tıpkı sana benziyor.
Chłopak Jenny jest biały i do złudzenia przypomina Abeda.
Jennie'nin beyaz erkek arkadaşı bizim Abed'in neredeyse kopyası.
Niedorzeczna sytuacja zmieniająca się w niezręczną scenę dla uzyskania złudzenia jakiejś historii.
Güzel. Gülünç bir durumun hikayenin gerçekçiliği için ağır bir drama dönmesi.
Twoja religia przygotowywuje jedynie na następne życie, kolejne marzenia, złudzenia i kłamstwa.
Sizinki insanı sadece daha çok hayata hazırlıyor. Hayallere, yanılsamalara ve yalanlara.
Teraz, kiedy mój ojciec spadł z tego piedestału, złudzenia czasu młodości są już za mną.
Şimdi babamın kuralları çiğnemesi, Beni kabuslara sürüklüyor.
Chodzi też o poważniejsze idee, głównie o to, co jesteśmy winni społeczeństwu, wzajemne złudzenia.
Bu işin başında daha büyük fikirler var. Çoğunlukla, toplum olarak bizim ortak ilüzyonlarımız bunlar.
Byli zaniepokojeni, że możesz mieć jakieś... złudzenia.
Bir tür yanılsama içinde olabileceğinden endişeliler.
Nasza dumna postawa, nasze fałszywe poczucie własnej ważności, złudzenia, że mamy szlachetne miejsce we wszechświecie, są kwestionowane przez ten punkt bladego światła.
Afra tafralarımızın hayali ben merkezciliğimizin ve evrende ayrıcalıklı olduğumuza dair yanılgımızın boyunun ölçüsü bu soluk ışıklı nokta tarafından alındı.
Z opisu do złudzenia przypomina twojego narzeczonego.
Onu tarif ettiklerinde nişanlına çok benzediğini fark ettim.
Te złudzenia będą nas kosztować życie.
Bu manyak hezeyan yüzünden hepimiz öleceğiz.
Twój mózg pokazuje ci różne złudzenia kiedy jesteś daleko, mówi ci wszystkie zjebane rzeczy.
Możesz je zaakceptować takimi, jakie są, albo je nadinterpretować i podtrzymywać złudzenia.
Ya bu gerçeğe sımsıkı tutunursun ya da sürekli ve hatırı sayılır endişelerine yanlış anlamlar yüklersin.
Jakiekolwiek złudzenia masz o byciu karanym, musisz zostawić je tutaj.
Cezalandırıldığını düşünüyor olabilirsin, ama bunları bırakman lazım.
Stolarka tylko imituje doskonałość... ale czasem do złudzenia.
Gördün mü; marangozluk yalnızca mükemmelliğin ilüzyonu ama biraz daha yaklaşabiliriz.
Człowiek nie doświadcza własnej jaźni......o ile nie patrzy przez pryzmat złudzenia bycia od nich oddzielonym.
Onlardan ayrı olduğun yanılsamasından kurtulduğun zaman, kendini sanki diğerleriymişsin gibi deneyimleyebilirsin.
To były złudzenia, które znikały kiedy tylko ich dotknął.
Kız. Bunlar, onun dokunduğunda yok olan halusinasyonlarıydı.
Jest to też rodzaj poznawczego złudzenia: my psycholodzy poznawczy wiemy, że im więcej lub łatwiej przywołać konkretny przykład czegokolwiek, tym większa jest szansa na to, że będziemy się z tym utożsamiali.
Bilişsel bir illüzyon var: biz bilişsel psikologlar biliriz ki, birşeyin belirli örneklerini hatırlamak ne kadar kolaysa buna vereceğiniz olasılık da o kadar yüksektir.
Technika podtrzymuje złudzenia, że wszyscy mają do niej dostęp. A potem daje nam prztyczka w nos i urzeczywistnia iluzję.
Nedense teknoloji, bunlara sahip olanların içinde bulunduğu; herkesin onlarla aynı imkânlara sahip olduğuna dair sanrıyı devam ettiriyor gibi gözüküyor ve sonra bu, yüze inen ironik bir tokat gibi, gerçek oluyor.
naprawdę nie istnieje? Może rzeczywistość, nawet te abstrakcyjne aspekty, jak czas, kształt, kolor czy liczba są fałszywe, może to tylko złudzenia wyprodukowane przez złego geniusza?
Belki de bütün gerçeklik, hatta zaman, şekil, renk ve sayılar gibi soyut kavramları da dahil, kötü bir dahi tarafından uydurulmuş kandırmacalardır!
Powoli traciłam złudzenia względem naszej pracy, bo myśleliśmy, że wykonujemy kawał dobrej roboty, ale dane mogliśmy otrzymać tylko od Irakijczyków, którzy mieli małe szanse znaleźć, a co dopiero zakwestionować nasze analizy.
İşimizle ilgili hayal kırıklığı yaşamaya başlamıştım çünkü gerçekten iyi bir iş çıkardığımızı sanıyordum, oysa bize gerçek rakamları verecek olanlar Iraklılar olmasına karşın analizlerimize katılma ve yalnız cevaplama imkanı verilmiyordu.
2.4980220794678s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?