Tłumaczenie "prowadziłam" na Turecki


Jak używać "prowadziłam" w zdaniach:

Prowadziłam z Tobą długie rozmowy, kiedy zniknąłeś.
Ben, sen gittikten sonra, senin için uzun konuşmalar yazdım.
To ja prowadziłam samochód, więc decyzja należy do mnie.
Arabayı kullanan bendim. Bu kararı vermek de bana düşmez mi?
Prowadziłam album z wycinkami z gazet o tobie.
Seninle ilgili haberleri ve her şeyi albüm yaptım. Al.
Prowadziłam w Iraku siatkę wywiadowczą przez dwa lata.
İran'da iki yıl boyunca haber alma ağının başındaydım.
Przez ostatnie 21 lat prowadziłam ten konkurs z wielka dumą.
Son 21 yıldır bu yarışmanın müdürü olma onurunu yaşadım.
Więc dobrze, że to ja prowadziłam.
İyi ki ben kullanıyordum o zaman.
Prowadziłam parę śledztw w "BuzzWire", ale nie jestem gliną.
Buzzwire için birkaç soruşturma yapmıştım, ama ben bir polis değilim.
Cóż, wychowałam dwoje dzieci, prowadziłam dom.
İki çocuk büyüttüm ve bir ev kurdum.
Prowadziłam wiadomości, ale teraz musiałam przyjąć robotę prowadzenia lokalnego programu porannego, który leci o 4:30 rano.
Ben de haber spikeriyim. Ama sabahın 4:30'unda yayınlanan yerel bir kanaldaki sabah programının sunuculuğunu kabul etmek zorunda kaldım.
To ja głównie prowadziłam wydział Dr.Chang przez cały rok.
Aslında Dr. Chang'in birimini bütün sene ben yürüttüm.
Jakiś czas temu prowadziłam tę samą rozmowę... sama ze sobą, przed lustrem.
Uzun zaman önce aynada kendi kendime aynı konuşmayı yapıyordum.
Rozłożyłeś tajną operację, którą dla ciebie prowadziłam.
Senin için yürüttüğüm gizli operasyonu parçaladın.
Prowadziłam z sukcesem biznes przez 35 lat.
Ben 35 yıl boyunca çok başarılı bir iş yürüttüm.
Owinęłam syna jedną ręką, gdy prowadziłam samochód z manualną skrzynią biegów.
Bir yandan vites değiştirirken bir yandan oğlumu sarardım ben.
Prowadziłam naganne życie, ale miałam styl, i tak samo umrę.
İtibarsız bir hayat yaşamış olabilirim ama yine de bir tarzım vardı ölümüm de aynı şekilde olacak.
Trzy godziny później, zostałam aresztowana pijana, goła, i prowadziłam Zamboni.
Üç saat sonra sarhoş ve çıplak bir hâlde buz pisti aracını sürerken tutuklandım.
Prowadziłam fundacje dla biednych ludzi i zbierałam pieniądze dla muzeów i szkół.
Bilirsin, fakir insanların yardımına koşarım ve, bilirsin, müzeler ve okullar için biraz para biriktir.
Prowadziłam własne badania na Randym, chciałam sprawdzić, czy działanie na jego podświadomość moim zapachem, spowoduje, że będzie bardziej czuły.
Ben de Randy üzerinde bir deney yapıyordum. Beni hatırlatan bilinçaltı kokuları sayesinde bana karşı daha dikkatli mi olacak, görmek için.
Przez pierwsze miesiące po ich wyjściu prowadziłam kalendarz.
Onlar ayrıldıktan sonraki ilk birkaç ay takvimi takip ettim.
Wiesz, że kiedyś też prowadziłam ambulans?
Biliyor musun, bir ara ben de ambulans şoförü olmuştum.
Z pomocą Howarda Starka prowadziłam własne, niezależne śledztwo.
Howard Stark'la birlikte kendi özel soruşturmamı yürütüyordum.
Prowadziłam schronisko dla ofiar przemytu ludźmi w Kambodży.
Kamboçya'da insan kaçaklığı mağdurları için bir barınak yönetiyorum.
Ale gdy prowadziłam go do środka, znów się to stało.
Fakat onu içeri taşırken yine oldu.
Na początku kariery prowadziłam program telewizyjny i uznałam, że dobrze byłoby zrobić segment dla dzieci.
İlk başladığım zamanlarda, Charlotte kablolu yayınında programım vardı. Çocuklara bir bölüm ayırmanın iyi olacağını düşünmüştüm.
Dla mnie, to było 7 cudownych lat. ponieważ czytałam, pisałam, myślałam i prowadziłam badania.
Bana sorarsanız bu yedi yıl harika geçti, çünkü okuyordum, yazıyordum, düşünüyordum, araştırıyordum.
Prowadziłam badania nad różnymi ludźmi - od zwaśnionych rodzin w Brazylii przez ofiary ludobójstwa w Bośni, po pierwszą kobietę, która uprowadziła samolot i żywe trupy w Indiach.
Belgelediğim konular, Brezilya'daki kavga eden ailelerden Bosna soykırımına, uçak kaçıran ilk kadına ve Hindistan'daki yaşayan ölülere kadar değişkenlik gösteriyordu.
Wstyd się przyznać, ale już jako dziecko prowadziłam szpiegowskie dzienniczki, patrzyłam, co robią sąsiedzi i notowałam.
Hafif can sıkıcı bir itiraf: Çocukken de, bu az miktarda casusluk kitabına sahiptim ve çevremdekilerin yaptıklarını görmeyi ve not etmeyi severdim.
Gdybym minęła was, a później okazałoby się, że jestem inżynierem samochodów wyścigowych, że zaprojektowałam własny, i że prowadziłam drużynę wyścigową, bo to prawda.
Sizin yanınızdan geçsem ve sonrasında öğrenseniz ki ben aslında yarış arabası mühendisiyim, kendi yarış arabamı tasarlamışım ve üniversitemin yarış takımını yönetmişim, çünkü bu doğru.
Nie napisałam gór wniosków o wydanie dokumentów ani nie prowadziłam wywiadów i jak dotąd nie odnalazłam cioci.
Talep ettiğim bir yığın belgeyi yayımlamadım, annesi gibi görüşmediğim insanlar var ve teyzeciğimi hâlâ bulmadım.
Otwierałam biznesy i prowadziłam je, bo inwencja to radość, a praca z błyskotliwymi, kreatywnymi ludźmi jest nagrodą samą w sobie.
Şirketler kurup yönettim, çünkü yaratıcılık keyif verici ve çünkü parlak, yaratıcı insanların yanında çalışmak başlı başına bir ödül.
Kiedy prowadziłam pierwszą firmę tworzącą oprogramowanie, zdałam sobie sprawę, że utknęliśmy.
İlk yazılım şirketimi yönetirken, çıkmaza girdiğimizi fark ettim.
Prowadziłam intensywne życie, bo za dnia pracowałam w laboratorium, a wieczorami i w weekendy podróżowałam jako rzeczniczka organizacji NAMI, amerykańskiego stowarzyszenia na rzecz osób chorych psychicznie.
Yaşantım son derece anlamlıydı, çünkü gün boyu bu türden araştırmalarla uğraşıyor, ama akşamları ve hafta sonları ise NAMI, Akıl Hastalıkları için Ulusal Güç Birliği destekçisi olarak geziyordum.
Przez ostatnie 10 lat prowadziłam grupę, konsorcjum budujące teleskop, który po ukończeniu będzie największym istniejącym teleskopem optycznym.
Son on yıldır, tamamlandığında kategorisinde dünyanın en büyüğü olacak optik teleskobu inşa eden uluslararası bir gruba, bir konsorsiyuma liderlik ediyorum.
Później, gdy prowadziłam kuzyna do szkoły, zwykle byłam brana za jego nianię.
Sonra, kuzenimi okula götürdüğümde dadı olarak görülüyordum.
Aby lepiej zrozumieć problem, przez rok prowadziłam badania nad brakiem wiedzy o menstruacji i jego przyczynach.
Sorunu daha iyi anlamak ve çalışmak için regl hakkındaki cahillik ve bunun nedenleriyle ilgili bir yıllık bir araştırmaya başladım.
Prowadziłam z mężem studio architektoniczne na rynku starego miasta.
Eşim ve ben eski şehrin meydanında bir mimarlık atölyesi işletiyorduk.
Kilka lat po moim pierwszym doświadczeniu z małym dinozaurem-zabawką, prowadziłam warsztaty z moim kolegą, Hannesem Gassertem.
Bu yavru dinozor robotla edindiğim ilk deneyiminden birkaç yıl sonra arkadaşım Hannes Gassert ile bir workshop yaptık.
Na przykład raz prowadziłam wywiad z dorywczym współpracownikiem Czerwonych Brygad.
Örnek olarak, bir keresinde yarı zamanlı bir Kızıl Tugay'la konuşuyordum.
3.4980149269104s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?