Kochanie, wyjeżdżamy jutro a ty ciągle nie jesteś spakowana.
Мы завтра уезжаем, а нам еще многое надо упаковать.
Wyjeżdżamy z żoną do Kanady, jutro z samego rana.
Мы с женой уезжаем в Канаду завтра утром.
Jutro rano wyjeżdżamy do Mei-Tan-Fu albo złożę pozew rozwodowy.
Либо завтра мы едем в Мэй Тон Фу, либо я подаю на развод.
Wyjeżdżamy z miasta, a ty ją przekonasz, że to słuszna decyzja.
Мы уезжаем из города. А ты убедишь её в том, что так нужно.
Nie martw się, kochanie, wyjeżdżamy za dwie minuty.
Не беспокойся, милая. Мы сейчас же уезжаем.
Co do zdjęć... mam je wydrukowane, a Mia i ja wyjeżdżamy jutro do Dalarny.
Те фотографии... Они напечатаны, но мы с Миа выезжаем в Даларну завтра утром.
Ojciec Manny'ego zabiera go na kilka dni do Disneylandu, więc my wyjeżdżamy... do winnicy!
Отец Мэнни забирает его на пару дней в Диснейленд, так что мы отправляемся... в винную страну!
Amelio, daj znać chłopakom że wyjeżdżamy.
Амелия, скажи парням, что мы уезжаем.
Chciałem się pożegnać, bo właśnie wyjeżdżamy.
Мы уже уезжаем, и я зашёл попрощаться.
W ten weekend wyjeżdżamy, żeby poznać się lepiej jak normalna para, ale oczywiście nadal będziemy się trzymać naszych reguł.
Мы уезжаем на эти выходные. Так что мы будем общаться, как нормальная пара, ну, соблюдая наши правила, конечно..
Cieszę się, że wyjeżdżamy na jedną noc.
Я рада, что мы так сбежали на ночь.
I sąsiedzi, państwo Colberts, którzy sprawdzają dom od czasu do czasu, kiedy wyjeżdżamy z miasta.
И наши соседи, Колберты, они присматривают за домом, время от времени, когда мы покидаем город.
Nie powiedziałaś Xanderowi, że wyjeżdżamy na kilka dni?
Ты очевидно не сказала Ксандеру, что мы уезжаем на пару дней.
Ojciec chce, byś była gotowa do podróży, a wyjeżdżamy do waszego zamku z samego rana.
Твой отец хочет, чтобы ты приготовилась к путешествию. Мы выезжаем в ваш замок рано утром.
Wybieram się gdzieś z Patrickiem, zaraz wyjeżdżamy.
Хорошо. Я кое-куда еду с Патриком, и мы уезжаем прямо сейчас.
Musimy tylko zabrać jedną rzecz... i potem wyjeżdżamy z Moskwy na dobre.
Мы должны кое-что забрать. И потом мы уедем из Москвы навсегда.
Wyjeżdżamy z tego szamba, jest twoje.
Мы уезжаем из этой выгребной ямы.
Wyjeżdżamy, nie chce już was więcej widzieć.
И уеду, не хочу видеть вас больше, никогда.
"Moja kochana Mary, wyjeżdżamy rano do Duneagle, a ja nagle uświadomiłem sobie, że nigdy nie sporządziłem testamentu, co jest dla prawnika dość wstydliwe, a wobec twojej ciąży nawet nieodpowiedzialne".
Моя милая Мэри, сегодняутром мы уезжаем в Данигл, и я внезапно понял, чтоникогда не оставлял завещания, что стыдно для юриста, и еще более безответственноиз-за твоей беременности.
Tak się cieszę, że jutro wyjeżdżamy.
Я так рада, что мы уезжаем завтра.
A teraz... ostatecznie... wyjeżdżamy w przyszły weekend.
Но... Но... В итоге... мы... мы... понимаешь, мы уезжаем...
Ale zabieram Zacka i wyjeżdżamy z miasta.
Я беру Зака и мы уезжаем из города.
Więc, po pogrzebie wyjeżdżamy, i pomyślałem, że moglibyśmy się spotkać zanim wyjadę.
Мы уезжаем после похорон, я подумал, может, оторвёмся перед отъездом.
Pod koniec przyszłego tygodnia wyjeżdżamy, więc... zakończmy to teraz.
Мы, в любом случае, уезжаем на следующей неделе. Давай просто попрощаемся.
Wyjeżdżamy do Polinezji na dwa tygodnie.
Мы едем в Полинезию. На 2 недели.
Wyjeżdżamy, gdy tylko załatwisz swoje sprawy.
Как только ты здесь закончишь, мы можем уезжать.
Wreszcie wdrażanie: wyjeżdżamy rzeczywiście w teren i pracujemy na miesjcu, ponieważ kiedy wymyśli się coś oryginalnego, aby to zrealizować, trzeba to faktycznie wybudować.
Наконец, внедрение, т.е. просто идешь и создаешь своей работой, ведь твоя идея не станет реальностью, пока она не воплощена.
2.9354650974274s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?