Jak używać "to powstrzymać" w zdaniach:

Oddałbym tysiąc piedestałów, by móc to powstrzymać.
Я бы отдал тысячу пьедесталов, чтобы это остановить.
I nie mogłem nic zrobić, aby to powstrzymać.
И я никак не могу этому помешать.
Żeby go uratować, muszę to powstrzymać.
Если мы её не остановим, я не смогу его спасти.
Powiedział, że stanie się coś złego, ale możemy to powstrzymać.
Он сказал, должно случиться что-то ужасное, но мы можем это остановить.
Powiedz, gdzie jest wirus, abym mógł to powstrzymać.
Скажи мне где вирус, и я остановлю его.
Myślę, że jesteś tym, który ma mnie nauczyć, jak to powstrzymać.
Думаю, Вы должны научить меня, как не допустить этого.
Jesteś jedynym, który może to powstrzymać.
Только ты один можешь остановить это!
Wziąłem twoją zdolność, aby zrozumieć, jak to powstrzymać.
Я получил твою способность и смог понять, как остановить его.
I niezależnie od tego, czy są szanse, żeby to powstrzymać, nie załagodzi to bólu, jaki sprawi mi twoja obecność przy moim łożu śmierci.
И как бы не был мал шанс, ты поможешь, оно не стоит боли, которую буду испытывать я, позволяя тебе сидеть здесь и смотреть, как я умираю.
Jim miał pomysł by spróbować coś z tym zrobić, by to powstrzymać, więc zacząłem tworzyć dokumentację raf z całego świata.
У Джима появилась идея попробовать сделать что-нибудь с этим, остановить, И я начал документировать состояние рифов по всему миру.
Gdyby udało się odnaleźć pierwszy kościół i dotrzeć tam przed nim może moglibyśmy to powstrzymać.
Но, если разгадать, какая из церквей первая, попасть в нее раньше, чем они,...можно этому помешать.
Twoja mama po prostu pomyślała, że to twoje, a ja powinienem to powstrzymać, ale tego nie zrobiłem.
Твоя мама типа подумала, что она была твоя, А мне... мне следовало остановить её, а я так не сделал.
Czułeś kiedyś, że życie jakoś... niepostrzeżenie umyka... i nic nie możesz zrobić, by to powstrzymać?
Вам никогда не казалось, что жизнь как-то...ускользает от вас... и вы ничего не можете сделать, чтобы ее остановить?
Jest tylko jeden sposób by to powstrzymać.
Есть только один способ, как прекратить всё это.
Jesteś jedyną osobą, która może to powstrzymać.
И вы единственная, кто может это остановить.
Wciąż możesz wsiąść do samolotu, ale jedyna szansa, żeby to powstrzymać, to ty, jeśli mi pomożesz.
Ты ещё можешь сесть на самолёт. Я не могу тебе это запретить. Это твой выбор.
Musi być jakiś sposób, żeby to powstrzymać.
Должен быть какой-то способ остановить это.
Chciałabym, aby było inaczej. Może wtedy mogłabym to powstrzymać.
Хорошо, чтобы так и было, потому что тогда я бы смог(ла) это остановить.
/Istniał tylko jeden sposób, /by to powstrzymać.
Был только один способ остановить его.
To coś wydostało się przeze mnie i to ja powinienem to powstrzymać.
Это я виноват в том, что здесь происходит. Я обязан остановить это.
/Musisz działać zdecydowanie i szybko, /żeby to powstrzymać.
Ты должен действовать быстро и решительно, чтобы остановить это.
Są ludzie, którzy chcą to powstrzymać.
Но есть люди, которые хотят этому помешать.
Twoja dziewczyna, Malina i jej brat, mogą to powstrzymać.
Эта девушка, Малина, и её брат могут?
Możemy pomóc to powstrzymać w dwojaki sposób: prosty lub skomplikowany, łatwy lub trudny.
Чтобы это остановить, есть два пути: один простой, второй сложный; один лёгкий, второй трудный.
Ale z drugiej strony, także w ustroju demokratycznym, może dojść do nadużycia tych narzędzi i należy być tego świadomym, żeby to powstrzymać i żeby także służby wywiadowcze przestrzegały zasad, które mamy.
Но с другой стороны, также и в демократии такими инструментами могут злоупотреблять. И вот тут-то нам и нужно быть бдительными, дабы предотвратить подобное и быть уверенными в том, что разведывательные органы следуют существующим правилам.
0.63719487190247s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?