Państwowy obrońca nie podejmie się sprawy i odda chłopca w ręce sądu...
Государственный защитник без проблем отдаст его на милость суда.
Panowie, ja zdałem państwowy egzamin z księgowości!
Я уже и не помню, когда сдавал свой последний экзамен.
Dobrze wyćwiczony urzędnik państwowy, sławny ze względu na empatię emocjonalną.
Я чиновник со стажем. Мы умеем сопереживать
Sue myślę, że możesz mieć szósty państwowy tytuł bez dwóch armatek confetti.
Я думаю ты сможешь получить шестой национальный титул без двух пушек конфетти.
Państwowy Instytut Naukowy wydał oświadczenie ostrzegające ludzi przed używaniem Metalu Reardena.
Научный институт опубликовал заявление, что металл Рирдена использовать нельзя.
Akcje Taggart Transcontinental gwałtownie spadły, ponieważ Państwowy Instytut Naukowy potępił Metal Reardena.
Акции "Тэггарт Трансконтинентал" рухнули из-за того, что институт науки раскритиковал металл Рирдена.
Ofiarą jest urzędnik państwowy, sędzia Logan Patterson.
Жертва - чиновник штата, судья Логан Паттерсон.
Skoro państwowy nie chciał go operować...
Ага. - Если Каунти не хочет его оперировать...
To urzędnik państwowy, który pokazał mi zdecydowanie za dużo.
Это больше, чем я хотела бы видеть у любого должностного лица.
Nie mogę startować w wyborach jako państwowy radca.
Я не могу баллотироваться как замминистра юстиции.
Wszelkie określenia i zdrobnienia nie znajdujące się na zatwierdzonej liście muszą zostać zatwierdzone przez lokalny organ państwowy, który pełni funkcję administratora tej jednostki.
Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства.
Zdecydowanie nie wygląda jak urzędnik państwowy.
Я хочу сказать, она точно не похожа на госслужащего.
Tym samym wszyscy pracujący należą do jakiejś ekonomicznej grupy wyborczej a takie grupy zawodowe, podobnie jak stowarzyszenia nieekonomiczne, zarządzane są tak samo jak rząd państwowy, wraz z jego trojakim podziałem uprawnień.
Таким образом, все работающие принадлежат к одной из экономических групп избирателей, и эти союзы – как и неэкономические ассоциации – регулируются во многом так же, как и центральное правительство с его тремя ветвями власти.
Zaprojektował ustrój państwowy w "Rzeczpospolitej", projekt, który nigdy nie wszedł w życie.
Он придумал целое государство в «Республике, дизайн, который так и не был реализован.
Gładko, kiedy wysoki urzędnik państwowy opuszcza rząd i zostaje lobbystą dla prywatnego interesu i przekształca swoje stosunki w kapitał dla nowego szefa.
Плавно, когда высокопоставленный чиновник решает оставить правительство и стать лоббистом в частном секторе и перевести свои связи в капитал для своего нового начальства.
I nagle zdałem egzamin państwowy, znalazłem się w bardzo pięknej szkole średniej w Kenii.
И вдруг, я выдержал национальные экзамены, и оказался в очень красивой гимназии в Кении.
Mamy kraje takie jak Chiny, w których praktykuje się kapitalizm państwowy, a także takie jak USA, gdzie mamy kapitalizm rynkowy.
Есть страны, такие как Китай, которые практикуют государственный капитализм, и есть такие страны, как США, с более рыночным капитализмом.
gdzie demokracja nie jest priorytetem, gdzie jest kapitalizm państwowy, czyli zupełnie inny model.
Там демократия не имеет ценности, и капитализм там государственный — это абсолютно другая модель.
Algorytm państwowy przeskanował jego dane genetyczne i znalazł ryzyko przewlekłej choroby przyczajonej w jego DNA.
В скане его генетических данных государственная машина обнаружила риск хронического заболевания.
Poznajemy postaci takie jak Marmieładow, nędzny były urzędnik państwowy, który pijąc, zrujnował własną rodzinę, oraz Swidrygajłow, stuknięty, rozpustny szlachcic.
Мы знакомимся с бывшим чиновником, несчастным Мармеладовым, разорившем семью пьянством, и несдержанным, распутным дворянином Свидригайловым.
Ich repertuar zawiera Chorwacki hymn państwowy, Bośniackie pieśni miłosne i Serbskie duety.
Их репертуар включает в себя национальный хорватский гимн, боснийскую песню о любви и сербские дуэты.
2.1781268119812s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?