Tłumaczenie "pójść spać" na Rosyjski


Jak używać "pójść spać" w zdaniach:

Jakby to było dobrze teraz pójść spać i módz sobie powiedzieć: już po wszystkiem!
Хотел бы я, Хэл, чтобы сейчас можно было лечь спать, зная, что все кончилось благополучно.
Mogę pójść spać i nie dręczyć się dniem jutrzejszym.
Теперь можно спокойно спать и не бояться того, что будет завтра.
Najlepsze, co możemy teraz zrobić, to pójść spać.
Так что поедем-ка домой и впадём ненадолго в spatchka.
To on nie chciał pójść spać.
Это он не будет спать по ночам.
I obserwowałem cię wczorajszej nocy, kiedy próbowałaś pójść spać do własnego łóżka.
И прошлой ночью я наблюдал через окно за тобой, когда ты пошла спать в свою старую комнату.
Powiedział, że już jadł i chce wcześniej pójść spać.
Что? сказал, что уже поел и хочет пораньше лечь спать.
Chcesz obojętnie odwrócić się i pójść spać?
Ты готова удовлетворенно залезть под одеяло и уснуть?
Wiedziałam, że musi być na to odpowiedź i nie zamierzałam pójść spać, dopóki do niej nie dojdę.
Я знаю, что должен быть ответ на эту загадку и я не пойду спать пока не выясню это.
Derek co wieczór chce cheeseburgera. Mówię mu, że nie dostanie do końca roku. Powinien pójść spać na kanapę.
Дерек хочет чизбургер каждую ночь, и я сказала ему, что он его не получит до конца года, поэтому ему придётся спать на диване.
Nie mogę pójść spać, wiedząc, że ona chce kogoś zabić...
Мне не заснуть, если она может кого-то убить или ее...
O ile mogę od razu pójść spać na 9 odświeżających godzin.
Ага, а я увалюсь спать и просплю положенные 9 часов.
Chyba wolę wrócić do domu i pójść spać w moim... w naszym łóżku.
Я просто хочу поехать домой, поспать в своей... в нашей собственной постели.
Przez miesiąc nie mogłem jeść. Budziłem się z płaczem, żeby znowu pójść spać z płaczem.
Я не мог есть целый месяц, я просыпался в слезах, и в слезах засыпал.
2.4265952110291s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?