Tłumaczenie "nie jest takim" na Rosyjski

Tłumaczenia:

не такой

Jak używać "nie jest takim" w zdaniach:

Z drugiej strony, może okaleczenie go nie jest takim złym pomysłem.
С другой стороны, может покалечить его было бы всё-таки не так уж плохо...
Ten prezes wcale nie jest takim kutasem na jakiego wygląda.
Этот председатель не так крут, как хочет казаться.
On nie jest takim potworem, jak sobie wyobrażasz.
Он - не монстр, которого ты себе воображаешь.
Przypuszczam, że on nie jest takim luzakiem, jak lubi o sobie myśleć.
Наверное он не человек, "стоящий выше драки", каковым он себя считает.
Wiesz co, jeśli się zastanowić, to mała modlitwa nie jest takim złym pomysłem.
Вообще-то, если подумать, может, молитва - и не такая плохая идея.
Chcesz myśleć, że on jest zdolny do poświęceń, bo jeżeli jest chociaż jedna taka osoba, to może świat nie jest takim zimnym, samolubnym miejscem, jak ci się wydaje.
Ты хочешь думать, что он жертвует собой, потому что, если один человек может это сделать, то, может мир - не такое уж равнодушное и самовлюбленное место, как тебе кажется.
Wiem, że to brzmi teraz dziwnie, ale nie jest TAKIM facetem.
Знаю, что сейчас это как-то странно звучит, но он не такой.
Bycie gejem nie jest takim utrudnieniem Artie.
Быть геем - не препятсвие, Арти.
Nie jest takim geniuszem, za jakiego się ma.
Он не такой уж гений, как думает.
Ona nie jest takim perfekcyjnym aniołkiem jakiego wszyscy widzą w TV.
Она не тот идеальный ангел, каким выглядит в телевизоре.
Chłopak nie jest takim żółtodziobem, jak się spodziewaliśmy.
Похоже, мальчишка Старк не так зелен, как мы надеялись.
Bradley nie jest takim przyjacielem, za jakiego go uważa.
Не думаю, что Брэдли такой уж хороший друг, как ей кажется.
Okazało się, że Dan Humphrey nie jest takim dobrym przyjacielem.
Дэн Хамфри оказался не совсем тем другом, каким я его считал.
Służącego, który jest niezwykle odważny, lojalny, oraz szczerze mówiąc, wcale nie jest takim tchórzem.
Очень храбрый и невероятно верный слуга, и совсем не трусливый, если честно.
Możecie swoje ostatnie godziny przechlać na plaży, co nie jest takim złym pomysłem... albo ten ostatni raz możecie pójść ze mną.
Или пропить последние часы вашей жизни на пляже... что... Кстати говоря, не плохая мысль. Или пойти со мной, в последний раз.
Może nie jest takim wariatem, może myśli że coś skonstruuje i...
Может он не псих, а реально что-то придумал и...
Powiedz, że Hauser nie jest takim wariatem, za jakiego go mam.
Скажи мне, что Хаузер на такой псих, как я думаю.
Może nie jest takim nieczułym palantem jak kiedyś był.
Может, он не такой придурок, каким был раньше.
Może skan z tomografii komputerowej nie jest takim złym pomysłem.
Возможно сканирование мозга не такая уж и плохая идея.
Wygląda na to, że mimo wszystko Hayden nie jest takim złym terapeutą.
Похоже, Хейден не такой уж плохой терапевт.
Lubrykant wcale nie jest takim złym prezentem, co nie?
Смазка в качестве подарка уже кажется лучше?
Mówiłam ci, Matt, nie jest takim złym człowiekiem.
Он не плохой человек, Мэтт. Я же тебе говорила.
Dowiedzie, że zamaskowany nie jest takim dupkiem, za jakiego go miałem.
Это докажет, что парень в маске не ублюдок, как все думают.
Pozbycie się Baszszara al-Asada nie jest takim złym pomysłem.
Избавиться от Башара Аль-Ассада неплохая идея сама по себе.
Nie jest takim bogiem, jak myślałaś.
Он не тот бог, каким ты его считаешь.
I wszyscy będziemy mogli spać spokojniej, wiedząc, że nasz gubernator nie jest takim śmieciem, jak się obawiam.
И мы все будем спать спокойнее, зная, что наш губернатор все-таки не кусок дерьма.
Geronimo nie jest takim bohaterem, za jakiego wszyscy go mają.
Джеронимо не народный герой, как все думают.
A Harvey, którego znam, nie jest takim człowiekiem.
Но Харви, которого я знаю, – не такой человек.
My popychamy ten temat, twierdząc, że nie jest takim bohaterem.
Ну, на это мы и давим, говоря, что он не был военным героем.
Współczesny Kościół chrześcijański nie jest takim braterstwem prężnych wierzących, o jakim Jezus nieustannie mówił, ażeby mogło dokonać duchowego przekształcenia kolejnych pokoleń ludzkości.
Современная христианская церковь не является тем братством активных верующих, которым Иисус поручал неустанно добиваться духовного преображения сменяющих друг друга поколений.
I rzekł im: Widzę ja twarz ojca waszego, że nie jest takim przeciwko mnie, jako przedtem, lecz Bóg ojca mego był ze mną.
и сказал им: я вижу лице отца вашего, что оно ко мне не таково, как было вчера и третьего дня; но Бог отца моего был со мною;
2.3609118461609s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?