Jak używać "nie czego" w zdaniach:

Nie, czego oni cię uczą w tej szkole?
Нет. Чему вас в школе учат?
Nie, czego nie zdążycie zrobić, będziecie mogli dokończyć podczas sekcji zwłok.
Ну, что не доделаете, можете закончить на вскрытии.
Chcesz skupić się na tym czego chcesz, a nie czego nie chcesz.
Вам нужно фокусироваться на желаемом, а не на нежелательном.
O nie, nie, czego ty mi nie mówisz?
Нет, это ты что скрываешь от меня?
Jeżeli każę Casey posprzątać pokój, czego zwykle nie mówię, bo sama o to dba, ale jeżeli tak powiem, a ona powiedziałaby "nie", czego nie zrobi, ale gdyby tak było i nie będę mogła jej do tego zmusić,
Если сказать Кейси: "Убери свою комнату", что обычно я не говорю, потому что Кейси делает это без напоминаний... но если я скажу, а она ответит "нет", чего опять же она не скажет, но если скажет,
Chodzi o to, co jest w orędziu, a nie czego nie ma.
Сегодня все только о том, что будет в послании, а что нет.
Wcale nie, czego przykładem jest profesor statystyki, Hans Rosling.
Но это не так, посмотрите на профессора статистики Ханса Рослинга.
Też możesz odwrócić monetę lub nie, czego twój przeciwnik, komputer, nie zobaczy.
Вы также можете выбрать, подбрасывать монету или нет: компьютер не увидит вашего хода.
5.7931799888611s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?