Tłumaczenie "jaj" na Rosyjski


Jak używać "jaj" w zdaniach:

Nigdy nie mógł włożyć swoich jaj do prawej kieszeni.
Он никогда не мог загнать шар в нужную лузу.
Zrobiliśmy to jako twoi przyjaciele, bo według nas nie masz jaj, by sam się za to wziąć.
Да ладно тебе! Ты что! Мы хотели помочь тебе по-дружески.
Nie masz wystarczająco dużych jaj, żeby mnie pokonać, Sam.
Тебе не хватит сил справиться со мной, Сэм.
Właśnie gruby facet bez jaj pomalował całe moje ciało.
Меня всего только что покрасил жирный мужчина без яиц.
Chciałeś, żeby tam ktoś był, bo nie miałeś jaj sam tego zrobić!
Вы этого и дожидались, потому что у самого кишка тонка сесть в Кресло!
Ani ona tobą, jeśli cenisz sobie swego chuja przytroczonego do jaj.
И ты ее не дoлжен, иначе твoй член пoпpoщается с яйцами.
Fergie... pamiętaj, kto pozbawił cię jaj.
Ферджи не забудь, кто отстрелил тебе яйца.
Nie wiedziałem, że skorupkami jaj można wywabiać tłuste plamy.
Я и пoнятия не имел, чтo тoлчёная яичная скoрлупа вывoдит жирные пятна.
Dopóki wojna trwa, trzeba robić rzeczy, na które ludziom brak jaj.
Пока идет война, всегда будут вещи, которые не все смогут воспринять.
Mówiąc na przykład, że przetnę go od jaj do mózgu i zobaczę, z czego Starkowie są ulepieni?
Угрожать? Это как? Я распорю его от яиц до шеи, и посмотрю, из чего сделаны Старки?
Drogo nie będzie potrzebował smoczych jaj w podróży do krainy nocy.
Драконьи яйца не нужны Дрого в Ночных землях. Продайте их.
Bez jaj, myślałem że mam cię zabrać do komisu z telami czy coś...
Да брось, чувак, я думал, что тебе надо в Мак-стор или типа того.
Moretti nie miał jaj, żeby tu przyjechać.
Моретти не хватило мужества прийти сюда.
Który ostatecznie nie miał jaj, żeby się wysadzić, ale nie miał problemu z wysłaniem mnie do wariatkowa?
Кто, в итоге, не сумел взорвать себя, но без проблем отправил меня в дурдом?
Szukam kogoś do pewnej roboty, ale wszystkim tu brak jaj!
Я ищу человека для одной работы, но это не всем по зубам!
Czy jaj jej tego nie powiedziałem na końcu drugiej klasy?
Разве я ей это не говорил еще в прошлом году?
Ale zabrakło ci jaj, żeby wypełnić misję.
Но у вас яиц не хватает довести операцию до конца.
Gdybym nie wspomniał o zaletach podróży, nikt nie pomyślałby, by ją podjąć, nie mówiąc o braku jaj do tak nieznośnej pielgrzymki.
Но если бы я не упомянул об этом городе, никто из вас бы не додумался прийти сюда, никто бы не рискнул пуститься в такое ужасное изнурительное странствие.
Zapewne nie przyszła tu pani dla zapachu spoconych jaj.
Полагаю, вы пришли сюда не ради запаха потных яиц.
Z jaj wykluły się młode osy i pożarły gąsienicę żywcem zanim wydostały się, rozrywając ciało.
Из яиц вылупились молодые осы, которые пожирают гусеницу изнутри, прежде чем выбраться наружу.
Na obu zdjęciach samiec jest po prawej, a ta mieczykowata część ciała to żeński narząd do składania jaj.
На обоих фото самец справа, а похожий на меч придаток — орган, с помощью которого самка откладывает яйца.
Pójdźcież przeciwko niej od kończyn ziemi, otwórzcież szpichlerze jej podepczcie ją jako stogi, a wygładźcie ją tak, aby jaj nic nie zostało;
Идите на нее со всех краев, растворяйте житницы ее, топчите ее какснопы, совсем истребите ее, чтобы ничего от нее не осталось.
0.77710604667664s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?