Jak używać "etatu" w zdaniach:

Według nich, miała to być praca na pół etatu.
Для них это была работa с частичной занятостью.
To działa tak: pracownik na pół etatu, taki jak pan kwalifikuje się tylko do ubezpieczenie drugiej kategorii.
Какие ограничения? -Вот как она работает. Вы имеете неполный рабочий день.
Potrzebuje pełnego etatu, żeby być jak najdalej Bobby'iego.Wezmę nawet nadgodziny.
Я должна не видеть Бобби целый день. Даже больше.
Jest mechanikiem samochodowym na pół etatu i alkoholikiem na cały etat w Oklahoma City.
На пол-ставки он автомеханик, и на полную ставку алкоголик в Оклахома-сити.
I po prostu wiem, że pracuję tu i tu na pół etatu.
И я знаю, что не делаю как следует ни того, ни другого.
Nie robisz ich na pół etatu.
Ну, тут я с тобой не согласен.
To jest tylko dorywcze zajęcie, póki nie mam jeszcze pełnego etatu w nieruchomościach.
Да, это временная работа, пока я полностью не могу работать над недвижимостью.
Ale uważam, że powinienem o tym wspomnieć, pomimo, że to nie zaważy na decyzji przyznania ci stałego etatu.
Но, мне кажется, я должен отметить, хотя это никак не повлияет на решение, предлагать ли тебе пожизненный контракт.
Otrzymaliśmy pewną liczbę listów oczerniających cię oraz namawiających do nie przyznania ci stałego etatu.
Мы получили несколько писем, порочащих тебя и призывающих нас не... Не предлагать тебе пожизненный контракт.
Teraz na pół etatu, po skończeniu nauki na pełny etat.
Ну, Сейчас он работает на полставки, А на полную - после выпуска.
Nie, jest striptizerką i masażystką na pół etatu.
Нет, она стриптизерша и массажистка по совместительству
Słuchajcie, Flynn szuka pracy na pół etatu, więc... jeśli znacie kogoś albo macie coś na oku, może...
Вы знаете,... Флинн ищет подработку. Не знаю.
Pracowałam w Pizza Hut na pół etatu, i wciąż wiszę więzieniu 900 dolarów na kaucje, które muszę spłacić.
У меня был неполный рабочий день в Пицца Хат и я всё ещё должна заплатить тюрьме 900 баксов.
Dorabiam na pół etatu w ambasadzie Pakistanu.
И работаю неполный день в посольстве Пакистана.
Mikey ma stypendium i pracuje na pół etatu w myjni u " Denny'ego ".
Майки получает стипендию и подрабатывает в качестве посудомойки в "Денниз".
To dlaczego planujesz zostać żoną i macochą na pół-etatu?
Тогда почему ты хотела стать мачехой и женой на пол-ставки, а?
Lamio, stulecia planowania zależą od tego, czy wyprzedzisz Bibliotekarza, jego ochroniarza na pół etatu i niedoświadczonych pomocników.
Сэр. Ламия, веками планируемая операция зависит от опережения полусвихнувшегося Библиотекаря, его телохранителя на полставки, и их подельников неучей.
Chciałbym cię zatrudnić na pół etatu.
Хочу, предложить тебе неполный рабочий день.
Wydaje mi się, że przyda się dodatkowa para rąk, nawet na pół etatu.
Мне кажется, нам не помешает помощник, хотя бы на частичную занятость.
Miał plany na studia, ale jego praca na pół etatu nie dawała finansowej możliwości, jakiej potrzebował przy zapisach do szkoły.
Он хотел поступить в колледж, но подработка с минимальной зарплатой не давала финансовой возможности для поступления в колледж.
I mimo że otrzymała kolejną ofertę, tym razem pełnego etatu, od innej firmy, postanowiła spróbować szczęścia ze stażem, licząc, że wszystko się ułoży.
И хотя ей предложили работу в другой компании, причём на постоянную должность, она решила попытать своё счастье на этой временной работе и надеяться на лучшее.
Zaczęłam uczyć na pół etatu, a razem z mężem, który pracuje dorywczo, otworzyliśmy małą księgarnię.
Я начала преподавать. С моим мужем, работающим в нескольких местах, мы открыли книжный магазинчик.
25% pozostaje w domu lub jest przykuta do łóżka, a od 75 do 85% nie może pracować, chociażby na pół etatu.
25% из нас не выходят из дома или не встают с постели, а от 75 до 85% больных не могут работать даже неполный день.
W Ogilvy Canada pracował młody stażysta - nazywał się Hunter Somerville. Pracował w teatrze improwizacji w Toronto i dostał pracę na część etatu w reklamie, dano mu zadanie reklamowania płatków śniadaniowych Shreddies
Был молодой стажер в Оджилви, в Канаде, его звали Хантер Самервиль, он работал на поприще комедийного импровиза, и его взяли на полставки в рекламный бизнес, поручив рекламу Шреддиз.
Istnieje powód, dla którego przeciętny gracz w World of Warcraft gra 22 godziny tygodniowo – – coś jak praca na pół etatu.
Вы знаете, существует причина, почему в среднем игроки Мира Варкрафта играют по 22 часа в неделю, что-то вроде работы на полставки.
0.91860914230347s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?