Tłumaczenie "powróci" na Duński


Jak używać "powróci" w zdaniach:

Wierzę w to, że jeżeli wy dwie wyruszycie na tę misję i spotkacie po drodze Annę Espinosa, to tylko jedna z was powróci do domu żywa.
Jeg tror, at hvis I to tager missionen, og Anna Espinosa får sin vilje, kommer kun en af jer tilbage med livet i behold.
To ja pójdę za nim, a nie ono powróci do mnie.”
Jeg må følge efter ham, han kommer ikke tilbage til mig.«
Wyobraź sobie, kochana, jeśli Fester na prawdę powróci... na wpół żywy... zaledwie człowiek, zmurszała skorupa.
Forstil dig, kære hvis Fester kom tilbage... halvt i live... knap nok menneske, en råden skal.
Kiedy król powróci, to ich pogrzebie w tych nowych strojach.
Når kongen vender tilbage, begraver han dem i disse nye klæder.
Moja wielkość będzie lepiej ukazana, gdy Wallace powróci do Szkocji i zastanie swój kraj w ruinie.
Min storhed vil blive påvist, når Wallace vender tilbage til Skotland og finder sit land i ruiner.
Dopóki jaspis Buddy nie powróci w moje posiadanie, pani rząd nie otrzyma żadnej brytyjskiej pomocy militarnej.
Indtil Buddhaen er tilbage vil du og din sag ikke få nogen britisk militærhjælp, overhovedet.
Leonidas nie otrzyma żadnych posiłków, a jeśli powróci bez mojej pomocy, wyląduje w lochu, albo gorzej!
Leonidas vil ikke modtage forstærkning, og vender han tilbage uden min hjælp, bliver han smidt i fængsel eller værre.
Nikt go nie widział, ale mówi się, że stworzył nas takimi jakimi jesteśmy, że pewnego dnia powróci.
Ingen har set ham. Men det siges, at han gjorde os til, hvad vi er, og at han vil vende tilbage.
Bo mogą minąć 3 lub 4 godziny, zanim powróci osoba, która może zmienić kanał.
Der kan godt gå tre-fire timer, før en venlig sjæl skifter kanal.
Ale on powróci, jestem tego pewien.
Men jeg er overbevist om, at han kommer tilbage.
Powinienem był wiedzieć, że powróci, żeby mnie nawiedzać.
Jeg vidste, det ville forfølge mig.
Po tym jak ode mnie wyszliście, czekałem, aż powróci ze spotkania.
Efter I var gået, ventede jeg på, at hun kom hjem.
Więc każdy werbalny pocisk, który wystrzelisz w moim kierunku odbije się ode mnie, powróci na swój poprzedni tor i przyklei się do ciebie.
Dine verbale projektiler reflekteres fra mig, flyver i modsat retning og klæber til dig.
Wykorzystując nóż gamma jest 13% zagrożenia, że nowotwór powróci.
Ved brug af laser er nye anfald af samme sygdom på over 13 procent.
/Być może, mój własny syn /znów powróci do domu...?
Måske vil min egen søn også komme hjem igen.
Gdy będę sobą znów To powróci dawny luz
Jeg bli'r mig selv igen Jeg får snart mit liv tilbag'
A jeśli jej obecność sprawi, że powróci do swych trackich zachowań i myśli o buncie?
Hvad, hvis hendes nærvær returnerer ham til hans gamle skikke, og tanker om trods?
Jeśli uda się do kolejnej świątyni, być może powróci do świata duchów.
Han tror at hvis han tager til et andet spirituelt sted, at han så kan komme tilbage til Ånde verdenen.
Twój brat lada chwila powróci z wyprawy.
Din bror vil vende tilbage fra hans søgen på ethvert tidspunkt.
Moglibyśmy udać się na balkon, by obejrzeć jego gladiatorów, dopóki nie powróci.
Men vi kunne gå ud på balkonen for at se på gladiatorerne, indtil han vender tilbage.
Jeżeli więc poprawi się stan gospodarki i sławetny wzrost gospodarczy powróci, to będzie to krótkoterminowe, ponieważ w ciągu krótkiego okresu czasu liczonego raczej w miesiącach niż latach znowu uderzy on w barierę podaży;
Så hvis økonomien bliver forbedret og kommer sig og den berømte vækst kommer igen vil det være en stakket frist, fordi vi i løbet af måneder, ikke år igen vil ramme en forsyningsbarriere.
Nie możemy tracić nadziei, że twój ojciec powróci do nas.
Vi må ikke miste håbet om, at din far vender tilbage til os.
Musimy działać, inaczej powróci, ale teraz obróci Asgard w perzynę.
Dersom vi intet gør, vil han komme tilbage, men denne gang lægge det ganske Asgård øde.
Innymi słowy... jeśli pan Silver nie powróci z Urki, może powstać między nami problem.
Med andre ord: Vender mr. Silver ikke tilbage fra Urca så får du og jeg måske vores egne problemer.
Gdy usłyszy o naszej mobilizacji, powróci w słabszej sile oraz kierowany przez dumę.
Når han hører, at vi mobiliserer, kommer han tilbage, svækket i antal og af stolthed.
Naprawdę sądziła pani, że zmarły powróci z krainy umarłych niezmieniony?
Troede du, at du kunne bringe en tilbage fra de døde, og de ville være den samme?
Jeśli nie będę cię chronił, duch ojca powróci i mnie zamorduje.
Hvis ikke jeg passer på dig, kommer fars spøgelse og myrder mig.
Bo królowa uczyniła mnie swoim doradcą, dopóki nie powróci z podróży.
Dronningen valgte mig som rådgiver. Indtil hun vender tilbage...
Gdy już uwięzimy Wielkiego Wróbla albo najlepiej zabijemy, a Margaery powróci do Tommena, to sądzisz, że król będzie się gniewał?
Når Ypperstespurven er i fængsel eller død og Margaery er tilbage ved Tommens side tror du så, at kongen bliver vred?
Jednakże, kiedy powróci, będzie mi łatwiej dopilnować tych starań, jeśli nie będę martwy z wycieńczenia.
Men det vil være lettere, hvis jeg ikke er død af udmattelse.
Kiedy mój brat powróci, wszystko rozstrzygnie się tutaj.
Når min bror vender tilbage, vil alt afgøres her.
Gdy Ragnar tutaj powróci, co jest całkiem możliwe, zaprezentuję mu jego syna, o którego przez cały czas dbałem.
Når Ragnar vender tilbage til vores ø, hvilket er muligt vil jeg vise ham den søn, som jeg har taget mig af.
Gdy Wyatt powróci, będziesz stał u jego boku w mieście pokrytym piachem.
Når Wyatt kommer, vil du stå ved hans side i byen, som sandet fortærede.
Podpisz mi to natychmiast, zanim ci rozum powróci.
Jeg beder Dem skrive under nu, før Deres rus har lagt sig.
Pytanie, czy kiedy burza powróci, przybędzie niezmieniona, czy też coś uległo zmianie?
Spørgsmålet er, om de kommer tilbage. Er det det samme uvejr? Eller har noget forandret sig?
Powróci znowu w chwale, aby dokonać ostatecznego wybawienia swego ludu i wszystko odnowić.
Han vil komme igen i herlighed for endeligt at udfri sit folk og genoprette alle ting. Lukket
Gdy On powróci, sprawiedliwi spośród umarłych zostaną wzbudzeni z martwych i wspólnie ze sprawiedliwymi spośród żyjących zostaną uwielbieni i przeniesieni do nieba, podczas gdy niesprawiedliwi umrą.
Når han kommer igen, vil de retfærdige døde opstå og sammen med de retfærdige levende blive herliggjort og taget til Himmelen, men de uretfærdige vil dø.
Chociaż całkowite zapotrzebowanie na energię w sektorze transportu zmalało o 4% w latach 2007-2009, to tendencja wzrostowa najprawdopodobniej powróci wraz ze wzrostem gospodarczym.
Selv om den samlede efterspørgsel efter energi til transportformål faldt med 4 % i perioden 2007-2009, vil vi sandsynligvis igen komme til at opleve en stigende tendens, når der igen kommer vækst i økonomien.
Może eksplorować w wyobraźni, w ciele, z poczuciem zabawy, cały czas wiedząc, że kiedy powróci, to ktoś będzie czekał.
De kan gå ind i deres fantasi, ind i deres krop, ind i deres legesyge, alt imens de ved at der stadig er nogen, når de kommer tilbage.
Część z nas powróci, lub powróciła dawno temu. Dziecko, które powraca, wyrzeka się części siebie, aby nie utracić drugiej osoby.
Nogle af os kommer tilbage, kom tilbage for længe siden, og det lille barn, der kommer tilbage er det barn, der er villig til at give slip på en del af sig selv for ikke at miste den anden.
Obiecuję wam, że jeżeli dodacie ten spacer do Google Streetview przyjdzie moment, kiedy coś powróci i uderzy prosto w twarz. coś powróci i uderzy prosto w twarz.
Og jeg lover jer, hvis du går en tur inde i Google Streetview, så vil du på et tidspunkt, opleve at noget kommer tilbage, og det skyller ind over dig.
1.5497109889984s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?