Prijevod od "oturdu" na Hrvatski


Kako koristiti "oturdu" u rečenici:

Bir gece, o hainlerden biriyle oturdu... ve ona bakıp... şöyle dedi...
Jedne je veceri sjeo s jednom od njih... pogledao ju je... i rekao:
Valizinin yanına oturdu, sanki onun çocuğu gibiydi.
I smjestio je tu stvar uz sebe kao da mu je tamo djevojka.
Beni bir yere oturttu, kucağıma oturdu bir sigara yaktı.
Pozove me da sjednem, sjedne mi u krilo zapali cigaretu.
Eve geldiğimizde piyanonun önüne oturdu ve çalmaya başladı.
Došli smo kući, sjeo je za klavir i počeo svirati.
Geri döndüğünde bu toplantılara geldi ve orada oturdu sadece.
Kad se vratio, on bi... on bi došao do tih sastanaka i samo sjediti tamo.
Ya araç anca yerine oturdu ya da hareket eden ikinci bir ısı izi var.
Ili se vozilo pomaklo ili imam i drugog koji se kreće.
Diğerleri masalarına aldı ve oturdu, ona bakarak ağlamaya başladı.
Neki su ga donijeli do stola, sjeli, gledali u njega i zaplakali.
Bu akşamsa birden taşlar yerine oturdu.
A sad, odjednom, večeras, dobiva svoj smisao.
Tamam dedim, oturdu ve konuşmaya başladık.
Rekla sam, okej, i sjela je, i pričale smo.
Bunu izlemek istiyorum. Bana bir sandalye getirin. bana bir sandalye getirin, bunu görmek istiyorum." Makinanın karşısına oturdu, ve tüm yıkama programını baştan sonra izledi.
Želim vidjeti to. Dajte mi stolicu. Dajte mi stolicu. Želim vidjeti to." I sjela je ispred perilice, i promatrala je cijeli program pranja.
Gösterdiği şey – sahnede bu şekilde oturdu ve bu Sistemi gösterdi.
Ono što je on pokazao -- sjedio je podiju ovako i demonstrirao ovaj sustav.
Sonunda, bu yaşlıca zenci adam yüzünde endişeli bir ifadeyle içeri girdi ve arkama oturdu, neredeyse avukatların masasına.
Na kraju je taj stari crnac sa zabrinutim izrazom lica ušao u sudnicu i sjeo iza mene, gotovo za odvjetničkim stolom.
Sonuç olarak boşanma oranı Amerika'da artık dengeye oturdu ve azalmaya başladı.
Tako je sadašnja stopa razvoda u Americi stabilna, i zapravo počinje opadati.
New York City metrosunda yanıma oturdu ve benimle sohbet etmeye başladı.
Sjeo je pokraj mene na podzemnoj željeznici u New Yorku i počeo mi se nabacivati.
Ama sonrasında hükûmet bu raporun üstüne oturdu ve Kenya'da hala da en zengin kişi olan Moi üstünde politik baskı kurmaya başladı.
I tad ga je vlada zataškala i iskoristila ga kao političko oružje protiv Moia, koji je bilo najbogatiji čovjek, još uvijek jest najbogatiji čovjek u Keniji.
Gemi yedinci ayın on yedinci günü Ararat dağlarına oturdu.
a sedmoga mjeseca, sedamnaestog dana u mjesecu korablja se zaustavi na brdima Ararata.
Tamar üzerindeki dul giysilerini çıkardı. Peçesini örttü, sarınıp Timna yolu üzerindeki Enayim Kapısında oturdu. Çünkü Şela büyüdüğü halde onunla evlenmesine izin verilmediğini görmüştü.
Ona svuče udovičko ruho, navuče koprenu i zamota se pa sjede na ulazu u Enajim, što je na putu k Timni. Vidjela je, naime, da je Šela odrastao, ali nju još ne udaše za nj.
Ne var ki, Musanın elleri yoruldu. Bir taş getirip altına koydular. Musa üzerine oturdu. Bir yanda Harun, öbür yanda Hur Musanın ellerini yukarıda tuttular. Güneş batıncaya dek Musanın elleri yukarıda kaldı.
Ali Mojsiju ruke napokon klonu. Zato uzeše kamen, staviše ga poda nj i on sjede, dok mu Aron i Hur, jedan s jedne, a drugi s druge strane, držahu ruke, tako da mu izdržaše do sunčanog zalaska.
Yemek vakti gelince Boaz Ruta, ‹‹Buraya yaklaş, ekmek al, pekmeze batırıp ye›› dedi. Rut varıp orakçıların yanına oturdu. Boaz ona kavrulmuş başak verdi. Rut bir kısmını yedikten sonra doydu, birazını da artırdı.
Kad bijaše vrijeme ručku, Boaz joj reče: "Hodi ovamo, jedi ovog kruha i umoči svoj zalogaj u ocat!" Ona sjede pokraj žetelaca, a on stavi pred nju prženih zrna. Jela je i nasitila se i još joj preteče.
Bunun üzerine Kral Davut gelip RABbin önünde oturdu ve şöyle dedi: ‹‹Ey Egemen RAB, ben kimim, ailem nedir ki, beni bu duruma getirdin?
Nato kralj David uđe u šator i stade pred Jahvom i pomoli se: "Tko sam ja, Gospode Jahve, i što je moj dom te si me doveo dovde?
Üstelik Süleyman krallık tahtına oturdu bile.
Još više: Salomon je već sjeo na kraljevsko prijestolje
Bir gün boyunca çölde yürüdü, sonunda bir retem çalısının altına oturdu ve ölmek için dua etti: ‹‹Ya RAB, yeter artık, canımı al, ben atalarımdan daha iyi değilim.››
A sam ode dan hoda u pustinju; sjede ondje pod smreku, zaželje umrijeti i reče: "Već mi je svega dosta, Jahve! Uzmi dušu moju, jer nisam bolji od otaca svojih."
Bunun üzerine Kral Davut gelip RABbin önünde oturdu ve şöyle dedi: ‹‹Ya RAB Tanrı, ben kimim, ailem nedir ki, beni bu duruma getirdin?
Tada kralj David dođe i stade pred Jahvu i reče: "Tko sam ja, o Bože Jahve, i što je moj dom te si me doveo dovde?
Böylece Süleyman babası Davutun yerine RABbin tahtına oturdu. Başarılı oldu. Bütün İsrail halkı onun sözüne uydu.
Tako je Salomon sjeo na Jahvino prijestolje da kraljuje namjesto svoga oca Davida. Bio je sretan i slušao ga je sav Izrael.
İsrail ileri gelenlerinden kimisi gelip yanıma oturdu.
Uto k meni dođoše neki od starješina Izraelovih i sjedoše preda me.
Ninova Kralı olanları duyunca, tahtından kalkıp kaftanını çıkardı; çula sarınarak küle oturdu.
Glas doprije do kralja ninivskoga: on ustade s prijestolja, skide plašt sa sebe, odjenu se u kostrijet i sjede u pepeo.
Sonra İsa, Mattanın evinde sofrada otururken, birçok vergi görevlisiyle günahkâr gelip Onunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturdu.
Dok je Isus bio u kući za stolom, gle, mnogi carinici i grešnici dođoše za stol s njime i njegovim učenicima.
Aynı gün İsa evden çıktı, gidip göl kıyısında oturdu.
Onoga dana Isus iziđe iz kuće i sjede uz more.
Çevresinde büyük bir kalabalık toplandı. Bu yüzden İsa tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık kıyıda duruyordu.
I nagrnu k njemu silan svijet te je morao ući u lađu: sjede, a sve ono mnoštvo stajaše na obali.
İsa oradan ayrıldı, Celile Gölünün kıyısından geçerek dağa çıkıp oturdu.
Otišavši odande, dođe Isus do Galilejskog mora, uziđe na goru i sjede ondje.
‹‹Uzun zaman sonra bu kölelerin efendisi döndü, onlarla hesaplaşmaya oturdu.
"Nakon dugo vremena dođe gospodar tih slugu i zatraži od njih račun.
Akşam olunca İsa on iki öğrencisiyle yemeğe oturdu.
Uvečer bijaše Isus za stolom s dvanaestoricom.
Petrus, İsayı uzaktan, ta başkâhinin avlusuna kadar izledi. Sonucu görmek için içeri girip nöbetçilerin yanına oturdu.
A Petar je išao za njim izdaleka do dvora velikog svećenika; i ušavši unutra, sjedne sa stražarima da vidi svršetak.
Ansızın büyük bir deprem oldu. Rabbin bir meleği gökten indi ve mezara gidip taşı bir yana yuvarlayarak üzerine oturdu.
I gle, nastade žestok potres jer anđeo Gospodnji siđe s neba, pristupi, otkotrlja kamen i sjede na nj.
İsa göl kıyısında halka yine öğretmeye başladı. Çevresinde çok büyük bir kalabalık toplandı. Bu yüzden İsa göldeki bir tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık göl kıyısında duruyordu.
I poče opet poučavati uz more. I zgrnu se k njemu silan svijet te on uđe u lađu i sjede na moru, a sve ono mnoštvo bijaše uz more, na kopnu.
Halk yüzer ellişer kişilik bölükler halinde oturdu.
I pružiše se po sto i po pedeset na svaku lijehu.
Rab İsa, onlara bu sözleri söyledikten sonra göğe alındı ve Tanrının sağında oturdu.
I Gospodin Isus, pošto im to reče, bude uzet na nebo i sjede zdesna Bogu.
Ölü doğrulup oturdu ve konuşmaya başladı. İsa onu annesine geri verdi.
I mrtvac se podiže i progovori, a on ga dade njegovoj majci.
Avlunun ortasında ateş yakıp çevresinde oturduklarında Petrus da gelip onlarla birlikte oturdu.
A posred dvorišta naložiše vatru i posjedaše uokolo. Među njih sjedne Petar.
İsa dağa çıkıp orada öğrencileriyle birlikte oturdu.
A Isus uziđe na goru i ondje sjeđaše sa svojim učenicima.
İsa, ‹‹Halkı yere oturtun›› dedi. Orası çayırlıktı. Böylece halk yere oturdu. Yaklaşık beş bin erkek vardı.
Reče Isus: "Neka ljudi posjedaju!" A bilo je mnogo trave na tome mjestu. Posjedaše dakle muškarci, njih oko pet tisuća.
Onların ayaklarını yıkadıktan sonra giyinip yine sofraya oturdu. ‹‹Size ne yaptığımı anlıyor musunuz?›› dedi.
Kad im dakle opra noge, uze svoje haljine, opet sjede i reče im: "Razumijete li što sam vam učinio?
Pilatus bu sözleri işitince İsayı dışarı çıkardı. Taş Döşeme -İbranicede Gabbata- denilen yerde yargı kürsüsüne oturdu.
Čuvši te riječi, Pilat izvede Isusa i posadi na sudačku stolicu na mjestu koje se zove Litostrotos - Pločnik, hebrejski Gabata
Petrus, herkesi dışarı çıkarttı, diz çöküp dua etti. Sonra ölüye doğru dönerek, ‹‹Tabita, kalk›› dedi. Kadın gözlerini açtı, Petrusu görünce doğrulup oturdu.
Petar sve istjera van, kleknu, pomoli se pa se okrenu prema tijelu i reče: "Tabita, ustani!" Ona otvori oči, pogleda Petra i sjede.
Onlardan bazıları gibi puta tapanlar olmayın. Nitekim şöyle yazılmıştır: ‹‹Halk yiyip içmeye oturdu, sonra kalkıp çılgınca eğlendi.››
I ne budite idolopoklonici kao neki od njih, kako je pisano: Posjeda narod da jede i pije pa ustadoše da igraju.
Oğul, Tanrı yüceliğinin parıltısı, Onun varlığının öz görünümüdür. Güçlü sözüyle her şeyi devam ettirir. Günahlardan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde ulu Tanrının sağında oturdu.
On, koji je odsjaj Slave i otisak Bića njegova te sve nosi snagom riječi svoje, pošto očisti grijehe, sjede zdesna Veličanstvu u visinama;
Oysa Mesih günahlar için sonsuza dek geçerli tek bir kurban sunduktan sonra Tanrının sağında oturdu.
A ovaj, pošto je prinio jednu jedincatu žrtvu za grijehe, zauvijek sjede zdesna Bogu
Gözümüzü imanımızın öncüsü ve tamamlayıcısı İsaya dikelim. O kendisini bekleyen sevinç uğruna utancı hiçe sayıp çarmıhta ölüme katlandı ve Tanrının tahtının sağında oturdu.
Uprimo pogled u Početnika i Dovršitelja vjere, Isusa, koji umjesto radosti što je stajala pred njim podnese križ, prezrevši sramotu te sjedi zdesna prijestolja Božjega.
0.99160099029541s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?