Prijevod od "olmasın" na Hrvatski


Kako koristiti "olmasın" u rečenici:

Dua et de merhametinin geri ödeyecek şansım olmasın.
Moli se da ne dobijem priliku uzvratiti ti milosrđe.
Eğer savaşta intihar görevleri vardır ve şüpheniz olmasın, bu bir savaş.
Svaki rat ima samoubilačke misije i ne zavaravajte se, ovo je rat.
Seni gücendirmek gibi olmasın, ama aynı kafada olmayabiliriz.
Ne sad oče, ne sad. Nemojte zameriti, ali mislim da smo na različitim talasnim dužinama.
Bir daha böyle bir şey olmasın.
Nemoj da si dozvolio da ti se ovako nesto ponovo desi.
Nedeni Vikingler için konulan bir ödül için olmasın?
Nije razlog velika nagrada za vikinge?
Polis ve FBI olmasın demişlerdi ama.
Rekli su, bez policije i FBI-a.
İstediğinizle takılabilirsiniz, ama Treblemakers'dan biri olmasın.
Možete biti s bilo kim osim sa Treblašima.
O zamana kadar taklitçi olsun ya da olmasın, senin peşine düşeceğim.
A onda, imitator ili ne, krećem u lov na tebe.
Kendimle övünmek gibi olmasın ama ikinci bir gelir kapısı hiç fena değil.
Sad se hvalim, no jako je lijepo imati drugi izvor prihoda.
Bunları sokak lambasına tutturulmuş olarak buldum da heder olmasın istedim.
Našao sam ovo vezano za banderu, pa rekoh, grijeh je ostaviti ih.
Yani sim kartı olsun, olmasın, herkes etkilendi mi?
Dakle, svi su pogođeni, imali SIM karticu ili ne.
Sonuçları ise, mükemmel olsun ya da olmasın su götürmez bir biçimde şans gibi görünüyor.
A vaši rezultati, savršeni ili ne, izgledaju kao sretne okolnosti.
Lafa karışmak gibi olmasın da, teknik olarak ben de ajan olarak çalışıyorum burada.
Ako smijem uskočiti, formalno sam klasificirana kao agentica.
Hayır ya, De Luca'nı binası bu olmasın lütfen.
O, Bože. Reci mi da to nije De Lucina zgrada.
Burası olmasın da neresi olursa olsun.
Radije bih bila bilo gdje, osim tu.
Sizi düzeltmek gibi olmasın efendim ama onlar soğan değil.
Žao mi je što vas moram ispraviti, gospodine, ali to nisu lukovice.
Benim sormak isteğim şey, eğer bu Avrupa'da yapılabildiyse, neden Orta Doğu'da olmasın?
Moje pitanje je, ako se to moglo učiniti u Europi, zašto ne na Bliskom Istoku?
Neden olmasın, ortak kimliğe şükür -- ki bu İbrahim'in hikayesi ile ve ortak ekonomi sayesinde neden bu turizmin temel aldığı iyi bir parçası olmasın?
Zašto ne, zahvaljujući zajedničkom identitetu -- a to je priča o Abrahamu -- i zahvaljujući zajedničkom gospodarstvu koje bi se većim dijelom temeljio na turizmu?
bir TED Konuşmasından sonra, neden bir TED Yürüyüşü olmasın?
Nakon TED govora, zašto ne TED šetnja?
Bugün uçacak olanlara söylüyorum. Aynı şeyin sizin uçağınızda olduğunu düşünün ve lütfen olmasın -- Fakat bir düşünün nasıl değişirdiniz?
Izazivam sve vas koji danas letite, da zamislite da se ista stvar događa u vašem avionu -- i molim da se ne dogodi -- ali zamislite, i kako biste se vi promijenili?
Bu sabah, konferansın açılışını gerçekleştiren beyefendi yere bir çubuk koydu ve dedi ki: "Yapabilir miyiz -- Bir şehir düşünebilir misiniz ki:" "Neo-Sömürgeci olmasın?"
Jutros je gospodin koji je otvorio ovu konferenciju položio štap na pod i rekao, „Možete li zamisliti grad koji nije neokolonijalan?“
Neden olmasın? bu çoklu görevler dünyası içinde Kendi tekli görev noktanızı bulun.
Zašto ne? Nađite svoje monotask mjesto u multitasking svijetu.
Neden olmasın, doktor? Sen yine de reçeteyi ver."
Zašto ne, doktore? Svejedno mi dajte recept."
Ama sormak istediğim soru şu: neden olmasın ki?
No, pitanje koje bih rado postavila je... Zašto da ne?
İbrahime, ‹‹Bu cariyeyle oğlunu kov›› dedi, ‹‹Bu cariyenin oğlu, oğlum İshakın mirasına ortak olmasın.››
pa reče Abrahamu: "Otjeraj tu sluškinju i njezina sina, jer sin sluškinje ne smije biti baštinik s mojim sinom - s Izakom!"
Tanrı, ‹‹Kuşkun olmasın, ben seninle olacağım›› dedi, ‹‹Seni benim gönderdiğimin kanıtı şu olacak: Halkı Mısırdan çıkardığın zaman bu dağda bana tapınacaksınız.››
"Ja ću biti s tobom", nastavi. "I ovo će ti biti znak da sam te ja poslao: kad izvedeš narod iz Egipta, Bogu ćete iskazati štovanje na ovome brdu."
Annenden ya da babandan olan, ister seninle aynı evde doğmuş olsun, ister olmasın üvey kızkardeşlerinden biriyle cinsel ilişki kurmayacaksın.
Ne otkrivaj golotinje svoje sestre - kćeri svoga oca ili kćeri svoje majke - bila rođena u kući ili izvan nje!
Ayrıca aranızda yaşayan yabancıların çocuklarını, ister ülkenizde doğmuş olsun ister olmasın, satın alıp onlara sahip olabilirsiniz.
Možete ih kupovati i od pridošlica koji s vama borave; od njihovih obitelji što žive s vama i rođeni su u vašoj zemlji. Takvi mogu postati vašim vlasništvom.
Topluluğu toplamak için de borazan çaldırt, ama kısa olmasın.
Trubite i da skupite zajednicu, ali bez bojnog poklika.
Aranızda oğlunu ya da kızını ateşte kurban eden, falcı, büyücü, muskacı, medyum, ruh çağıran ya da ölülerin ruhlarına danışan kimse olmasın.
Neka se kod tebe ne nađe nitko tko bi kroz oganj gonio svoga sina ili svoju kćer; tko bi se bavio gatanjem, čaranjem, vračanjem i čarobnjaštvom;
‹‹Ruben yaşasın, ölmesin, Halkının sayısı az olmasın.››
Nek' živi Ruben i nikad nek' ne izumre, nek' živi šačica njegovih!
Aranızda kalan uluslarla hiçbir ilişkiniz olmasın; ilahlarının adını anmayın; kimseye onların adıyla ant içirmeyin; onlara kulluk edip tapmayın.
Ne miješajte se s tim narodima koji ostadoše među vama; i ne spominjite imena njihovih bogova niti se kunite njima; nemojte im služiti i ne klanjajte se njima.
Issız kalsın konakları, Çadırlarında oturan olmasın!
(69:26) Njihova kuća nek' opusti, u njihovu šatoru nek' nitko ne stanuje!
Aranızda yabancı ilah olmasın, Başka bir ilaha tapmayın!
(81:10) Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
Adımlarımı pekiştir verdiğin söz uyarınca, Hiçbir suç bana egemen olmasın.
Korake mi upravljaj po svom obećanju da nikakva opačina ne ovlada mnome.
RAB şöyle dedi: ‹‹Kuşkun olmasın, iyilik için seni özgür kılacağım, Yıkım ve sıkıntı zamanında Düşmanlarını sana yalvartacağım.
Uistinu, o Jahve, nisam li ti služio za njihovo dobro, nisam li tražio milost u tebe za neprijatelja svoga, u doba nevolje, u danima tjeskobe njegove? Ti to dobro znaš!
‹‹Kendine karı alma, burada oğulların, kızların olmasın.››
"Ne uzimaj sebi žene; i nemaj ni sinova ni kćeri na ovome mjestu.
RAB, ‹‹Artık soyunu sürdürecek torunların olmasın›› Diye buyurdu, ey Ninova. ‹‹Tanrılarının tapınağındaki oyma ve dökme putları yok edeceğim›› diyor. ‹‹Mezarını hazırlayacağım. Çünkü sen aşağılıksın.››
Protiv tebe Jahve naređuje: "Neće više biti roda tvoga imena, iz hrama tvojih bogova istrijebit ću likove rezane i livene, a od tvog groba ruglo ću učiniti."
Ama, ‹‹Bayramda olmasın ki, halk arasında kargaşalık çıkmasın›› diyorlardı.
Jer se govorilo: "Nikako ne o Blagdanu da ne nastane pobuna u narodu."
‹‹Bayramda olmasın, yoksa halk arasında kargaşalık çıkar›› diyorlardı.
Jer se govorilo: "Nikako ne na Blagdan da ne nastane pobuna naroda."
Öyleyse dikkat et, sendeki ‹ışık› karanlık olmasın.
Pazi dakle da svjetlost koja je u tebi ne bude tamna.
Herkes doyunca İsa öğrencilerine, ‹‹Artakalan parçaları toplayın, hiçbir şey ziyan olmasın›› dedi.
A kad se nasitiše, reče svojim učenicima: "Skupite preostale ulomke da ništa ne propadne!"
Sevginiz ikiyüzlü olmasın. Kötülükten tiksinin, iyiliğe bağlanın.
Ljubav nehinjena! Zazirite oda zla, prianjajte uz dobro!
Yalnız dikkat edin, bu özgürlüğünüz vicdanı zayıf olanların sürçmesine neden olmasın.
A pazite da ne bi možda ta vaša sloboda bila spoticaj nejakima.
Öyle ki, bedende ayrılık olmasın, üyeler birbirini eşit biçimde gözetsin.
da ne bude razdora u tijelu, nego da se udovi jednako brinu jedni za druge.
Kardeşler, siz özgür olmaya çağrıldınız. Ancak özgürlük benlik için fırsat olmasın. Birbirinize sevgiyle hizmet edin.
Doista vi ste, braćo, na slobodu pozvani! Samo neka ta sloboda ne bude izlikom tijelu, nego - ljubavlju služite jedni drugima.
Aranızda açık saçıklık, budalaca konuşmalar, bayağı şakalar da olmasın. Bunlar size yakışmaz. Bunun yerine şükredin.
Ni prostota, ni ludorija, ni dvosmislica, što se ne priliči, nego radije zahvaljivanje!
Süsünüz örgülü saçlar, altın takılar, güzel giysiler gibi dışla ilgili olmasın.
Vaš nakit neka ne bude izvanjski - pletenje kose, kićenje zlatom ili oblačenje haljina.
2.2879819869995s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?