Ya tam anlamıyla hayal ettiğim gibi bir şey çıkmazsa?
Što ako neće sve biti onako kako sam sanjala?
Hiç bunun gibi bir şey gördün mü?
Jesi li kad vidio što slično?
Daha önce bunun gibi bir şey gördün mü?
Znači vidjeli ste već ovakve ozljede?
Samanlıkta iğne aramak gibi bir şey.
To je poput igle u plastu sijena.
Bunun gibi bir şey hiç görmemiştim.
Ovakav sastav još nikada nisam vidio.
Bunun gibi bir şey gördün mü hiç?
Jesi li nekad vidio nešto slično?
Sanırım aşk da bunun gibi bir şey.
Isto je i s ljubavlju, mislim.
Soruyorum çünkü herif, yunan ismi gibi bir şey kullanıyordu ve direk benim evin önünde oldu olay.
Pitam jer je to bio netko grčkog imena i jebi me ako nije ostavljen pred kućom koju ja rabim.
Bu samanlıkta iğne aramak gibi bir şey.
To je kao igla u stogu sijena.
Bisiklete binmek gibi bir şey bu.
Hajde, to je isto kao kad voziš bicikl...
Ya da bunun gibi bir şey.
Samo želim... ovo ili nešto slično tome.
Uyanık halde rüya görmek gibi bir şey olduğunu söylemişti.
Vodio me je u kino sredinom dana.
Ben sana bağlanmak istiyorum gibi bir şey dedim mi ki?
Ne brini se, po Neću biti problema.
Geminin adı S.S. Küfe veya onun gibi bir şey.
Brodu je ime D.D. Tank ili nešto slično.
Patrick'in ölüm sebebinin grip gibi bir şey olduğunu sanıyoruz.
Mislimo da se radi o nekakvoj gripi. Tako je umro Patrick.
Daha önce bunun gibi bir şey görmemiştim.
Nisam nikada vidjela ništa poput toga.
Diğer tarafa olan ziyaretimden kalan bir yan etki gibi bir şey.
Nuspojava zbog mog posjeta drugoj strani.
Bir tek zindan gibi bir şey olduğunu söyleyebilirim.
Sve što mogu reći jest da je to bila nekakva tamnica.
Silah gibi bir şey mi yani?
To je nekakvo oružje, tako nešto?
(Alkış) Bu bizim zafer gözyaşımız gibi bir şey.
(Pljesak) To je na neki način naš borbeni poklič.
Hepsini bir seferde yaparlarsa, pokere başlar başlamaz 'all-in' yapmak gibi bir şey olur.
Te ukoliko sve to naprave odjednom, to je kao da igrate poker i odmah sve ulažete.
Kağıtları, kitapları, filmleri alıyorsunuz ve yok ediyorsunuz. Sihir gibi bir şey.
Možete uzeti papire, knjige, filmove, i možete napraviti da nestanu -- to je magija.
Tıpkı para basma lisansına ve aynı zamanda bedava mürekkebe sahip olmak gibi bir şey.
To vam je kao da dobijete dozvolu tiskanja novca i bure besplatne tinte.
Ama birleştirildiklerinde, bunun gibi bir şey yaratıyorlar.
ali zajedno, mogu stvoriti nešto poput ovoga.
(Kahkaha) Bu başarısızlık konferansı gibi bir şey.
(Smijeh) Ovo je konferencija o neuspjehu.
Bu daha çok bir adım geriden düşünceyi açıkca görmek gibi bir şey, onun gelip gidişine, duyguların gelip gidişine tanıklık etmek gibi yargılamadan ama sakin ve odaklanmış bir zihinle.
Više se radi o jednom odmaku, vidjeti jasno svoju misao, osvjestiti da ona dolazi i odlazi, emocije dolaze i odlaze bez prosuđivanja, već opuštenim, fokusiranim umom.
[Her sınıf buna benzeyebilir] (Alkış) Bill Gates: Bir gün, Amerika'daki her sınıfın bunun gibi bir şey olmasını istiyoruz.
(Svaka bi učionica mogla tako izgledati) (Pljesak) Bill Gates: Željeli bismo da jednoga dana svaka učionica u Americi izgleda pomalo poput ove.
Hepinizde olan garip sensörler ve beyninizin içinde güvenlik görevlisi gibi bir şey.
To je kao da imate luksuzne senzore, a u vašem mozgu nalazi se mali zaštitar.
Bunun anlamı, bir çeşit sirk gibi bir şey yapıp zıplayabilen olağanüstü bireyler göstermek değildir.
Smisao svega toga nije napraviti, cirkus s ljudima koji poskakuju ili slično.
Eğer yaparsam, bana nerede hata yaptığımı söylemeyin; sadece, "yaklaştın" ya da bunun gibi bir şey deyin ve ben de doğru cevabı bulmaya çalışayım -- ki bu da kendi içinde gayet eğlenceli olabilir.
Ako pogriješim, nemojte mi reći gdje je greška; samo recite "blizu ste" ili nešto slično, i pokušati ću sam doći do rješenja -- što će biti vrlo zabavno ako se dogodi.
Bunu sormak, bilimle sıhhi tesisat uyumlu mudur diye sormak gibi bir şey.
To je kao, jesu li znanost i vodoinstalerstvo kompatibilni?
Bunun gibi bir şey. 5. prototip bu. Tam yapılmış değil. 3.5 kilo kadar geliyor, ve bu işte böyle çalışıyor. 15 litrelik kabın içine koyuyorsunuz, yaklaşık 3 galon,
Našli smo neke neotrovne rashlađivače koji su funkcionirali na vrlo niskoj razini tlaka Doveli smo i tim iz Velike Britanije
Okyanusun "hayalet uçağı" gibi bir şey yani bu.
Ovo nalikuje na oceanske nevidljive bombardere.
4.6273980140686s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?