Prijevod od "baktığımda" na Hrvatski


Kako koristiti "baktığımda" u rečenici:

Bu resimlere baktığımda 40'ların sonu 50'lerin başında çekildiğini söyleyebilirim.
Gledajući slike rekao bih da su ovo kasne 40-te, rane 50-te.
Dışarıdaki çılgınlıkları ve belanın bize geldiğini biliyorum ama etrafıma baktığımda dostlarımı ve ailemi görüyorum.
Znam da je tamo vani ludilo i da su nevolje pred nama, ali onda se osvrnem oko sebe i vidim prijatelje i obitelj.
En son baktığımda, listede halledilmeyi bekleyen bir sürü isim vardı daha.
A koliko se sjećam, u ovoj knjižici ima preko nekoliko imena koja valja prekrižiti.
Son baktığımda senin de daha iyi bir fikrin yoktu.
Koliko se sjećam, nemaš ideju bolju od te.
Geriye dönüp baktığımda genç aptal bir çocuğun bu korkunç suçu işlediğini görüyorum.
Kada pogledam untrag kada sam bio mlad glupi dječak koji je izvršio taj strašan zločin.
Kum saatinde zaman akıp gidiyordu... ve ben geriye dönüp baktığımda, şunu diyebilmek istedim.
Vrijeme ide.. A ja sam željela da mogu pogledati u prošlost i reći...
Bir mikroskoba ilk baktığımda, doktor olmak istediğimi anladım.
Čim sam pogledala u mikroskop, odlučila sam postati liječnik.
Üzerimdeki üniformayla aynaya baktığımda kim olduğumu bilemiyorum.
Kada vidim sebe pred zrcalom u ovoj odori... još uvijek ne znam tko sam.
Ondan ayrıldım çünkü ona her baktığımda oğlumu görüyordum.
Otišla sam jer sam svaki put kad sam ga pogledala vidjela svog sina.
Tanya'ya baktığımda onu sadece görmüyor, hissediyordum da.
Kada sam je pogledao, nisam je samo vidio. Osjetio sam je.
Çünkü sana her baktığımda onun yüzünü gördüm.
Zato što sam nju vidio svaki put kad sam pogledao tebe.
Geçmişimizin en karanlık anlarına baktığımda, ayrılacağımızı biliyordum.
Osvrnem li se najmraCnijim trenucima naše prošIosti, oduvijek sam znao da Cemo se rastati.
Güvendiğim insanlar listeme baktığımda adını göremiyorum, Harold.
Slušaj, Harold, gledam listu ljudi kojima vjerujem. Ti nisi na njoj.
En son baktığımda, Snow'u takip etmekle yükümlü olan sizdiniz, ben değil.
Koliko ja znam, vaš je posao da brinete o njemu, ne moj.
Bu gece onun gözlerine baktığımda, sınırı geçmesine engel olamayacağımı farkettim.
Ali večeras sam pogledao u njene oči, i vidim da je ja ne mogu zaustaviti da otiđe preko ruba.
Geçen gece baktığımda her şey buradaydı.
Sve je bilo tu kada sam sinoć provjerio.
Son baktığımda sadece 3 saat içinde 200 silahtan fazlasını toplamıştık.
Po poslednjoj proveri, dobili smo 200 pištolja za 3 sata.
Kardeşim, aynaya baktığımda arkamda yarak görürsem kendini ölmüş bil.
Stari, ako se okrenem i vidim jebeni kurac u ogledalu, mrtav si.
Gözlerine baktığımda ne görüyorum biliyor musun?
Znaš li što vidim u tvojim očima?
Ama yine de kafamı kaldırıp gökyüzüne baktığımda her şeyin daha güzel olacağına inanıyorum.
Ali svejedno, kada pogledam na nebo osjećam da će se sve promijeniti na bolje.
Çünkü en son baktığımda, gezegen yine yarrağı yemiş haldeydi.
Zato što je planet i dalje bio sjeban prošli put kad sam provjeravao.
Annenize baktığımda depremden sonra başından geçen onca şeyi düşünüyorum.
Kad pogledam tvoju majku, pomislim na sve što je prošla nakon potresa.
Sana baktığımda ne gördüğümü biliyor musun?
Znaš li što ja vidim kada te pogledam?
Sana baktığımda ne görüyorum biliyor musun?
Znaš što vidim kad te pogledam?
Gözlerine baktığımda,...tıpkı çocuklarımı kaybettiğim zamanki o bakış vardı.
Pogledao sam te u oči, i vidio sam isti pogled kad sam izgubio moju... Moju djecu.
Ona her baktığımda onu ilk defa görüyor gibiyim...
Svaki put kad je vidim kao da mi je prvi put.
Bazen duvara baktığımda arkasında bir şeyler görüyormuşum gibi geliyor.
Katkad kad gledam iza zida mislim da vidim nešto.
Kainatın harikalarını görmüştüm ama gözlerine baktığımda bakışlarındaki sıcaklık hiç ama hiç bilmediğim bir şeydi.
Vidjela sam čuda svemira, ali toplina njegovog pogleda kada sam ga pogledala u oči, to nikada nisam osjetila.
Şimdi, yaşlılığımın yüksek tepelerinden geriye baktığımda o yamuk çukurda üst üste yığılmış ve dağılmış, katledilmiş kadın ve çocukları hâlâ genç gözlerimle gördüğüm gibi net görebiliyorum.
Kada sada pogledam unazad iz te visoke pozicije svojih starih godina, još uvijek vidim poklane žene i djecu kako leže raštrkani širom klanca jednako jasno kao što sam ih vidio kad su mi oči još bile mlade.
Omzuma biri dokundu, dönüp baktığımda kapüşonlu kazağı olan kocaman bir kız bana doğru yürüdü.
Osjetila sam tapšanje po ramenu, i okrenula sam se da vidim tu ogromnu djevojku u majici s kapuljačom kako je isplivala iz gužve.
Aynı zamanda güzelliği algılayış şeklim değişti, çünkü birine baktığımda yüzlerini duyuyorum; bu nedenle bir kişi çok güzel gözüküp kulağa korkunç gelebilir.
Način na koji vidim ljepotu se također promijenio. Kada vidim nekoga, čujem njihovo lice, tako netko može izgledati vrlo lijepo, ali zvučati užasno.
Işık soldan geliyor ve gencin yüzü bu parlayan ışıkta yıkanıyor. Tablonun tam da ortasında duruyor ve ona bakıyorsunuz. Farkettim ki tabloya baktığımda, orda kendi kendime "Bana bak. Lütfen bana bak." dediğimi farkettim.
Svjetlost dolazi s lijeva, njegovo lice je okupano u toj sjajnoj svjetlosti. Točno je u središtu slike, i pogledate je, a dok sam stajala ondje i gledala je shvatila sam da sam mislila: "Pogledaj me. Molim te, pogledaj me."
Partnerimin tanındığı bir yerde rahat bir mesafeden partnerime baktığımda bir anlığına bir şekilde gizemli, bir nebze akla gelmez olur.
To se događa kad svog partnera gledam s ugodne udaljenosti, kad je ta osoba koja mi je već toliko poznata, odjednom u trenutku ponovno tajnovita, pomalo nedohvatljiva.
ve ona bir zeka olarak baktığımda, bu geliştirmeniz gereken bir şey.
pa ako na to gledam kao na inteligenciju, onda je to nešto što razvijate.
Camdan dışarı baktığımda gördüğüm şey buydu.
I ovo sam vidio kada sam pogledao kroz prozor.
Başka türlü açıklayamıyorum, istatistiksel verilere ve konunun özüne baktığımda.
Ne mogu drukčije objasniti to što se događa kada pogledam statistiku.
Ama inanıyorum ki gizliliğimizi koruyacak bir şekilde yapılabilir, tıpkı günümüzde dışarıdan arabanıza baktığımda, sizin hakkınızda aslında hiçbir şey öğrenemiyor olmam gibi.
Ali vjerujem da to može biti napravljeno na način da se zaštiti naša privatnost, kao što sada, kada gledam u vaš automobil izvana, zapravo ne znam ništa o vama.
Şimdi geriye dönüp, yıkım ve umutsuzlukla geçen o yıllara baktığımda, sanki orada birisi ölmüş gibi geliyor ve ardından, başka biri kurtuldu.
Kad sada gledam na brodolom i očaj tih godina, čini mi se kao da je netko umro na tom mjestu, a ipak, netko drugi je spašen.
Sevgili kardeşlerim, Malala doğduğu zaman ilk anında inanın bana, ki dürüst olmak gerekirse yeni doğan çocuklardan hoşlanmam, O'nun gözlerinin içine baktığımda inanın bana çok ama çok gururlandım.
Draga braćo i sestre, kada je Malala rođena, i po prvi put, vjerujte mi, ne volim novorođenčad, da budem iskren, ali kada sam joj pogledao u oči, vjerujte mi, osjećao sam se iznimno povlašteno.
Daha sonra bahsedeceğim karışık nedenlerden dolayı, bu resme baktığımda, o zaman şöyle hissettim: Geena, başardın, yaptın, ulaştın.
Zbog kompliciranih razloga koje ću kasnije navesti, kad pogledam ovu sliku, tad sam se osjećala kao, Geena, uspjela si, ostvarila si to, na cilju si.
Sadece oraya uzandı ve gözlerine baktığımda, iç huzuru ve kabullenme halini gördüm.
Jednostavno je ležao i kada sam ga pogledao u oči ugledao sam unutarnji mir i prihvaćanje.
Kendi kariyerime ve çalışma ayrıcalığını bulduğum olağanüstü insanlara baktığımda, eğer süper tavuk olmaya çalışmayı bıraksaydık, birbirimize çok daha fazla katkı sağlayabileceğimizi fark ettim.
I kada sam se prisjetila svoje karijere i izvanrednih ljudi s kojima sam imala privilegiju raditi shvatila sam koliko puno više možemo dati jedni drugima samo ako prestanemo biti superkokoši.
Bu günlerde, kitaplığıma veya e-kitap okuyucumdaki eserlere baktığımda çok daha farklı bir hikaye anlatıyorlar.
Ovih dana, kad pogledam na svoju policu za knjige ili promotrim djela na mom e-čitaču, govore prilično drukčiju priču.
Ve o kalabalığa baktığımda, aynı şeyleri hisseden çok insan olduğunu gördüm.
Kada sam pogledao okupljenu gomilu, vidio sam puno ljudi koji su se jednako osjećali.
New York City'de yaşadığımız zaman, harcamalarıma baktığımda ulaşım uygulamalarına iki bin doların üzerinde harcadığımı gördüm.
Kada sam živjela u New Yorku, pogledala sam svoje troškove i vidjela da sam potrošila preko 2 000 dolara na aplikacije za prijevoz.
1.9921047687531s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?