Prijevod od "zabilježiti" na Turski

Prijevodi:

kaydedeyim

Kako koristiti "zabilježiti" u rečenici:

Želio bih sakupiti nešto rijetkih vrsta i... nešto zabilježiti.
Numuneler toplamak ve birkaç not tutmak istiyorum.
Računalo bi trebalo zabilježiti svaki zvuk koji se čuje na brodu.
Bilgisayar gemide oluşan tüm sesleri bize bildirebilecek.
Povijest će zabilježiti... da najveća tragedija ovog prijelaznog perioda... nisu otrovne riječi i nasilja zlih ljudi... već šutnja i ravnodušnost dobrih ljudi.
Tarih, bu sosyal geçiş döneminin en büyük trajedisi olarak kötü insanların iğneliyici sözlerini ve vahşice hareketlerini değil iyi insanların sessizliğini ve olaylara etkisiz kalmalarını yazacaktır.
Bit će sudski stenograf koji će sve zabilježiti i to ide sucu prije nego što se odredi ročište.
Herşeyi kaydedecek bir mahkeme stenografı olacak. Davadan önce hakimin önüne bu gidecek.
Bude li napretka, nadam se da će ga pozitronska tomografija zabilježiti.
Eğer iyileşme varsa, PET taramasında çıkacağını umuyorum. Nefesinizi tutmuyorsun değil mi?
Lubanje su skupina koja mora staviti točku na svako 'i', zabilježiti svako djelo, svako tajno priznanje.
"Kurukafalar" belki yardım edemezler ama herkese kuşkuyla bakar. Her eylemin, her gizli itirafın kaydı vardır.
"Dobar učitelj ima malo povijesti koju bi mogao zabilježiti.
"'Büyük bir ögretmenin kaydedebilicegi çokaz dissal tarihi vardir"
Bocu vina. Morat ćeš to zabilježiti.
Bu arada, verdiklerini deftere yazman gerekecek.
Trebao bih to zabilježiti ovu zloupotrebu radnog vremena.
Bu çok yanlış. Bunu kaydetmeliyim. Şirket zamanını kötüye kullanmak.
Sada možeš zabilježiti još jednu žrtvu New Yorka.
New York'un hanesine bir kurban daha yaz.
Tako možete zabilježiti što su ovi kreteni izvodili sinoć.
Evet, Bu serserilerin dün akşam yaptıklarını belgeleyebilirsiniz.
Mislio sam ga zabilježiti kao čin vandalizma, ali čini se da ovaj uređaj nije registriran.
vandalizm bir eylem gibi, ancak bu birim kayıtlı görünüyor.
Osjećao sam da moram sve zabilježiti na filmu jer sam mislio da svaki trenutak koji za- bilježim, vidim zadnji put na isti način.
Her anı yakalamalı ve filme çekmeliyim diye düşünüyorum. Çünkü yakaladığım her an hayatımdaki herhangi bir anı bunu hayatımdaki bu şekilde görebildiğim son an olabilir düşünüyorum.
Pokušavao sam zabilježiti sve što nam se događalo, koristeći Kino.
Kino'yu kullanarak başımızdan geçen her şeyi kaydetmeye çalışıyordum. Burada.
Možete li molim vas zabilježiti ako ubuduće to napravi?
Eğer bundan bahsedecek olursa not alır mısınız?
Morate znati računovodstvo i sve transakcije zabilježiti dvaput.
Her işlemin iki kez kaydedildiği, geniş bir mali kaynak ve harcama hesabı gerekiyor.
I nadzorni agent Abbott će to zabilježiti u mojem dosijeu.
Ve denetleme aracı Abbott unutmayın olacak benim dosya.
Povijest nikada neće zabilježiti još jednog kralja Stuarta, ali će zabilježiti imena tisuća gorštaka koji će nepotrebno izginuti za propali cilj.
Tarih asla başka bir Stuart kralının ismini kaydetmeyecek ama talihsiz bir şekilde ölüme mahkûm edilen binlerce İskoç'un ismini kaydedecek.
Evo kako ja mislim da će povijesne knjige sve ovo zabilježiti za 100 godina.
Bence bundan 100 yıl sonra tarih kitapları olanları şöyle anlatacak:
Dobro, mislim da ću to zabilježiti u svoju knjižicu "Činjenice o Francine".
Bunu Francine'le ilgili bilmem gerekenlere eklerim.
Ono što ćete doživjeti ne može se zabilježiti kamerom.
Yanı sıra, deneyim hakkında ne konum kamera ile çekilen olamaz.
Pobrini se da ga potpišu svi nastavnici, i prve dva tjedna moraju zabilježiti tvoje sudjelovanje.
Tüm öğretmenlerin yoklamasına mutlaka yazıl, ilk iki hafta katılımını bildirmeleri şart.
Želimo ići provoditi vrijeme sa starim ljudima i slušati priče i zabilježiti njihove usmene povijesti.
Gidip yaşlı insanlarla zaman geçirmek ve onların hikayelerini dinleyip sözlü geçmişlerini kaydetmek istiyoruz.
Htio sam zabilježiti na filmu predsjedničke izbore održane 2008. godine.
2008 başkanlık seçimlerinin belgeselini çekmek istiyordum.
To je razumljivo, ali naše iskustvo s MDP-om govori nam da ako učitelji upravljaju procesom, ako prikupe snimke u vlastitim učionicama, i odaberu teme koje žele zabilježiti, mnogi među njima bit će željni sudjelovati.
Bu anlaşılabilir, ama MET ile tecrübemiz eğer öğretmenler bu süreci yönetirlerse eğer kendi sınıflarında video biriktirirlerse ve istedikleri dersleri kaydetmeyi secerlerse birçoğu katılmak için istekli olur.
Bila sam fascinirana nedostatkom svjetla, i htjela sam pronaći način kako bi to mogla materijalizirati i zabilježiti prije nego se promijeni.
Işığın yokluğu beni büyülüyordu. Işık kaybolmadan önce, ona beden kazandırmanın bir yolunu bulmak istedim.
Na neki način, ministar je bio u pravu jer tehnički instrumenti mogu samo zabilježiti što ljudi rade, ali agenti i špijuni mogu izvijestiti i o tome što ljudi planiraju učiniti i o čemu razmišljaju.
Bakan bir açıdan haklıydı, çünkü teknik ekipman sadece insanların ne yaptıklarını kaydedebiliyordu. Ama ajanlar ve casuslar, insanların ne yapmayı plandıklarını ve ne düşündüklerini de rapor edebiliyorlardı.
Pokazat ću vam demo filma virtualne stvarnosti: verzija punog zaslona svih informacija koje možemo zabilježiti dok snimamo virtualnu stvarnost.
Şimdi size bir sanal gerçeklik filminin tanıtım filmini göstereceğim: Sanal gerçekliği kameraya alırken yakaladığımız tüm görüntülerin bir tam-ekran sürümü.
kamera će uočiti infracrvenu točku, i zabilježiti položaj piksela kamere i usporediti sa pikselima projektora.
kamera kızılötesi noktayı görüyor ve kamera piksellerinin yerlerini projektör piksellerine kayıt edebiliyorum (yazdırabiliyorum). Şimdi bu bir beyaz tahta yuzeyi gibi oldu.
Svaki će neuron biti u drugoj boji, te ćemo promatrajući sve zajedno, naći sinapse i zabilježiti boje dva neurona spojena u sinapsi.
Her nöronu farklı bir renge boyuyor, ve sonra görüntülerin içinden bakıp sinapsları buluyor ve sinapsta kesişen iki nöronun rengini not ediyoruz.
0.60708904266357s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?