Ako Serento ikad sazna da sam policajac na tajnom zadatku, ubit će me.
Serento benim gizli polis olduğumu, öğrendiği an beni öldürmek ister. Tasalanma.
Iako i nemam u stvari nikakvu nadležnost nad "Putokaz"-om ili, u tom smislu, ni nad ijednom tajnom operacijom u toku, zar ne?
Kılavuz Operasyonu'nda herhangi bir yetkim olmamasına rağmen. Hatta herhangi bir gizli harekâtta yetkim yok değil mi?
Imat ćemo pomoć na terenu, ali želimo stvar zadržati tajnom.
Orada yerliler var fakat sessiz ve sakin halledeceğiz.
Kad si ti otišla, javili su mi se da dodjem ovdje kod nekog novinara koji je htio da napravi priču o mom tajnom poslu u NASA.
Bir telefon geldi, yayıncının evine gidip çok gizli NASA projem hakkında haber yapmak isteyen bir gazeteciyle buluşmam istendi.
Okrug Orange nam je priuštio priliku da čujemo i da postavljamo pitanja agentu narkotika na tajnom zadatku koji se tamo u naše ime bori protiv ove užasne epidemije supstance D.
Orange ilçesinden gizli bir narkotik dedektifi açıklama yapmak için burada. Kendisi sokaklarda D maddesi salgınına karşı mücadele veriyor.
Ovo se događa zbog nedavnih istraživanja u odjelu koja pokazuju da su agenti na tajnom zadatku bili primljeni u klinike za živčano-nijeme tijekom posljednjeg mjeseca.
Bu gereksinim, yeni bir araştırmadan kaynaklanıyor. Gizli ajanların son bir ay içinde sinirsel duyu yitimi kliniklerine başvurduğunu gösteren bir araştırma.
Radile smo na istom uglu dok sam bila na tajnom zadatku.
Gizli görevdeyken onunla aynı... -...caddenin köşesinde çalışırdık.
Ostavit ću je na tajnom mjestu, dobro?
Bizim gizli yerimize koyacağım, tamam mı?
Za nekoga s tako velikom tajnom, očajan si lažljivac.
Neyin içine karışacakmışım? - Böylesi büyük sırrı olan biri için oldukça kötü bir yalancısın.
U 80-ima obučen sam u Fort Bragu pod tajnom inicijativom kodnog imena "Projekt Jedi".
80'lerde Bragg İstihkâmı'nda "Jedi Projesi" kod adlı gizli bir girişim altında eğitildim.
A je li na njemu i krv policajca na tajnom zadatku?
Sivil polis kanı da var mı?
Rekao sam vam, ne želim se priključiti vašem super tajnom boy bendu.
Süper gizli grubunuza katılmak istemediğimi söylemiştim.
I tako konačno kad su dobili sistem koji je radio, držali su pod tajnom.
Sonunda böylece çalışan bir sistem kuruldu ve bunu gizli tuttular.
Molim te ne daj da mami kaže o našem tajnom gili-gili vremenu.
Lütfen anneme gizli gıdıklama anlarımızdan söz etme.
Nije li vam rečeno da ste na tajnom zadatku?
Buranın gizli birim olduğunu kimse söylemedi mi size? Açıkçası...
Ako živiš sa tajnom, a ta tajna podrazumeva da uvek lažeš i budeš sam, i da uvek živiš takvim životom, a ipak žudiš za promenama, šta bi uradio?
Eğer bir sırla yaşasaydın ve o sır da, hep yalnız olmanı ve hep yalan söylemeni gerektirseydi hayatın boyunca bu şekilde yaşamış olsaydın ve değişmek isteseydin ne yapardın?
Znaš da je Frank bio na tajnom zadatku kad je ubijen?
Charlie, getirir misin? Öldürüldüğünde, Frank'in gizli görevde olduğunu biliyorsun, değil mi?
Ali on ih je sakrio na tajnom mjestu.
Adam onları gizli bir yere sakladı.
Karla mi je rekla da je šef prošao dobro, i nekako spinovao leš Gljive Boba u bizarnu priču kojom je moju tajnu očuvao tajnom.
KarlabanaŞerifinhayatta kaldığını söyledi. Ve şerif her nasıl yaptıysa bir cinayete dahil olduğumu gizledi. Mantar Rob'un cesedi.
Uvijek je govorio o nekom tajnom ratu za kojeg nitko ne zna da je u tijeku.
Kimsenin bilmediği gizli bir savaştan bahsedip dururdu.
Zašto bi ti vjerovali sa ovako tajnom operacijom?
Bu kadar gizli bir operasyonda sana niye güvensinler?
Trebali smo se sresti večer prije njegovog odlaska, na tajnom mjestu.
Gitmeden önceki gece gizli yerimizde buluşacaktık.
I vjerovao sam da sam se tog dana pridružio tajnom novinarskom cehu.
O gün bir gazeteci olacağıma inandım.
Kako bismo zaštitili naše građane, važno je da neke vladine operacije ostanu tajnom.
Vatandaşlarımızı korumak amacıyla belirli hükûmet operasyonlarını gizli tutmak çok önemli.
Policajka na tajnom zadatku i nosi kako se čini Marc Jacobs haljinu.
Bu Marc Jacobs elbisesi giymiş gibi görünen gizli polis.
No njihovo značenje je ostalo tajnom dok nisam otkrila legendarni Ružičasti ključ.
Ama ben efsanevi Rose Anahtarı'nı keşfedinceye kadar anlamları bir sır olarak kalmış.
Kako god, vaša igračka i ja smo na putu prema vašem super tajnom prebivalištu.
Ben ve oyuncağınız çok gizli yerinize doğru gelmekteyiz.
Leia šalje svog najhrabrijeg pilota sa tajnom misijom na Jakku gdje je jedan stari saveznik našao dokaze o Lukevoj lokaciji...
Umutsuzca kardeşi Luke'u bulmak için uğraşmakta galaksideki barış ve adaleti yeniden sağlamak için kardeşinin yardımını kazanmaya çalışmaktadır.
A od čudovišta sam se krio u tajnom tunelu.
Bir de gizli bir tünel. İşte orada canavarlardan saklanıyordum.
Neću dozvoliti da to postane turističko mjesto za bilo koga s tajnom dozvolom.
Tek yapabileceğim çok gizli erişim yetkisi olan herkes için turistik bir yere dönüşmesini engellemek.
Odstranio im je glasnice i zašio usta, držeći ih u tajnom podrumu, tako da ljudi koji su ga posjećivali i družili se s njim nisu ništa čuli.
Ses tellerini söküp ağızlarını mühürlemiş. Onları gizli bodrum katta tutmuş. Arkadaşları onu ziyaret edip üst katta muhabbet etseler bile alt katta sesleri duyulmuyormuş.
Bila je poput Ahila zato što nije mogla biti povrijeđena osim na tajnom mjestu.
Aşil gibi yenilmez bir kızmış bu. Ve onun gibi bir sırrı varmış.
Rekla sam mu da ne želim da bude na tajnom zadatku.
Ona gizli göreve gitmesini istemediğimi söylemiştim.
Maynard piše da je dao poništenje princu Raggeru i da ga je oženio za nekog drugog u tajnom obredu u Dorneu.
Maynard buraya Prens "Ragger" için boşanma yaptığını yazmış. Aynı zamanda Dorne'da gizli bir törenle başkasıyla evlendirmiş.
Katkada smo voljni sudionici u obmani radi socijalnog dostojanstva, možda kako bismo sačuvali tajnom ono što bi trebalo ostati tajna.
Bazen sosyal itibar adına yalancılığa isteyerek katılabiliriz, belki sır olarak saklanması gereken bir sırrı saklamak için.
Jedno od najučestalijih je penjanje po tajnom stubištu i gubljenje samih sebe.
En yaygını gizemli merdivenleri tırmanıp kendimizi kaybetmektir.
Tajno smo snimali neke članove obitelji bivšeg guvernera i odvjetnika dok su govorili našem tajnom istražitelju kako se točno odrađuju ti sumnjivi poslovi. koristeći takve tvrtke.
Eski bir bakan ve avukatın ailelerini gizlice filme aldık, gizli araştırma yapan arkadaşımıza bu firmaları kullanarak, şaibeli anlaşmaların nasıl yapıldığını anlattılar.
4.4262969493866s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?