Napunite avion TNT-jem... a zatim se samoubilački zabijete u pećinu.
Bir uçağı ağzına kadar TNT'yle doldurup, mağaraya intihar dalışı yaparak.
Gledajte, ove vreće napunite zemljom iz tunela.
Şimdi, bu torbaları tünelden çıkan toprakla dolduruyorsunuz.
Ako ga napunite, lako možete zaraditi 5, 000.
Eger orayi doldurursaniz, kolayca 5.000 papel yaparsiniz.
dame i gospodo, molim, napunite čaše.
Bayanlar ve baylar, lütfen bardaklarınızı doldurun.
Napunite jednu posudu točno s 4 galona vode stavite je na ploču.
Bir tanesini tam olarak 4 litre su ile doldurun. Terazinin üzerine koyduğunuzda zamanlayıcı duracaktır.
Napunite kadu hladnom vodom i donesite leda koliko god možete.
Biriniz küveti soğuk suyla doldursun. Buz da atın.
G. Emmett, zagrijte strojeve i napunite akumulatore.
Bay Emmett, dizelleri ısıtın ve batarya şarjlarını yükleyin.
Nemojte početi pisati ljubavne pjesme... one su najteže, za njih sačekajte dok ne napunite barem 80 godina.
Biraz sabırlı olun, hemen aşk şiirlerinden başlamayın en zoru onlardır, en azından 80 yaşını beklemelisiniz.
Napunite ga mesom, čekajte da mu nivoi amonijaka skoče.
Eti basın, ve amonyak seviyesinin fırlamasını bekleyin.
Okupajte butine u maslacu i onda napunite... kokoš, dok ne bude... više mogla primiti.
"Butları tereyağına bandırın ve sonra şeyi doldurun..." Bu neydi? - Tavuk!
Samo ovog puta želim da ga napunite ljudima.
Ama bu sefer, onu insanlarla doldurmanızı istiyorum.
Znate, stvarno je tužno, kad napunite 13 godina osjećate se čudno.
Çok üzücü. 13 yaşında hayatının en başarılı dönemini yaşamak çok tuhaf.
Napunite što više lonaca vodom i prokuhajte je.
Doldurabildiğiniz kadar kaba su doldurun. Kaynatın.
Mnoga su područja evakuirana, ali ako ste još kod kuće, napunite spremnike sa čistom vodom za piće i ostanite unutra.
Birçok yerleşim yeri tahliye edildi, eğer hâlâ evinizdeyseniz boş şişelerinizi, temiz içme suyuyla doldurun ve evinizden çıkmayın.
Napunite mom prijatelju koji se uskoro ženi, Sashi!
Yakında evlenecek arkadaşım Sasha için doldur bakalım!
Napunite ga i zovite me ako me trebate.
Dolu tut ve bana ihtiyacın olduğunda ara.
Vodite ga u konjušnicu, napunite mu usta sa svinjskim izmetom.
Bunu ahıra götürün ve ağzını domuz boku ile doldurun!
Ako napunite bateriju, možemo učiniti trajati duže.
Aküyü şarj edersek daha uzun süre dayanır.
Kako bi bilo da mi napunite šalicu?
Ne olmuş? - Şunu doldursak diyorum.
napunite je rubljem, a što izlazi van iz perilice?
çamaşırları makineye doldurursunuz, ve makineden size ne çıkar?
Pa, bi ste li voljeli dobiti 100 000 dolara kad napunite 65 je pitanje vrlo različito od, zamislite kakvi ćete biti sa 65; hoćete li biti živi, kako ćete izgledati, koliko kose ćete imati, s kim ćete živjeti.
Yani, 65 yaşına geldiğinde fazladan bir 100, 000 dolar ister misin sorusu, şundan çok daha farklıdır, 65'ine geldiğinde kim olacağını hayal et: hayatta mısın, nasıl görünüyorsun, ne kadar saçın var, kiminle berabersin.
Napunite ta četiri tanjura s povrćem i zatim otvorite najbolju bocu Burgundca koju imate, zapalite svijeće i proslavite.
Bu dört tabağı sebzelerle donatın, ve elinizdeki en iyi Burgundy şişesini açın, mumları yakın ve o anı kutlayın.
I blagoslovi ih govoreći: "Plodite se i množite i napunite vode morske! I ptice neka se namnože na zemlji!"
Tanrı, ‹‹Verimli olun, çoğalın, denizleri doldurun, yeryüzünde kuşlar çoğalsın›› diyerek onları kutsadı.
I blagoslovi ih Bog i reče im: "Plodite se, i množite, i napunite zemlju, i sebi je podložite! Vladajte ribama u moru i pticama u zraku i svim živim stvorovima što puze po zemlji!"
Onları kutsayarak, ‹‹Verimli olun, çoğalın›› dedi, ‹‹Yeryüzünü doldurun ve denetiminize alın; denizdeki balıklara, gökteki kuşlara, yeryüzünde yaşayan bütün canlılara egemen olun.
Tada Bog blagoslovi Nou i njegove sinove i reče im: "Plodite se i množite i zemlju napunite.
A vi, plodite se, i množite i zemlju napunite, i podložite je sebi!"
Verimli olun, çoğalın. Yeryüzünde üreyin, artın.››
Onda rekne Mojsije: "Ovo je zapovijed koju je izdao Jahve: Napunite tim jedan gomer i čuvajte ga za svoje potomke da vide hranu kojom sam vas hranio u pustinji kad sam vas izbavio iz zemlje egipatske."
Musa, ‹‹RABbin buyruğu şudur›› dedi, ‹‹ ‹Mısırdan sizi çıkardığımda, gelecek kuşakların çölde size yedirdiğim ekmeği görmesi için, bir omer saklansın.› ››
Kaže Isus poslužiteljima: "Napunite posude vodom!" I napune ih do vrha.
İsa hizmet edenlere, ‹‹Küpleri suyla doldurun›› dedi. Küpleri ağızlarına kadar doldurdular.
2.6105790138245s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?