Prijevod od "je trenutku" na Turski


Kako koristiti "je trenutku" u rečenici:

U jednom je trenutku veseli bušač, a u sljedećem baca pivo na TV, jer se pojavila neka športska voditeljica.
Bir gün kaygısız bir döner delici operatörüyken bir de baktık kadın bir spor muhabiri çıktı diye TV'ye bira şişesi fırlatır olmuş.
U ovakvu je trenutku to posve nevažno.
Böyle bir anda önemsiz bir konu bu.
A taj isti Sidney Kidd, dame i gospodo Amerikanci, taj zaštitnik američke demokracije, domova i ognjišta... u tom je trenutku zabavljao Matu Hari iz J. Karoline na svojoj jahti.
Ve o aynı Sidney Kidd, Amerika'nın saygın bay ve bayanları bu Amerikan demokrasinin, yuvaların ve ocakların koruyucusu o sırada yatında Güney Carolinalı bir Mata Hari'yi eğlendiriyordu.
U tom je trenutku g. Thornhill... izmaknuo svojim napadačima... te je vozio kako je najbolje mogao u takvim uvjetima.
İşte tam o sırada Bay Thornhill, o katillerden... kaçmayı başarmış, adamlar peşine düşünce de... doğal olarak o halde araba kullanmak zorunda kalmış.
U jednom je trenutku bila ondje...
Buna inanamıyorum. Bir dakika evvel buradaydı...
U ovome mi je trenutku dosta teško i zato vam hvala.
Zor zamanlardan geçiyorum, Bu yüzden, sadece teşekkür etmek istedim.
U jednom je trenutku stajao ispred mene, a onda je nestao.
Bir an, karşımda tam duruyordu, sonrasında ise kayboldu.
Prema izjavi vaše supruge, u jednom vas je trenutku dozivala u krevetu, a vas nije bilo tamo.
Fakat karınızın ifadesine göre bir ara size ulaşmaya çalışmış ama orada değilmişsiniz.
U tom je trenutku začeta beba.
İşte o anda bebek annemin rahmine düştü.
U ovom ti je trenutku najbolje da zaboraviš na prošlost.
Colin, şu an yapman gereken tek şey bunu aklından atmak.
U tom je trenutku, Maeby pronašla mogućnost za prkos.
O anda Maeby, isyan etmek için başka bir fırsat buldu.
U tom je trenutku Michael shvatio da je to najljepša žena koju je vidio.
O anda Michael fark etti ki... gördüğü en güzel kadındı.
U tom je trenutku Gob bio spreman za "vađenje" ključeva kako bi pobjegao.
Aynı sırada Gob, kaçışını gerçekleştirmek için... anahtarı çıkartmaya hazırdı.
U jednom mi je trenutku vlak bio nad glavom.
Kafama trenin takıldığı bir an vardı.
U jednome je trenutku disala, u drugome više nije.
Nefes alıyordu, sonra aniden nefesi kesildi.
U jednom je trenutku postalo očito.
Öyle bir an geliyor ki her şey açığa çıkıyor.
U tom je trenutku vaš vođa tima odgovorio zanimljivim rječnikom.
Bu noktada da takım komutanınız size karşı kabalaşmaya başlamış.
U tom je trenutku donesena odluka da ponovno posredujemo prije nego što učinite nešto što čak ni mi nećemo moći popraviti.
O noktada, bizim bile düzeltemeyeceğimiz bir şey yapmadan önce duruma el koymaya karar verdik.
U ovom je trenutku teško naći odgovarajuće mjesto.
Şu sıralar size bir yer bulmak oldukça zor, anlayacağınız.
U jednom je trenutku Sarah Vasquez bila živa i maštala o savršenom vjenčanju, a onda je ubijena.
Bir saniye önce Sarah Vasquez yaşıyordu ve mükemmel düğününün hayalini kuruyordu ama sonra öldü.
Prišao sam muškarcu nakon što sam uočio da puši marihuanu, rekao sam mu da ugasi i da pokaže identifikaciju, a on je u tom je trenutku posegnu za mojim oružjem.
Açık açık esrar içen beyaz bir erkeğin yanına yaklaştım. Ona esrarı söndürmesini ve bana kimlik göstermesini istedim. O noktada adam silahıma elini attı.
U jednom nas je trenutku bilo i više, ali u mojim se godinama naviknete na smrt.
Vaktiyle fazlası da vardı. Ama benim yaşımda böyle şeylere alışıyor insan.
U tom je trenutku ubojica stavio Anabellino tijelo u čahuru Oracla, ne znajući da je prilikom pucanja iz Thorianskog pištolja ostao vrlo bitan dokaz.
Bu noktada, katil Anabelle'in cesedini Oracle sandığına saklar, Thorian silahını ateşlemenin önemli bir delil bıraktığının farkında değildir.
U kojem je trenutku shvatio dubinu vaše ravnodušnosti prema njemu?
Hislerinde karşılıksız olduğunu hangi noktada fark etti?
U istom je trenutku naš osumnjičenik nestajao kroz stražnja vrata kazališta.
Aynı anda şüphelimiz tiyatronun arka kapısında ortadan kayboluyor.
I u tom je trenutku Manolo nadvladao svoj najveći strah.
O anda Manolo en büyük korkusunu yendi...
Pa, jedno vrijeme jeste, ali u jednom je trenutku odlučila poduzeti nešto protiv toga.
Aslında bir süreliğine yalnız yaşasa da daha sonra bu konuda bir şey yaptı.
Posao koji radim ovdje je previše važno a na previše kritičnom je trenutku, ali na sreću rješenje se predstavio.
Burada yaptığım iş çok önemli ve kritik durumda neyse ki çözüm kendisini gösterdi.
Nisam otišla ni s jedne terapije jer je stvarno dramatično, ali u ovom je trenutku to opravdano jer ne želim ovo više slušati.
Peki, hiçbir seansı terk etmemiştim çünkü aşırı dramatik kaçıyor. Ama bence şu anda buna hakkım var çünkü artık bunu dinlemek istemiyorum.
U tom je trenutku Peng, predsjednik Kine, pokušao raznijeti njegov avion?
Bu durumda Çin Başkanı Peng onun uçağını düşürmeye mi çalışmış yani?
U jednome mi je trenutku spomenula tipa koji je nekada dolazio provjeriti kako je.
Ona göz kulak olan bir adamdan bahsetti.
U jednom je trenutku Dick postao uvjeren kako ja i on dijelimo slične osobnosti.
Dick bir noktada, ikimizin kişiliklerinin epey benzer olduğu sonucuna vardı.
U jednom mi je trenutku postalo, znate, ja sam grafički dizajner, pa sam napravio plakate o tome i objavio onaj koji sam vam pokazao maloprije.
Yani bir noktada, bir grafik tasarımcısı olarak bu konuyla ilgili posterler yapmam gerektiğini hissettim ve bir tanesini önce size gösterdim.
U jednom je trenutku Holmes suprotstavljen Lestradeu.
Yani, bir bakıyorsunuz Holmes, Lestrade'ın karşı tarafında.
Kako bilo, u jednom je trenutku moj šogor, Leonard, odlučio napisati knjigu o serijskom ubojici.
Her halükarda, bir noktada kayınbiraderim Leonard seri katillerle ilgili bir kitap yazmaya karar verdi.
U jednom je trenutku, i dalje štucajući, imao seks sa svojom ženom.
Bir noktada, adamcağız bir yandan hıçkırarak, karısıyla seks yaptı.
3.863431930542s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?