Prijevod od "carstvu" na Turski


Kako koristiti "carstvu" u rečenici:

Napokon ovdje imamo svjedoka koji će posvjedočiti o kriminalističkom kockarskom carstvu Michaela Corleonea u ovoj zemlji.
Elimizdeki bu tanık Michael Corleone'nin kumarhaneleri kontrol eden bir imparatorluk yönettiğine dair ifade verecek.
Svi ste ponizno služili u mom zemaljskom carstvu.
Dünyadaki imparatorluğumda hepiniz alçakgönüllü bir şekilde çalıştınız.
Kao što vidite, dame i gospodo, ušli smo u velike troškove... da bi vam donijeli najfinija tijela u našem Carstvu.
Gördüğünüz gibi, bayanlar, baylar, büyük masrafa girdik sizlere imparatorluğumuzdaki en iyi vücutları sunmak için.
Da jedan U.S.S. Nimitz proglasi rat čitavom japanskom carstvu?
U.S.S. Nimitz Japon imparatorluğuna savaş ilan etti?
Biti ću samo još jedan freak u carstvu freakova.
Bir başka kaçık daha, kaçıkların ülkesinde.
Ako želiš baciti najbolje gladjiatore u cijelom carstvu... onda hoću dvostruku cijenu.
Eğer imparatorluğun en iyi gladyatörlerini harcamak istiyorsan....ben de fiyatın iki katını isterim.
Sve su mlade žene Genove skrivale svoje naravi od mene, opčinjene snovima o carstvu svinjetine.
Genoa'da tanıştığım bütün genç kadınlar şişmanlığım yüzünden gerçek yüzlerini benden sakladılar.
Zar vi stvarno mislite da bi mu oni dopustili da pokaže zeleno svjetlo nacionalistima u lndiji i Africi i u cijelom jebenom Carstvu tako što će nama dati potpunu nezavisnost?
Bize tam bir bağımsızlık vererek Hindistan'daki ya da Afrika'daki ya da tüm İmparatorluktaki milliyetçilere yeşil ışık yakmasına izin vereceklerini mi sanıyorsunuz?
Zato podignimo mačeve pobjedi u čast sredimo ovo sranje do jedanaest i probijmo novi šupak ovom carstvu!
Haydi kılıçlarımızı zaferle havaya kaldıralım, bu işi 11 saat daha sürdürelim ve bu bölgeyi yeni bir alçaktan kurtaralım!
Kao slobodni građani imate privilegij dokazati svoju odanost carstvu.
Özgür vatandaşlar olarak, imparatora olan sadakatinizi kanıtlamanız gerek.
Nema mnogo monogamije u životinjskom carstvu.
Hayvanlar dünyasında tek eşlilik fazla görüşen bir şey değildir.
Počeo sam razmišljati o tom njegovom carstvu.
Sonra da adamın bu ufak imparatorluğu hakkında düşünmeye başladım.
Kao jedan od onih velikih namještenih brakova... u starom europskom carstvu.
Eski Avrupa İmparatorluğu'nun harika ayarlanmış düğünlerinden biri gibi.
Iskreno, ponižavajuće je da se najvećem carstvu koje je svijet ikada vidio suprotstavlja ovim.
Dünyanın gördüğü en güçlü imparatorluğun karşısına bununla çıkılması hakaret.
Posjeduješ casino, jedan si od vodećih gradskih filantropa, i prema mojim izvorima, ti si glavna u ogromnom carstvu trgovanja.
Kumarhane sahibisiniz. Şehrin önde gelen hayırseverlerindensiniz. Ayrıca kaynaklarıma göre, hatırı sayılır bir yasadışı uyuşturucu ticareti örgütünün kadın reisisiniz.
Svoj sam život posvetio službi Velikome kanu i njegovom carstvu.
Hayatımı Ulu Han'a ve onun imparatorluğuna hizmet etmek için adadım.
Veliki Džingis, onaj od vuka, sanjao je o mongolskom carstvu koje se prostire preko cijele Kine.
Ulu Cengiz, er kurt tüm Çin'i kaplayan bir Moğol İmparatorluğu hayal etti.
Polarni medvjedi imaju najčišće izražavanje žaljenja u životinjskom carstvu.
Kutup ayıları hayvanlar alemindeki en saf pişmanlık ifadesine sahiptir.
Vaš otac je nastavio služiti Britanskom Carstvu puno godina u potpunoj tajnosti i s najvišim odlikama, od...
Baban yıllarca Britanya İmparatorluğu'na hizmet etti. Aşırı gizlilik ve en yüksek rütbeyle.
Samo je za sedam inteligentnih vrsta u poznatom carstvu potreban veći nivo dušika, i oni nemaju ljudski oblik.
Bilinen diyarlarda ancak yedi akıllı tür böylesi yüksek seviye nitrojen gazına ihtiyaç duyar, insansı olmayanlar.
Kao što možete vidjeti, bio sam raspoređivan svugdje po carstvu.
Anlayacağınız üzre, imparatorluğun pek çok yerine tayin edildim.
Britanska obavještajna je saznala da će glavnokomandujući Njemačke armije, general Ludendorf, posjetiti tajni vojni objekt u Otomanskom carstvu.
İngiliz İstihbaratı'nın aldığı duyuma göre Alman ordusunun komutanı General Ludendorff Osmanlı İmparatorluğu'nda gizli bir askeri tesisi ziyaret edecekti.
Ali "nevjerojatno smrtonosna otrovnica" je jedna od najdruželjubivijih i najmanje opasnih životinja u cijelom životinjskom carstvu!
Ama son derece ölümcül engerek, tüm hayvanlar âleminin en dost canlısı ve en az tehlikeli hayvanlarından biri.
Misionarska je poza vrlo rijetka u životinjskom carstvu.
Hayvanlar aleminde misyoner pozisyonu (yüz yüze, erkek dişinin üstünde) çok nadirdir.
Da su njena djelovanja i način kako radi tako slična da o njoj možemo razmišljati kao o sedmom carstvu.
Sistemi ve işleyişi çok benzediği için, onu yedinci alem olarak düşünebiliriz.
U carstvu genetike, regenerativne medicine i sintetske biologije, dizajneri stvaraju nove tehnologije koje nisu predviđene ili očekivane od prirode.
Genetik, yenileyici tıp ve sentetik biyoloji alanında tasarımcılar doğanın öngöremediği veya ummadığı ilginç teknolojiler geliştiriyorlar.
Sad, u životinjskom carstvu, različite životinje detektiraju različite dijelove stvarnosti.
Hayvanlar aleminde, farklı hayvanlar, gerçekliğin farklı noktalarını algılar.
Priča ide ovako: Prije 1500 godina je rođen mladi čovjek, u Carstvu Aksum velikom trgovačkom središtu antičkog svijeta.
Hikâye şöyledir: 1.500 yıl önce antik dünyada, büyük bir ticaret merkezi olan Aksum İmparatorluğunda bir genç doğar.
A ovo, ovo je mladunče tapira, najslađe mladunče u životinjskom carstvu.
Bu ise bir yavru tapir, hayvan krallığındaki en tatlı hayvan yavrusu.
Prvi primjer: ovo je čovjek po imenu John Newton, Britanski teolog koji je igrao središnju ulogu u ukidanju ropstva u Britanskom Carstvu u ranom 19. stoljeću.
İlk olarak: Bu John Newton isminde bir adam, İngiliz din bilimci, 1800'lerin başında İngiliz İmparatorluğu'ndan köleliği kaldırmada büyük rol oynadı.
(smijeh) U redu. Postoji izvjesni dokaz za teoriju usisa u životinjskom carstvu. Svinje, na primjer.
(Gülüşmeler) Ekranda: "7. Domuz çobanları hala öneriyor." Pekala. Hayvanlar aleminde emmenin geçerli olabileceğine dair oldukça fazla kanıt var. Örneğin, domuzlarda.
I želim reći da mislim da moći koje su gradile carstvo, zapravo je da su osjećaji stali na put tom carstvu.
Ve şunu da söylemek istiyorum, aslında bu duygular o bildiğimiz güçlerin, o bildiğimiz imparatorluk binasının, yolunu tıkıyorlar.
Pa, dobre vijesti, mislim, su one s kojima sam počela na početku govora, a to je da ljudi nisu samo pametni; mi smo zaista nadahnuto pametni s obzirom na ostale životinje u biološkom carstvu.
Peki, iyi haber, sanırım, konuşmanın başlangıcında başladığım şey, insanların sadece zeki olmadığı, gerçekten biyolojik krallıktaki diğer hayvanları geride bırakacak kadar ilham verici şekilde zekiyiz.
A listovi joj ustvari nikad ne opadaju pa se izdvaja i po tome što ima najduže listove u carstvu biljaka.
Ve bu yapraklarını asla dökmüyor yani aynı zamanda bitki krallığının en uzun süre yaşayan yapraklarını taşıyor.
Razumnu čovjeku put života ide gore, da izmakne carstvu smrti koje je dolje.
Sağduyulu kişi yukarıya, yaşama giden yoldadır, Bu da ölüler diyarına inmesini önler.
1.4368889331818s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?