Překlad "čuli" v Čeština


Jak používat "čuli" ve větách:

Čuli su glasove, razgovarali s nekim.
Jako by slyšeli hlasy. S někým mluvili.
Mnogi od vas su čuli za narod Lakota, ili bar za veću grupu plemena koji se zovu Sijuksi.
Mnoho z vás možná už někdy o Lakotech slyšelo, nebo aspoň o větší skupině kmenů, které se říká Siouxové.
Kada smo stigli tamo samo smo izašli na ulicu, počeli da razgovaramo sa ljudima naokolo i shvatili smo da su stvari malo drugačije od onoga što smo čuli u medijima.
Když jsem tam přijeli, šli jsme jen tak na ulici, mluvili jsme s lidmi všude okolo a uvědomili si, že věci se mají trochu jinak, než nám sdělovaly média.
Mogu vam reći da smo se dosta zabavili, pregovarali i čuli razne priče od 17 veoma zanimljivih muzeja iz devet zemalja.
Byla to spousta vyřizování a veselých příhod při jednání se 17 zajímavými galeriemi z 9 zemí.
Čuli ste za stvari kao što je Staksnet.
Všichni jste slyšeli o věcech jako Stuxnet.
(Smeh) Morali bismo to uporediti sa dokazima koje smo čuli da smo možda imali neke prilično neukusne genetičke igre sa Neandertalcima i Sibirskim ljudima.
(Smích) Jako příklad svědčící o opaku bychom ale měli uvést že jsme možná měli tak trochu odporné genetické pletky s neandertálci a denisovany.
Čuli ste za ovo i ranije, ali to nikada nije bilo istinitije nego danas, manje je više.
Slyšeli jste o tom už předtím, ale nikdy to nebylo tak pravdivé jako dnes, že méně je více.
Dakle svi smo čuli o vilama i svi smo čuli za ninfe, ali koliko ljudi van Indije zna o svojim indijskim partnerima, Apsarasima?
Už jsme slyšeli o vílách a o nymfách, ale kolik lidí mimo Indii zná jejich Indický protějšek - Apsary?
Govorite o onome što ste čuli ovde.
Mluvte o tom, co jste tady slyšeli.
Već ste čuli nešto o tome. Znate šta to znači.
O tom už jste slyšeli, víte co to znamená.
I u susednim kućama su čuli za ovu ideju.
Naši sousedé se o tom doslechli.
Ako niste već shvatili, moje ime je Tom Tam i ja sam bitbokser, što znači da su svi zvuci koje ste upravo čuli u celosti proizvedeni korišćenjem samo mog glasa i jedina stvar je moj glas.
Pokud jste na to ještě nepřišli, jmenuji se Tom Thum a jsem beatboxerem, což znamená, že všechny zvuky, které jste právě slyšeli, byly vytvořeny výhradně mým hlasem, jediným nástrojem byl můj hlas.
Znam da tražim od vas da to uradite iako ste upravo čuli da se džeparoš nalazi u prostoriji, ali zažmurite.
Uvědomuji si, že vás k tomu žádám, zatímco jste právě slyšeli, že je v místnosti kapsář, ale zavřete oči.
Možda ste čuli ili pročitali negde da mi imamo 100 milijardi neurona, i pre 10 godina, pitala sam svoje kolege da li možda znaju otkud ova brojka.
Možná jste někde slyšeli nebo četli, že máme 100 miliard neuronů. Před 10 lety jsem se ptala kolegů jestli ví, kde se vzalo toto číslo?
Čuli smo priču o izgubljenom zlatu iz pljačke iz vremena zlatne groznice i želeli smo da odemo tamo.
Slyšeli jsme příběh o ztraceném zlatě z období zlaté horečky, a tak jsme to chtěli prozkoumat.
Kao što smo čuli, violinista koji je imao više od 10.000 sati sviranja na violini, delovi njegovog mozga koji kontrolišu pokrete prstima se dosta menjaju, uvećavajući na taj način snagu sinaptičkih veza.
U houslisty, jak jsme slyšeli, který má na kontě 10000h cvičení na housle, se oblasti mozku ovládající pohyby prstů mohou značně změnit a zvýšit sílu synaptických spojů.
Šalila sam se s njima da su možda neki od njih čuli za mene
Vtipkovala jsem, že někteří z nich mě možná znají jen
Znam da kada biste to čuli vaši životi bi bili iole podnošljiviji, ali ne, ne mislim da je vaš glavni grad lep.
Vím, že by se vám tam potom žilo mnohem lehčeji. Ale mně se vaše hlavní město nelíbí.
Nekolicina psihologa i pedijatara koji su uopšte čuli za njega pretpostavljali su da će završiti svoju karijeru ne videvši ni jedan jedini slučaj.
A těch pár psychologů a pediatrů, kteří o něm vůbec kdy slyšeli, přišli na to, že se za celou kariéru nesetkali s žádným případem.
Upravo ste čuli direktora ljudskih resursa kako govori o ljudima kao o zlatnim kašikama i borcima - (Smeh) što nije baš politički korektno i zvuči pomalo kao osuđivanje.
Právě jste slyšeli personální ředitelku mluvit o lidech jako o "zlaté mládeži" a "rváčích". (Smích) Není to tak úplně politicky korektní, zní to trochu zaujatě.
Postoji stara afrička poslovica za koju su neki od vas čuli koja kaže, "Ako želiš da brzo napreduješ, idi sam; ako želiš daleko da stigneš, idi u društvu."
Existuje jedno staré africké přísloví, které někteří z vás znají, které říká: "Chcete-li jít rychle, jděte sami; chcete-li dojít daleko, jděte společně." Musíme jít daleko a rychle.
Takođe smo čuli vesti da saveznik brutalnog sirijskog diktatora, Bašara el Asada, takođe ima ofšor firme.
Objevila se zpráva, že offshorové společnosti vlastní podnikatel podporující brutálního syrského diktátora Bašára al-Asada.
čuli biste ovo: (Klavir) Ono što se desilo možda nije ono što ste očekivali, to jest, odjednom je postao strastven, zaokupljen, angažovan, našao novog nastavnika, ušao u pubertet, ili šta već.
uslyšeli byste tohle: (Klavír) Ta změna není v tom, co si asi myslíte, totiž že najednou hraje s nadšením, baví ho to, je ponořen do hudby, nebo změnil učitele, přišla puberta nebo cokoli.
(Smeh) Video: glumac: čist ugalj, dosta ste čuli o tome.
(Smích) Video: Herec: Čisté uhlí, už jste o něm hodně slyšeli.
Ako pogledate interakcije ljudskog mozga, kao što smo čuli juče u mnogim prezentacijama, inteligencija je neverovatno interaktivna.
Když se podíváte na interakce v lidské mozku, jak jsme včera slyšeli v několika prezentacích, inteligence je úžasně interaktivní.
Verovatno ste sve ovo čuli ranije, ali pređimo još jednom.
Asi už jste to všechno slyšeli, ale pojďme se na to podívat znova.
Kao što smo upravo čuli od Majkla Spektora, menjao se tokom godina.
Jak jsme právě slyšeli od Michaela Spectera, v průběhu let se změnilo.
Kao što smo čuli juče, na svetu je više od milijardu gladnih.
Jak už jsme slyšeli včera, přes 1 miliardu lidí hladoví.
Čekajte malo, čuli smo za jednog tipa u Floridi.
No ano, slyšeli jsme o jednom chlápkovi z Floridy.
Kako onda da nikada niste čuli za Semjuela Pirpont Lenglija?
Takže jaktože jste o Samuelu Pierpontu Langleym nikdy neslyšeli?
Ali kao što smo čuli u poslednjoj sesiji, postoji takva konkurencija da se uđe u zabavište, da se uđe u pravo zabavište, da se ljudi intervjuišu već s tri godine.
Ale jak jsme si právě poslechli, v tom, aby se jeden dostal do školky, už je taková konkurence - - do té správné školky, že kvůli tomu lidé už ve třech letech podstupují pohovor.
Možda ste čuli, prošle jeseni, Nikolas Sarkozi u Francuskoj, objavio je rezultate 18-omesečnog istraživanja dvojice ekonomista Nobelovaca, koji su uzeli u obzir sreću i blagostanje u Francuskoj.
Možná jste slyšeli v loni na podzim N. Sarkozyho ve Francii ohlašovat výsledky 18měsíční studie dvou ekonomů oceněných Nobelovou cenou, která se zabývala štěstím a pohodou ve Francii.
KA: Interesuje me, samo na osnovu ovoga što smo čuli do sada - interesuje me mišljenje TED publike.
CA: Na základě toho, co jsme zatím slyšeli, by mě zajímal názor návštěvníků TEDu.
Pričaću vam o nekim stvarima koje se nalaze u mojoj knjizi i za koje se nadam da će biti u skladu sa drugim stvarima koje ste već čuli i potrudiću se da povezujem neke detalje, u slučaju da ih ne uhvatite.
Chtěl bych mluvit o některých věcech obsažených v mé knize a doufám, že to dobře zapadne dohromady s věcmi, které už jste slyšeli a zkusím upozornit na některé souvislosti, které vám mohly uniknout.
Postoji mnogo mesta na svetu, čuli smo za neka, gde problem nije u prevelikoj količini izbora.
Na světě je mnoho míst, a už jsme o několika z nich tady slyšeli, kde problémem skutečně není příliš mnoho svobody rozhodování.
Osetićete se voljenim i cenjenim kao nikada pre i obnovićete veze sa prijateljima i poznanicima koje niste čuli godinama.
Pocítíte, jak vás mají rádi, a jak si vás váží, jako nikdy před tím. znovu se spojíte s přáteli a známými, od nichž jste roky neslyšela.
Izvedi tog psovača napolje iz logora, i neka svi koji su čuli metnu ruke svoje na glavu njegovu, i neka ga sav narod zaspe kamenjem.
Vyveď toho ruhače ven z stanů, a nechať všickni ti, kteříž slyšeli, vloží ruce na hlavu jeho, a všecken lid ať ho ukamenuje.
Pa kad pobiješ ovaj narod, sve do jednog, govoriće narodi, koji su čuli pripovest o Tebi, govoreći:
Když tedy zmoříš lid ten, všecky až do jednoho, mluviti budou národové, kteříž slyšeli pověst o tobě, říkajíce:
I sla vam Gospod sve sluge svoje proroke zarana jednako, ali ne poslušaste, niti prignuste uha svog da biste čuli.
Posílal také Hospodin k vám všecky slouhy své proroky, ráno přivstávaje, a to ustavičně, (jichžto neposlouchali jste, aniž jste naklonili ucha svého, abyste slyšeli).
Čuli ste kako je kazano starima: Ne ubij; jer ko ubije, biće kriv sudu.
Slyšeli jste, že řečeno jest od starých: Nezabiješ. Pakli by kdo zabil, povinen bude státi k soudu.
Čuli ste kako je kazano starima: Ne čini preljube.
Slyšeli jste, že řečeno jest od starých: Nezcizoložíš.
Još ste čuli kako je kazano starima: Ne kuni se krivo, a ispuni šta si se Gospodu zakleo.
Opět slyšeli jste, že řečeno jest od starých: Nebudeš křivě přisahati, ale splníš Pánu přísahy své.
Čuli ste da je kazano: Oko za oko, i zub za zub.
Slyšeli jste, že řečeno jest: Oko za oko, a zub za zub.
Čuli ste da je kazano: Ljubi bližnjeg svog, i mrzi na neprijatelja svog.
Slyšeli jste, že řečeno jest: Milovati budeš bližního svého, a nenáviděti budeš nepřítele svého.
I optrčavši sav onaj kraj, počeše na odrima donositi bolesnike gde su čuli da je On.
A běhajíce po vší krajině té, počali na ložcích k němu nositi nemocné, kdežkoli zvěděli o něm, že by byl.
Mi smo čuli gde on govori: Ja ću razvaliti ovu crkvu koja je rukama načinjena, i za tri dana načiniću drugu koja neće biti rukama načinjena.
My jsme slyšeli tohoto, že řekl: Já zbořím chrám tento rukou udělaný, a ve třech dnech jiný ne rukou udělaný postavím.
Kad razume, dakle, Gospod da su čuli fariseji da Isus više učenika dobija i krštava nego Jovan
A jakž poznal Pán, že jsou slyšeli farizeové, že by Ježíš více učedlníků činil a křtil nežli Jan,
Jer ste čuli moje življenje nekad u Jevrejstvu, da sam odviše gonio crkvu Božiju i raskopavao je.
Slýchali jste zajisté o mém obcování někdejším v Židovstvu, kterak jsem se velice protivil církvi Boží a hubil jsem ji,
Nego samo behu čuli da onaj koji nas nekad goni sad propoveda veru koju nekad raskopavaše.
Než toliko slýchali o mně: Že ten, kterýž se nám někdy protivil, již nyní káže víru, kterouž někdy hubil.
Jer željaše od srca vas sve da vidi, i žaljaše što ste čuli da je bolovao.
Poněvadž takovou měl žádost vás všecky viděti, a velmi těžek nad tím byl, že jste o něm slyšeli, že by byl nemocen.
1.0275909900665s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?