Překlad "vlastima" v Čeština


Jak používat "vlastima" ve větách:

Hteo bi da služi svom Bogu i svojim državnim vlastima.
Chce sloužit svému Bohu a svojí vládě.
Zakon zahteva predaju liènog oružja nadležnim vlastima.
Náš zákon přikazuje odevzdat zbraně příslušným autoritám.
Pre nego što krenemo na posao želim da vam èestitam kako ste rešili problem s turskim vlastima.
Než začneme úřadovat, chci vám pogratulovat, jak jste se vypořádala s tureckými úřady.
Kad budemo skupili dovoljno dokaza, pokazaæemo vlastima.
Až budeme mít dost důkazů, předložíme to úřadům.
G. Taylor, planiramo iæi federalnim vlastima.
Pane Taylore, máme v úmyslu obrátit se na federální úřady.
Radimo sa lokalnim vlastima na poveæanju osiguranja oko najveæih potencijalnih meta u Los Angeles-u.
Pracujeme se státními i federálmími agenturami na posílení ostrahy důležitých objektů v Los Angeles.
Došlo je do promena u nadležnosti... i predali smo sve lokalnim vlastima.
Nastaly změny v pravomocích a všechno jsme předali místním úřadům.
Ako ne, biti æe predano lokalnim vlastima.
Když se nikdo nepřizná, předáme případ policii.
Zaustavljanjem dopuštaš vlastima da te uhvate.
Když se zastavuješ, umožňuješ policii a ochrance, aby tě dohnaly.
Kada sam se setio, oklevao sam da li da kažem vlastima.
Když jsem si však vzpomněl, zdráhal jsem se o tom uvědomit autority.
Ako braca budu uhvacena, necemo imati kontrolu o tome što bi mogli reci vlastima.
Jestli chytili bratry, nemáme žádnou kontrolu nad tím, co jim mohou říct.
Ili ces predati novac ili cemo te mi predati vlastima.
Buď nám předáš ty peníze, nebo předáme my tebe policii.
Ja sam cesto u sukobu sa vlastima, pa sam mislio da cu bolje da se nosim sa tim.
Já mám problémy hodně často, takže mi přišlo, že tu situaci zvládnu líp než ty.
Samo mi iskreno reci, namjeravaš li reæi vlastima o mojoj umiješanosti?
Řekněte mi pravdu. Máte v úmyslu říct orgánům o mém zapojení?
Ako imate bilo koje informacije koje bi mogle pomoæi vlastima da je pronaðu, molimo nazovite akcijske vijesti za zloèine.
Kdybyste měli jakékoliv informace, které by mohly orgánům pomoci s místem jejího pobytu, zavolejte, prosím, na krimi linku našich akčních zpráv.
Razumem rizik prijavljivanja njenog bekstva vlastima.
Vím, jak riskantní je oznámit její útěk policii.
Ako vidite Neku sumnjivu osobu Odmah je prijaviti vlastima.
Jestli uvidíte nějaké podezřelé lidi, nebo jejich chování, okamžitě to nahlaste příslušným orgánům.
Od tog momenta, prilièno je jednostavno za policiju da naðe signal mog telefona, sazna lokaciju, brz poziv lokalnim vlastima...
Odtud už bylo docela jednoduché, aby policie spustila mobilní přijímač v mém telefonu, aby zjistili mou polohu. Rychlý hovor s místními úřady...
Siguran sam da možemo nešto srediti s lokalnim vlastima ako suraðuješ.
Podívejte, jsem si jistý, že můžeme vymyslet malý, řekněme obchod s místními, když budete spolupracovat.
Otvorena je linija za dojave, i biæe ponuðena nagrada za onoga ko preda vlastima ovog ludaka.
Byla zřízena anonymní linka a odměna bude nabídnuta komukoli, kdo upozorní úřady a pomůže v chycení tohoto šílence.
Ešbernova, zašto ti je problem da radiš sa lokalnim vlastima?
Ashburnová, proč nedokážete vycházet s místní policií?
Uzeo je i dostavio kovèeg vlastima da ga pohrane.
To je pravda! On sebral a doručil archu do těch správných rukou.
Prijaviti me vlastima, izložiti savez i sve nas odvesti u propast?
Udáte mě na policii? Odhalíte náš klan? Zničíte nás všechny?
SCLC traži federalni sudski nalog, koji bi zabranio vlastima države da se meša u njihov sledeæi marš.
Požadují federální zákaz zásahu státních autorit proti zítřejšímu pochodu.
Ta zver ide ravno državnim vlastima.
Už vím co, okamžitě ho předáme úřadům!
Što se njega tièe idemo vlastima.
Pokud nejde o něj, tak půjdeme na úřad.
Obeæala si da æeš ga odvesti vlastima.
Jednu! - Vím... - Slíbila si, že ho předáš úřadům.
Gospodine predsednièe, dajem vam reè da æu da se predam vlastima èim pretnja bude odstranjena.
Dávám vám svoje slovo, pane prezidente, že se úřadům vydám, jakmile bude ta hrozba zažehnaná.
Prkoseæi lokalnim vlastima, uradili su nešto nezamislivo.
Místní autority proto udělaly něco nemyslitelného.
Maks Dalgren i Henrik Lengfelder, obojica imaju veoma dokumentovan problem s vlastima.
Max Dahlgren a Henrik Lengfelder, oba mají rozsáhlou kriminální minulost.
Zbog njegove prošlosti, rečeno mi je da ga vratim vlastima.
Musel jsem ho předat příslušným orgánům.
Nije samo Pabla prodao vlastima, od poèetka je krao od njega i njegov kokain prodavao u Majamiu.
Nejen že Pabla prodal policii, celou dobu ho okrádal a kokain prodával v Miami taky.
Inaèe æu ga prijaviti vlastima, a Kolumbijsko pravosuðe tužiti.
V opačném případě proti němu vznesu žalobu a bude se zpovídat policii i právnímu systému Kolumbie.
I, u to vrijeme, vi ćete moći da se predate vlastima.
A mezitím se budeš moct vydat policii.
Proèitao sam sva tvoja glupa pisma upuæena vlastima.
Četl jsem všechnu vaši hloupou poštu, vaše dopisy autoritám.
Kada završim doæi æu da se predam vlastima.
A až skončím, vyjdu čistý a přenechám se zákonu.
Radujem se saradnji sa vlastima, da se otkrije ko je odgovoran.
Teď nechci nic komentovat, ale těším se na spolupráci s úřady, aby se zjistilo, kdo za tím stojí.
Pa možemo da budemo tamo do ponoæi, i saraðujemo sa Mexièkim vlastima.
V Tijuaně můžeme být do půlnoci a spolupracovat s mexickými úřady při dopadení...
Takođe je američkim monetarnim vlastima data mogućnost da prate sve transakcije u dolarima koje se odvijaju bilo gde u svetu.
Také to poskytlo americkým činitelům právo monitorovat dolarové transakce probíhající kdekoli na světě.
Zaista bismo voleli da čujemo vaše predloge kako da kontaktiramo sa federalnim, državnim i lokalnim vlastima i nateramo ih da nešto preduzmu.
Velmi rádi vyslechneme vaše rady, přátelé, o tom, jak kontaktovat federální, státní a místní úřady a přesvědčit je, ať s tím něco dělají.
Svaka duša da se pokorava vlastima koje vladaju; jer nema vlasti da nije od Boga, a što su vlasti, od Boga su postavljene.
Každá duše vrchnostem povýšeným poddána buď. Neboť není vrchnosti, jediné od Boha, a kteréž vrchnosti jsou, ty od Boha zřízené jsou.
Nad svim poglavarstvima, i vlastima, i silama, i gospodstvima, i nad svakim imenom što se može nazvati, ne samo na ovom svetu nego i na onom koji ide.
Vysoce nade všecko knížatstvo, i mocnosti, i moci, i panstvo, i nad každé jméno, kteréž se jmenuje, netoliko v věku tomto, ale i v budoucím.
Da se kroz crkvu sad obznani poglavarstvima i vlastima na nebu mnogorazlična premudrost Božija,
Aby nyní oznámena byla knížatstvu a mocem na nebesích skrze církev rozličná moudrost Boží,
Jer naš rat nije s krvlju i s telom, nego s poglavarima i vlastima, i s upraviteljima tame ovog sveta, s duhovima pakosti ispod neba.
Neboť není bojování naše proti tělu a krvi, ale proti knížatstvu, proti mocnostem, proti světa pánům temností věku tohoto, proti duchovním zlostem, kteréž jsou vysoko.
2.7634317874908s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?