Překlad "putovnica" v Čeština

Překlady:

pas

Jak používat "putovnica" ve větách:

Putovnica mu je cijelo vrijeme bila u džepu.
Ten pas byl celou dobu v zadní kapse.
Mislim da mi je putovnica ostala kod kuæe.
Myslím, že jsem nechala pas v domě.
Oduzeta dozvola, putovnica, nigdje se ne mogu boriti.
Licence zrušená, pas zabavenej, nemůžu zápasit tady ani jinde.
Vozaèka dozvola, putovnica, JMBG, bankovni raèun, sve èe nestati.
Řidičák, pas, číslo pojistky i bankovní účet bude vymazán.
I što radi mrtav Tricrainasloph kod kontrole putovnica?
A může mi někdo vysvětlit toho mrtvýho Tricrainoslopha?
Putovnica joj vrijedi još od Bahama.
Od cesty na Bahamy má ještě platnej pas.
Oprostite gospodine, putovnica Jasona Bournea uoèena je na aerodromu u Napulju.
Promiňte, pane, ale pas Jasona Bournea se právě objevil v Neapoli.
Evo moja osobna iskaznica i putovnica.
Tady máte... Můj průkaz totožnosti. A můj palubní lístek.
Ako ste ikad prolazili kroz kontrolu putovnica onda znate da stojite u redu s tisuæu ljudi, kad tad doðete do službenika za imigrate koji uzme vašu putovnicu.
Jestliže byste chtěli jít na celnici, budete stát v řadě spolu se stovkami dalších lidí, případně se dostanete na imigrační, kde vám vezmou pas.
Ne treba ti putovnica, osim ako ne želiš doæi kasnije za nama na Capri.
Ani nepotřebuješ pas, pokud pak s námi nebudeš chtít jet na Capri.
Ova knjiga æe biti moja putovnica za novi život van skupine.
Tato kniha měla být mojí propustkou k novému životu mino Skupinu.
Gdje je ostatak mog novca i moja putovnica?
Kde je zbytek peněz a pas?
Ni jedno ime, ni fotografija, nièega iz ovih putovnica nema u našem sistemu.
Nenašel jsem ani jedno jméno, ani jednu fotku. Nic z těch pasů nesedí - s ničím v systému.
Njegova putovnica je gore u ladici s èarapama.
Jeho pas je u mě v šuplíku s ponožkama.
Reci mi, kako se tvoja putovnica uklapa u plan.
Řekni mi, jak do toho plánu zapadá tvůj pas.
Vaša putovnica na ime John Dean.
Váš pas je na jméno John Dean.
Irska putovnica, Južnoafrièka putovnica, Amerièka putovnica.
Irský pas, africký pas, americký pas.
Gdje su ti ukrcajna propusnica i putovnica?
I na kámoše. Kde máš letenku a pas?
Trebao je devet putovnica za troje Ijudi.
Chtěl celkem devět pasů pro tři lidi.
Rak nije putovnica za bolji život.
Rakovina není lístek k lepšímu životu.
Ali što ako je upotrijebio više putovnica?
Ale co když použil vícero pasů?
Ova je iz serije ukradenih praznih putovnica.
Tohle byl jeden zukradených očíslovaných, prázdných pasů.
Ako se pojavi neka putovnica iz te serije, pojavit æe se za sat vremena i u našem sustavu.
Pokud se ukáže někdo se souvisejícím číslem pasu, mělo by se to objevit do hodiny vnašem systému.
Tvoja putovnica je u redu, zar ne?
Váš pas je v pořádku, že jo?
A tu je i mnogo razlièitih putovnica.
A mám tu spoustu různých pasů.
Nova putovnica, karte za avion, bankovna kartica s dobrim kapitalom, na vaše novo ime.
Nový pas, letenky a bankovní karta k dobře zajištěnému účtu na vaše nové jméno.
Ovo je najèišæa putovnica koju možeš imati.
Tohle je nejlepší pas, který můžeš mít.
Unutra je bila putovnica i novac i njena odjeæa.
Byl v ní její pas, peníze a její oblečení.
Beckett je ovdje ali tvoja putovnica nije.
Beckettová je tady. A tvůj pas chybí.
Falsificiraju mojih spavaonica Mates 'putovnica, koristiti ih za prijelaz granice, a potom trgovalo' em kad sam potrebna pomagala.
Poupravil jsem pasy svých spolubydlících z koleje, díky nim jsem přešel hranice, a pak je povyměňoval, když jsem potřeboval zásoby.
Vozačka dozvola, putovnica, valuta - she'll imaju sve što joj treba.
Řidičský průkaz, pas, peníze. Bude mít vše, co potřebuje.
Samo želim da smo normalan, dosadan par bez skrivenih kamera, lažnih putovnica, bez kombija za nadzor ispred kuće.
Já jenom chci, abychom byli normální, nudný pár... žádné skryté kamery, žádné falešné pasy, žádná sledovací auta před domem.
To je vaša putovnica kamo god želite iæi.
To je váš lístek na různá místa.
1.3558270931244s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?