Překlad "pratim" v Čeština


Jak používat "pratim" ve větách:

Pratim svoj san radeæi za nju, Grej Èendler Marej.
Jsem na cestě za svou vysněnou prací. Pracuji pro ni, Gray Chandler Murray.
Samo treba da pratim Sunce na zapad i pronaæi æu te.
Stačí následovat slunce na západ a najdu tě.
U meðuvremenu, moæi æu da pratim Kralja Ajkulu ovim, i sa kamerama koje su na mamcu.
Mezitím budeme moct King Sharka sledovat tímhle a kamerami, co jsou na vějičce.
Ti stvarno oèekuješ da te ja pratim?
Opravdu čekáš, že se budu předvádět jako ty, Marty?
Moja èast me obavezuje da te pratim dok ti ne spasem život, kao što si ti meni oprostio moj.
Na svou čest jsem povinován doprovázet vás, než vám zachráním život, jako jste vy ušetřil můj.
Pratim vas kroz ceo vaš život.
Sledoval jsem vás po celý váš život.
Pomoæu nje mogu da pratim signal do originalnog izvora.
Mohu ji použít k vystopování signálu k jeho původnímu zdroji. Dobře.
Èovjeèe, mislio sam da samo pratim svoje srce.
Myslel jsem, že následuju hlas srdce.
Znam da smo imali nesuglasice u prošlosti Džone, ali sada sam ovde da te pratim.
Vím, že jsme měli spory, Johne... ale teď tu jsem, abych tě následoval.
Pratim Godricova nareðenja, i izvodim te napolje, to je sve.
Poslouchám Godricovy příkazy a dostávám tě ven, to je vše.
Treba mi da pratim pobunjenike i naðem decu.
Potřebuju ho abych vystopoval rebely a našel děti.
Mogu te pustiti, jer æeš do kraja života znati da te pratim.
Mohl bych tě nechat jít, protože po zbytek svého života bys věděl, že bych tě sledoval.
Kažem da je pobegla, a ja ne mogu da je pratim zbog tvojih ljudi napolju!
To, že utekla. A když jsou tu tvoji lidé, nemůžu ji chytat.
Oprostite, ali ne mogu da vas pratim, pošto sam još ošamuæen.
Promiňte. Je toho na mne trochu moc, protože jsem právě dostal taserem.
Ja... htela sam da pratim ambulantna kola, ali vozio je kao idiot, pa su mi umakli.
Chtěla jsem jet za sanitkou, ale jela jak idiot a ztratila se mi.
Nisam siguran da vas pratim, gradonaèelnièe.
Asi nevím, kam míříte, pane starosto.
Ako je on voða krda kako to da pratim tebe?
Pokud je to vůdce stáda, proč bych měl jít za tebou?
Jer ne mogu da pratim sve tvoje poslove, dušo!
Už se v těch tvých profesích neorientuju.
Pratim dole neke promene koje su provedene na dve jedinice.
Jsem vypátrat nějaké změny provádí na dvou jednotkách.
Moj posao je da pratim vas momke sa kamerom.
Mým úkolem je sledovat vy s fotoaparátem.
Bilo mi je teško da pratim predavanja Dr. Howlands... èak je i ona izgledala kao da je izgubljena u njima.
Bylo pro mě těžké pochopit doktorku Howland, dokonce i ona vypadala, jako by se v nich ztratila.
To je bilo pre nego što sam poèeo da pratim oluju!
To bylo předtím, než jsem začal následovat bouři. Bouři?
A ja pratim tebe, dok ti pratiš njega.
A já sleduji tebe, jak sleduješ ty jeho.
Tako da ne znam koju stranu da pratim i slušam.
Nevím, kam se dřív koukat a co poslouchat.
Dobrodošla je bila promena kad su me stavili da pratim terorizam.
Byla to vítaná změna, když mi dali za povinnost sledovat terorismus.
Kad se otvore ti fajlovi, mogu da ih pratim.
Když budou ty soubory otevřeny, dokážu je vysledovat.
Rekao si mi da pratim lavirint, da će mi to doneti radost.
Chtěl jste, abych šla za labyrintem. Jen skrz něj jsem měla dojít štěstí.
Pratim ih sve tog onog tamo...
Mohu se vrátit až do chvíle
Moje je bilo da samo sedim i pratim.
Stačilo, abych jen seděla a sledovala je.
Proširila ti se nozdrva. Pratim emisiju "Laži me."
Mám tě!" Zacukalo ti obočí. Rozšířily se ti nozdry.
Apsurdno. Ali morao sam da pratim viktorijanska pravila.
Absurdní. Musel jsem však postupovat podle viktoriánských norem.
(Smeh) Tako sam počela da pratim stvari kao što su: jako glupe, čudne, seksualne opaske; loš rečnik; broj puta kada me je naterao da mu bacim pet.
(Smích) A tak jsem začala sledovat věci jako třeba opravdu hloupé a trapné sexuální narážky; neslušná slova; kolikrát mě požádal o to, abych si s ním plácla.
Kao mladom oficiru govorili su mi da pratim svoje instinkte, da se oslanjam na svoju intuiciju, i ono što sam naučio je da su često naši instinkti pogrešni.
Když jsem byl mladý důstojník, tak mi říkali, abych poslouchal své instinkty, svůj šestý smysl. A já jsem se naučil, že naše instinkty se často mýlí.
A upotrebom ove tehnologije, ne samo da mogu da otkrijem šta se dešava u njihovim životima, već i da istovremeno pratim njihov rad srca, nivo stresa, raspoloženje i da li doživljavaju bol.
Za pomoci této technologie mohu nejenom zjistit, jak se jim daří, ale zároveň monitorovat jejich tep, míru stresu, jejich náladu či zda v onu chvíli pociťují bolest či nikoli.
Nabavila sam španski prevod knjige i počela da čitam, i naravno da nisam razumela skoro ništa na početku, ali sam nastavila da čitam jer sam volela tu knjigu, i pred kraj sam mogla da pratim skoro bez ikakvih problema.
Proto jsem si pořídila španělský překlad a začala číst a samozřejmě jsem ze začátku nerozuměla skoro ničemu, ale vydržela jsem, protože jsem tu knihu milovala, a ke konci už jsem byla schopná bez problémů porozumět textu.
Postojao je samo jedan logičan zaključak, a to je da pratim sve što piše u Bibliji doslovno, bez biranja ili ustezanja.
Rozhodl jsem se to dovést až do logického konce a vše v Bibli brát doslovně bez přebírání a vybírání.
Ali sam istovremeno pokušavao da pratim stotine nedokučivih i nejasnih zakona koji su u Bibliji.
Ale mimo to jsem chtěl následovat i ty stovky tajemných a nejasných zákonů, které jsou v Bibli.
Ja samo treba ponizno da pratim.
Všechno, co musím udělat, je pokorně následovat.
Jer Bog će rešiti problem ratova i gladi, sve te stvari koje sam ja želela da uradim, samo je trebalo da ponizno pratim.
Protože Bůh zastaví válku a hlad -- všechny tyto věci jsem chtěla dělat. Všechno, co musím udělat, je pokorně následovat.
Od tada pratim beskrajni problem prava radnika.
a od této chvíle jsem se věnoval tématu práv pracovníků.
1.1282339096069s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?