Překlad "moru" v Čeština


Jak používat "moru" ve větách:

Ima i drugih riba u moru.
V moři jsou i jiný ryby.
Hajde da se odmaknemo od ovog ostrva i da krenemo ka otvorenom moru.
Odjeďme od tohohle ostrova a zamiřme na otevřené moře.
To je duh žene koja je postala udovica i pre nego što se venèala, pretpostavljam,...traži svog muža, izgubljenog na moru.
Patří ženě ovdovělé ještě před sňatkem. Hledající manžela ztraceného na moři.
U krvi mi je bilo da umrem na moru.
Vždycky jsem věděl, že umřu na moři.
Èudno je naæi se èamcem tako daleko na otvorenom moru.
Je dost neobvyklé najít člun tak daleko na otevřeném moři.
Mislio sam da imam noænu moru.
Myslel jsem, že mám noční můru.
Dobro došli u vašu noænu moru.
Vítejte ve své noční můře, muchachové! - Ne. Ne!
Upravo sam imao najgoru noænu moru.
Právě... právě jsem měl tu nejhorší noční můru.
Napadaju umorne Persijance dok se oni iskrcavaju sa svojih brodova nesigurnim nogama nakon mesec dana provedenih na moru.
Zaútočili na vyloďující se Peršany stojící na vratkých nohou po měsíci na moři.
Artemizija je ubica po profesiji sa sjajnim veštinama na moru, i ima žeð za osvetom.
Artemísia je vražedkyně profesí se skvělými znalostmi na moři. A žízní po pomstě.
VIđamo ih u Boforovom moru, kako plutaju na otvorenom okeanu gde se led otopio.
Vidíme je v Beaufortovo moři, jak plavou na otevřeném moři tam, kde roztál led.
Jednorogi kitovi, veličanstveni jednorogi kitovi sa svojim dva i po metra dugim kljovama, ne moraju biti ovde; mogli bi biti na otvorenom moru.
Narvalové. Tito majestátní narvalové, se svými 2, 5 metru dlouhými kly, nemusí být tady; mohli by být klidně venku, na otevřeném moři.
Možemo to isto da uradimo i sa brodovima na moru.
Totéž lze udělat s námořní dopravou.
I Mojsije pruži ruku svoju na more, i dodje opet more na silu svoju pred zoru, a Misirci nagoše bežati prema moru; i Gospod baci Misirce usred mora.
I vztáhl Mojžíš ruku svou na moře, a navrátilo se moře ráno k moci své, a Egyptští utíkali proti němu; a vrazil Hospodin Egyptské do prostřed moře.
Kola Faraonova i vojsku njegovu vrže u more; izbrane vojvode njegove utopiše se u crvenom moru.
Vozy Faraonovy i vojsko jeho uvrhl do moře; a nejpřednější hejtmané jeho ztopeni jsou v moři Rudém.
Amalik živi na južnoj strani; a Heteji i Jevuseji i Amoreji žive u planini, a Hananeji žive na moru i na Jordanu.
Amalech bydlí v kraji poledním, a Hetejský, Jebuzejský a Amorejský bydlejí na horách, Kananejský pak bydlí při moři a při břehu Jordánském.
Ali Amalik i Hananej sede u dolini, zato se sutra vratite natrag, i idite u pustinju k crvenom moru.
Ale poněvadž Amalechitský a Kananejský bydlí v tom údolí, obraťte se zase zítra, a beřte se na poušť cestou k moři Rudému.
Potom se vratismo, i idosmo u pustinju k Crvenom Moru, kao što mi zapovedi Gospod, i obilazismo goru Sir dugo vremena.
Potom obrátivše se, táhli jsme na tu poušť cestou k moři Rudému, jakož mluvil Hospodin ke mně, a obcházeli jsme horu Seir za dlouhý čas,
Jer si pogledao na muku otaca naših u Misiru, i viku njihovu video si na moru crvenom;
Popatřil jsi zajisté na trápení otců našich v Egyptě, a křik jejich vyslyšel jsi při moři Rudém.
Po moru beše put Tvoj, i staze Tvoje po velikoj vodi, i trag Tvoj ne poznavaše se.
Vznělo hřímání tvé po obloze, blýskání osvěcovalo okršlek zemský, pohybovala se a třásla země.
Zapreti Crvenom Moru, i presahnu; i prevede ih preko bezdane kao preko pustinje;
Nebo přimluvil moři Rudému, a vyschlo; i provedl je skrze hlubiny, jako po poušti.
Divna u zemlji Hamovoj, strašna na Crvenom Moru.
A předivné v zemi Chamově, přehrozné při moři Rudém.
Jer će podignuti na nj Gospod nad vojskama bič, te će biti kao rasap madijanski kod kamena Oriva i kao štap njegov na moru, i podignuće ga kao u Misiru.
Nebo vzbudí na něj Hospodin zástupů bič, jako porážku Madianských na skále Goréb, a jakož pozdvihl holi své na moře, tak jí pozdvihne na něj, na cestě Egyptské.
Tada će Gospod pokarati mačem svojim ljutim i velikim i jakim levijatana, prugu zmiju, i levijatana, krivuljastu zmiju, i ubiće zmaja koji je u moru.
V ten den navštíví Hospodin mečem svým přísným, velikým a mocným Leviatana, hada dlouhého, a Leviatana, hada stočilého, a zabije draka, kterýž jest v moři.
Pevajte Gospodu pesmu novu, hvalu Njegovu od kraja zemlje, koji se plavite po moru i sve što je u njemu, ostrva i koji živite na njima.
Zpívejte Hospodinu píseň novou, chvála jeho jest od končin země, kteříž se plavíte po moři, i všecko, což v něm jest, ostrovové i obyvatelé jejich.
Tako da sam ja živ, govori car, kome je ime Gospod nad vojskama; kao Tavor medju gorama i kao Karmil na moru doći će.
Živť jsem já, (dí král ten, jehož jméno Hospodin zástupů), že jakž jest Tábor mezi horami, a jako Karmel při moři, tak toto přijde.
Od praske padanja njihovog zemlja će se tresti, i vika će se njihova čuti na crvenom moru.
Od hřmotu pádu jejich třásti se bude ta země, hlas a křik jejich slyšán bude u moře Rudého.
Danilo progovori i reče: Videh u utvari svojoj noću, a to četiri vetra nebeska udariše se na velikom moru.
Mluvil Daniel a řekl? Viděl jsem u vidění svém v noci, a aj, čtyři větrové nebeští bojovali na moři velikém.
Ali Gospod podiže velik vetar na moru, i posta velika bura na moru da mišljahu da će se razbiti ladja.
Ale Hospodin vzbudil vítr veliký na moři. I stala se bouře veliká na moři, až se domnívali, že se lodí ztroskoce.
Jer si me bacio u dubine, u srce moru, i voda me opteče; sve poplave Tvoje i vali Tvoji prelaziše preko mene.
Nebo jsi mne uvrhl do hlubiny, do prostřed moře, a řeka obklíčila mne; všecka vlnobití tvá i rozvodnění tvá na mne se svalila.
I od teskobe će preći preko mora, i razbiće vale u moru, i sve će dubine reci presahnuti, i oboriće se ponos asirski i palica će se misirska uzeti.
Protož pro těsnost přejde přes moře, a prorazí na moři vlnobití, i vyschnou všecky hlubiny řeky, budeť snížena i pýcha Assyrie, a berla Egypta odjata bude.
Zemlja Zavulonova i zemlja Neftalimova, na putu k moru s one strane Jordana, Galileja neznabožačka.
Země Zabulon a Neftalím při moři za Jordánem, Galilea pohanská,
I gle, oluja velika postade na moru da se ladja pokri valovima; a On spavaše.
A aj, bouře veliká stala se jest na moři, takže vlny přikrývaly lodí. On pak spal.
A u četvrtu stražu noći otide k njima Isus idući po moru.
Při čtvrtém pak bdění nočním bral se k nim Ježíš, jda po moři.
I videvši Ga učenici po moru gde ide, poplašiše se govoreći: To je utvara; i od straha povikaše.
A vidouce jej učedlníci po moři jdoucího, zarmoutili se, řkouce: Obluda jest. A strachem křičeli.
I otišavši Isus odande, dodje k moru galilejskom, i popevši se na goru, sede onde.
A odšed odtud Ježíš, šel podle moře Galilejského, a vstoupiv na horu, posadil se tam.
I izadje opet k moru; i sav narod idjaše k Njemu, i učaše ih.
I vyšel opět k moři, a všecken zástup přicházel k němu, i učil je.
A Isus ode s učenicima svojim k moru; i mnogi narod iz Galileje podje za Njim i iz Judeje;
Ježíš pak s učedlníky svými poodšel k moři, a veliké množství od Galilee šlo za ním, i z Judstva,
I opet poče učiti kod mora, i skupiše se oko Njega ljudi mnogi tako da mora ući u ladju, i sedeti na moru; a narod sav beše na zemlji kraj mora.
A opět počal Ježíš učiti u moře. I shromáždil se k němu zástup mnohý, takže vstoupiv na lodí, seděl na moři, a všecken zástup byl na zemi podle moře.
A oni videvši Ga gde ide po moru mišljahu da je utvara, i povikaše;
Oni pak uzřevše jej, an chodí po moři, domnívali se, že by obluda byla, i zkřikli.
Vozivši, pak, oko dvadeset i pet ili trideset potrkališta ugledaše Isusa gde ide po moru i beše došao blizu do ladje, i uplašiše se.
A odplavivše se honů jako pětmecítma nebo třidceti, uzřeli Ježíše, an chodí po moři a přibližuje se k lodí. I báli se.
Ovaj ih izvede učinivši čudesa i znake u zemlji misirskoj i u Crvenom Moru i u pustinji četrdeset godina.
A ten je vyvedl, čině divy a zázraky v zemi Egyptské a na moři Červeném, i na poušti za čtyřidceti let.
I podignuvši lengere vožahu se po moru, i odrešivši uža na krmama, i raširivši malo jedro prema vetriću koji duvaše, vožasmo se kraju.
A vytáhše kotvy, pustili se po moři, rozpustivše také provazy pravidl; a zdvihše plachtu k větru, táhli se k břehu.
I svi se u Mojsija krstiše u oblaku i moru;
A všickni v Mojžíše pokřtěni jsou v oblace a v moři,
I umre trećina stvorenja koje živi u moru, i trećina ladji propade.
A zemřel v moři třetí díl stvoření těch, kteráž měla duši, a třetí díl lodí zhynul.
I andjeo kog videh gde stoji na moru i na zemlji, podiže ruku svoju k nebu,
Tedy anděl, kteréhož jsem viděl stojícího na moři a na zemi, pozdvihl ruky své k nebi,
I glas koji čuh s neba, opet progovori sa mnom i reče: Idi i uzmi knjižicu otvorenu iz ruke onog andjela što stoji na moru i na zemlji.
A ten hlas, kterýž jsem byl slyšel s nebe, opět mluvil se mnou a řekl: Jdi, a vezmi ty knížky otevřené z ruky anděla, stojícího na moři a na zemi.
I videh kao stakleno more smešano s ognjem, i one što pobediše zver i ikonu njenu, i žig njen, i broj imena njenog, gde stoje na moru staklenom i imaju gusle Božije;
A viděl jsem jako moře sklené, smíšené s ohněm, a ty, kteříž zvítězili nad šelmou a obrazem jejím a nad charakterem jejím i nad počtem jména jejího, ani stojí nad tím mořem skleným, majíce harfy Boží,
I drugi andjeo izli čašu svoju u more; i posta krv kao od mrtvaca, i svaka duša živa umre u moru.
Za tím druhý anděl vylil koflík svůj na moře, a učiněno jest jako krev umrlého, a všeliká duše živá v moři umřela.
2.9625000953674s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?