Mislio sam da su to velike, gvozdene stvari sa kukom koja nas prièvrsti za morsko dno.
Myslel jsem, že to jsou velké, železné věci s hákem, který nás zachytí za mořské dno.
Kako god, trebalo je da znam da morsko stvorenje ribara interesuje samo ukoliko želi da ga uhvati.
Jenže rybáři se zajímají o ryby, jen když je chtějí ulovit nebo zabít.
Ovo je podvodno morsko kraljevstvo, koje se gradilo 4 godine, i koštalo više od 34.000.000 dolara..
Tohle je naše podmořské království, čtyři roky výstavby a náklady přesahující 34 milionů dolarů.
Dovodi kao moguænost da je neko donio ovo morsko èudovište iz njegovog staništa da bi izvršio svoju osvetu.
A zvyšovalo by to možnost, že odkudsi přivolal mořskýho netvora, aby tu pomstu vykonal.
Kaže da je brodom naletio na morsko èudovište.
Prý jeho loď narazila na mořskou obludu.
Pa ipak, èak i dok vojni brodovi èešljaju morsko dno za boejvom glavom, isto rade i ruske podmornice.
Středozemní moře prohledávají lodě amerického námořnictva i ruské ponorky.
Mislio sam da si morsko èudovište, neko stvorenje ili tako nešto.
Myslel jsem, že jsi... mořská příšera, stvůra, potvora... něco.
Da, to je sa tvoga albuma " Morsko èudovište i mokre gaæice "
Jo, je z tvého alba ¨Mořská bouda a mokré punčocháče¨.
Jonesovo strašno morsko èudovište æe te pronaæi...i odvuæi Biser nazad u dubine i tebe zajedno sa njim.
Ač je to hrozné, leviatan si tě najde a stáhne Perlu zpět do hlubin a tebe s ní.
Par hiljada kilometara na severu, u ledenim vodama Britanske Kolumbije zivi hobotnica koja je pravo morsko cudoviste.
Tisíce mil na sever, v chladných vodách Bristké Kolumbie žije chobotnice, o které lze říci, že je opravdovým monstrem moře.
Iako nisam jedan od njih, iako ponekad zaista mogu biti èudovište... danas sam samo morsko èudovište.
I když nejsem jeden z nich i když jsem někdy opravdu zrůda... Dneska jsem jen mořská zrůda.
Samo deset metara ispod leda, morsko dno je gusti tepih od dagnji.
Pouhých deset metrů pod ledem je mořské dno hustě pokryto mušlemi.
Retko dublja od dvesta metara, ona leže na kontinentalim grebenima koji se nekad pružaju stotinama kilometara pre nego se morsko dno spusti u dublje, mraènije vode.
Málokdy jsou hlubší než dvě stě metrů a leží na kontinentálních šelfech, které se mohou táhnout i stovky kilometrů daleko, než mořské dno začne padat do hlubokých a temnějších vod.
U svom najbujnijem izdanju, mogu da pretvore morsko dno u pravu podvodnu livadu.
Při největším rozkvětu dokáží přeměnit mořské dno v podvodní louku.
Milioni beskièmenjaka upadaju na morsko tlo.
Miliony bezobratlých vtrhnou na toto dno.
A ti bi radije rekao policiji da drevno morsko èudovište kruži našim bazenima konzumirajuæi spasioce?
A raději byste řekl policii, že pravěká mořská obluda křižuje naše bazény a požírá plavčíky?
Bend je jeo arame i drugo morsko povræe.
A ta skupina měla milióny posluchačů.
Pa, možda je novo morsko prase u tvom kavezu.
No, možná se na dvorku objevil nový krocan.
Pošto pitate, htio bih happy meal, ali neka igraèka bude morsko èudovište, zmaja imam.
Když jste se zmínil, dal bych si Happymeal a chci k ní hračku z edice Příšer protože strašně miluju draky.
Ne bih se bojala vode kad bi morsko biæe bilo uz mene.
Nikdy bych se nebála vody, s vodním stvořením po boku.
Istina je da sam morsko biæe, koje je zakopalo svoj kaput, jer je mislila da je našla obitelj kojoj se sviða.
Jsem Rusalka, která našla svůj tulení plášť a zakopala ho, protože našla rodinu, kterou má ráda.
Ovaj èudovišni crv æe pojesti gotovo sve i konstantno pretražuje morsko dno u potrazi za hranom.
Tento obrovský červ sežere téměř cokoliv a stále skenuje mořské dno hledaje jídlo.
Ali morsko èudovište je nije uhvatilo, zar ne?
Ale ta mořská obluda ji nedostala, že?
Kome treba staro morsko èudovište kad ima Perseja?
Kdo by chtěl mořskou obludu, když může mít Persea?
Plutajuæi led opada neverovatnih 12m što je skoro 40 stopa, otkrivajuæi morsko dno, i nadajmo se nagradu koju traže.
Potápějící se led klesne o ohromných 12 metrů, téměř 40 stop... a odhalí tak mořské dno, doufejme, i s hledanou odměnou.
Podsetilo me je na to kako smo ti i ja sakupljali to morsko staklo.
Připomnělo mi to, jak jsme sbírali ta mořská sklíčka.
Oko pre stotinu godina morsko dno bilo je potpuno prekriveno travom sa dovoljno ostriga da se samo oèisti na oko svaka èetiri dana.
Před sto lety, bylo mořské dno pokryto trávou, spolu s mnoha ústřicemi, které to pročištovali.
Kao što sam rekao prije u brojnim prilikama, jedino morsko stvorenje koje bi me moglo pojesti jeste Kraken, jer bi tada posljednje rijeèi koje bih èuo bile:
Už několikrát jsem říkal, že jediný případ. kdy bych jen přemýšlel o tom, být pojídán mořským tvorem, by byl Kraken, protože poslední slova, která bych slyšel by byla: "Vypusťte Krakena."
Možda treba da odustanemo privremeno, pojedemo pržene školjke i sakupljamo morsko staklo.
Možná bychom to měli nyní vzdát, dát si pražené mušľe a sbírať ulity.
Veza je loša, ali zvuèalo je kao morsko èudovište.
Asi je to spojením, ale znělo to, jako by někdo vypustil krakena.
Kasnije, neumorna Zemlja je izdigla morsko dno naviše i izrezbarila ove masivne hridi.
Později vytlačila neklidná Země mořské dno nahoru a vytvořila tyto ohromné útesy.
To je najjadnije morsko èudovište ikad viðeno.
Je to nejtrapnější mořská příšera, jakou jsem kdy viděla.
Pre tri godine, bio sam u Èileu, u potrazi za onim što su lokalci zvali morsko èudovište.
Před třemi lety jsem byl v Chile, hledal jsem to, co místní nazývali mořskou příšerou.
Vidim neke ruševine, saèekam da se potera završi, izedem neko morsko prase.
Vidět památky, skrýt se před zákonem, ochutnat perské cuy.
Neæeš ti pojesti nikakvo morsko prase! Osim ako ne služe u zatvorskoj kafeteriji!
Cuy budeš jíst tak akorát ve vězeňské jídelně.
Kada ste u sred mora ispod krana od 30 metara, pokušavate da spustite osam tona dole na morsko tlo, počnete da se pitate da ne bi bilo bolje da ste se bavili slikarstvom.
Když nad vámi uprostřed moře spouští obří jeřáb osm tun na dno oceánu, napadne vás, že byste se radši měli dát na malování akvarelem.
Radeći s NVO, poput fonda Manta, moje slike su vremenom pomogle da Hanifaru postane zaštićeno morsko područje.
Ve spolupráci s ochránci, jakým je např. Manta Trust, pomohly mé snímky, aby se Hanifaru stalo námořně chráněnou oblastí.
Narode će sazvati na goru, onde će prineti žrtve pravedne; jer će obilje morsko sisati i skriveno blago u pesku.
Lidi na horu Boží svolají, a budou obětovati oběti spravedlnosti; nebo hojnost mořskou ssáti budou, a skryté poklady v písku.
Tada ćeš videti, i obradovaćeš se, i srce će ti se udiviti i raširiti, jer će se k tebi okrenuti mnoštvo morsko i sila naroda doći će k tebi.
Tehdáž uzříš to, a rozveselíš se, tehdáž podiví se, a rozšíří se srdce tvé; nebo se obrátí k tobě množství mořské, síla pohanů přijde k tobě.
I da se sakriju na vrh Karmila, naći ću ih i uzeću ih odande; i da se sakriju ispred mojih očiju na dno morsko, onde ću zapovedati zmiji da ih ujede;
A jestliže by se schovali na vrchu Karmele, vyhledám a vezmu je odtud; pakli by se skryli před očima mýma na dně moře, přikáži hadu, aby je i odtud vyhryzl.
1.5705170631409s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?