Překlad "mapama" v Čeština


Jak používat "mapama" ve větách:

Kako se kontinenti podudaraju sa starim mapama?
Jak tyto kontinenty porovnat se starými mapami?
Neshvatljivo je to da ovo telo nije oznaèeno u našim mapama.
Nechápu, že jsem ho nikdy nezaznamenali.
Projekcijom unazad, na našim mapama, otkrili smo da je došlo spolja, iz druge galaksije.
Srovnání s hvězdnými mapami ukázalo, že pochází z vnějšku, z jiné galaxie.
Male planete, vi je nemate èak ni na mapama.
Maličká planeta, není nikde ve vašich mapách.
Pa, možda nije na novijim, možda ga ima na starijim mapama.
Ne na nové, ale možná na nějaké starší.
To bi objasnilo zašto ih nema na Than-ovim mapama.
To je asi důvod, proč nejsou na thanských hvězdných mapách.
Na mapama ispred vas otok je bijel.
Na vašich mapách je ostrov bílý.
Sudeæi po mapama unutra, iz Nigerije.
Z Nigérie, podle těch map uvnitř.
Zaista, proveo sam sate, dane, nedelje, mesece, na mapama koje su Adama i Roslin našli na Kobolu.
Strávil jsem hodiny, dny, týdny, měsíce... Měsíce nad mapou, kterou Adama s Roslinovou našli na Kobolu.
E, hajde sad da prièamo o mapama, koordinatama, sastancima...
Tak, a teď probereme... Mapy a setkání s kapitány lodí.
To je moja najbolja procena, bazirana na arheološkim zapisima, mapama, antropološkim istraživanjima.
Můj nejlepší domněnka, založená na archeologických datech, mapách, anthropologických průzkumech.
Vozila zrtvi, sa mapama, izvestaji, i metci, sve sto imamo o ovom slucaju je u toj sobi.
Vozy obětí, spolu s mapami, CSPs a stopami po kulkách. Všechno, co v tomhle případě máme, je v téhle místnosti.
Mislio si da je ovo neka ratna dvorana s puno lampica a okolo trèkaraju ljudi s mapama?
Myslel jste, že tu bude velké středisko s blikajícími světýlky a spousta pobíhajících lidí?
Moramo biti pametni s mapama i...
Takže jsme chytří a důmyslní i s mapou...a...
Tragamo za mapama, bilo šta sa mestima izvlaèenja.
Hledáme mapy, cokoliv, kde je vyznačeno místo evakuace.
Sva skladišta sa hranom su oznaèena na vašim mapama.
Všechny zásoby jídla máte označeny na mapách.
Vašeg grada nema na mapama i grafikonima.
Vaše město není na žádných mapách ani schématech.
Da nisu mogli pronaæi sliku na Google mapama na kojoj ja nisam nag ili ne uriniram.
Jo, nemohli najít Google Map fotku, na které bych nebyl nahej nebo nemočil.
Otiæi æeš do biblioteke, uzeæeš knjige iz geografije, sa detaljnim mapama.
V knihovně najdete atlasy... s podrobnými mapami.
Makar na Mapquestu i Google mapama.
Aspoň na Mapquest a Google mapách.
Svet nije u tvojim knjigama i mapama.
Svět neleží ve vašich knihách a mapách.
Nije samo dobar sa mapama, znad a upravlja i kamerom.
Netočí s ní jen panoramata. - Něco jako digitální zářez.
A nema ga ni na geodetskim mapama.
A není to na žádných běžných mapách.
Po Džasperovim mapama, ova linija ide napred još cetvrt milje i onda skrecemo desno.
Podle Jasperových map spojnice pokračuje touhle ulicí ještě čtvrt míle a pak odbočuje doprava.
Prema mapama, postoji izlaz pored tunela u 6. ulici.
Podle krajského DWP je u Sixth Street výstupní poklop tunelu.
Sada imamo baze podataka, kamere, smartfonove sa geo-mapama.
Teď tu jsou globální databáze, všude kamery, smartfony a lokátory GPS.
Na svim mapama tu stoji prazna pustinja.
Na každé mapě je tam jenom poušť. - Přesně.
Oznaèio sam sve generatore i kljuène lokacije na vašim mapama.
Na mapě jsem vám označil všechny generátory a klíčová centra.
Obeležio sam vam pristupne taèke na vašim mapama.
Označil jsem vám je na mapě.
Zakljuèajte ovog drkadžiju u sobu sa mapama.
Zavřete toho šmejda do plánovací místnosti.
Ako uspemo da uporedimo to sa ovim lokalnim mapama, trebalo bi da dobijemo predstavu o tome kuda smo se uputili.
Když je porovnáme s našimi, měli bychom dostat obrázek o tom, do čeho jdeme.
Letenja nije bilo na mapama, ali zahvaljujuæi UN helikopteru, ekipa sada može da se igra sa skakavcima na njihovom terenu.
Vydat se do vzduchu nikdy nebylo ve hře, ale díky vrtulníku FAO teď může tým hrát se sarančaty na jejich vlastním hřišti.
Ja vam pokazujem nešto drugo na ovim mapama.
A na těchto mapách vám ukazuji ještě něco.
1.0104439258575s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?