"Grupa ožalošæenih kraljevskog izgleda je ekstravagantno umotana u vrni krep."
Skupina vznešeně vypadajících pozůstalých je extravagantně zahalena do černých látek.
"Sugestija predsednika o moguænosti susreta u Moskvi bila bi neprihvatljiva za vladu Njenog Kraljevskog Visoèanstva, u ovom trenutku."
"Doporučení prezidenta k možnosti setkání v Moskvě by v současnosti nebylo přijatelné pro její Veličenstvo."
Takoðe "kralj protiv Portera" u prvom tomu izveštaja kraljevskog odeljenja za sudove, godina 1942. strana 153.
Stejně tak Král vs. Porter, svazek 1 záznam ze soudního jednání rok 1942, strana 153.
Helena, kraljica Sparte, žena Menelajeva predstavljam ti Parisa, kraljevskog princa Troje.
Helena, královna Sparty, žena Menelaova. Představuji ti Parise, trojského prince.
Field Maršale Montgomeri, njeno velièanstvo je spremno da primi sledeæeg kraljevskog vrhovnog šefa štaba.
Generál D.D. Eisenhower Polní maršále Montgomery, jeho Výsost přijme
Poslati smo sa zahvalnošæu kraljevskog gospodara, dostojni smo da te odvedemo pred njegovo lice, ali ne i da nagradimo.
Díky vzdát jsme tobě přišli jménem tvého krále, nikoli tě odměnit.
Hoæe li Vaša Visost da nas udostoji svog kraljevskog društva?
Je libo, Veličenstvo, nás poctít? Usednete mezi nás?
"Trenutno sam u najstrožem krilu Kraljevskog Zatvora Barlinnie u Škotskoj, i najviše me oduševila velièina vašeg... "
Teďse zrovna nacházím v Královském vězení se zvýšenou ostrahou ve Skotsku. Byl jsem mocně zasažen nebývalými rozměry vašich...
Danas ste ovde svedoci kraljevskog krunisanja.
Dnes se stanete svědky korunovace krále.
To što si uradila u novoj bolnici, koja je finansirana iz Kraljevskog fonda milionima kruna, i nijedna novina nije bila zainteresovana da prenese to.
Že jsi to dělala v nové, nejmodernější, vládou financované bilionové nemocnici, o kterou se nemají žádné noviny zájem zmínit.
Napravila sam selekciju kraljevskog nakita za tebe.
Nechala jsem ti přinést výběr z královských klenotů.
A evo i kraljevskog ekskluziva koji sam obeæala.
"Přinášíme vám slíbenou exkluzivní reportáž o královské rodině"
Mi smo pod jurisdikcijom kraljevskog guvernera iz Port Royala i morate nam reæi za šta smo optuženi.
Spadáme pod pravomoc guvernéra Port Royale a vy nám řeknete, z čeho jsme obviněni.
Shvatate li posledice nekonzumiranog kraljevskog braka?
Uvědomujete si následky nedovršeného královského manželství?
Celi svet zna da ti pirati plove uz Temzu, sve do vašeg kraljevskog kreveta.
Všichni vědí, že piráti se po Temži plaví do vaší královské postele.
Vaša dostojanstva, zamoljeni ste da presudite u pravilnost kraljevskog braka.
Vaše Ctihodnosti, byli jste požádáni, abyste rozhodli o platnosti královského manželství.
Ti si takoðer najpsosobniji kirurg sa Kraljevskog koledža.
Ale taky jsi byl nejzručnější chirurg ve škole.
Mora da je stigla lista Kraljevskog baleta!
Už musí být připraven seznam na Royal Ballet!
Catherine Parr, poslati smo ovde od Kraljevskog Velièanstva, da Vam ponudimo, kada Vaša žalost za bivšim suprugom bude završena, ruku Njegovog Velièanstva.
Kateřino Parrová, byli jsme sem vysláni královským Veličenstvem, abychom vám nabídli, až budou dny vašeho smutku za vašeho zesnulého manžela u konce, ruku Jeho Veličenstva.
Ja sam oficir Kraljevskog korpusa, a Smit je moj pilot.
Jsem britský důstojník a oba se Smithem jsme členové britského letectva.
Ako se ne seæaš, imam kraljevskog pratioca koji prati svaki moj pokret.
Pokud si nevzpomínáš, mám královskou pečovatelku, která dohlíží na každý můj krok.
O-o, B. Izgleda da si bila u pravu što se tièe njihovog kraljevskog dometa.
Uh-oh, B. Vypadá to, že jsi měla pravdu ohledně jejich královského vlivu.
Rekla sam Estee da æemo svratiti, ali nema šanse da dovedem svog kraljevskog pratioca u stan mog bivšeg.
Řekla jsem Estee, že se tam zastavíme, ale není možné, abych přivedla svoji královskou ošetřovatelku do bytu mého bývalého.
Jedino èlanovi kraljevskog dvora mogu izaæei.
Město smí opustit jen příslušníci královského dvora.
GPS signal dolazi iz vode u blizini Kraljevskog ostrva.
GPS signál přichází z vody, blízko Kings Islandu.
Apelacioni sud Kraljevskog suda, sluèaj Gregson protiv Gilberta.
Odvolací soud královského dvora ve věci Gregson proti Gilbert.
Kockanje kraljevskog orla, da se pre par meseci gnezdi ovde, se isplatilo.
Riziko, které podstoupil orel královský tím, že se tu uhnízdil, se vyplatilo.
Ona radi na odeljenju Kraljevskog koledža, vrlo je dobra.
Ona pracuje v oddělení King's univerzity, je velmi dobrá.
Cenjeni lekar, èlan kraljevskog uaniverziteta lekara i pionir u polju kardiofiziologije.
Vážený doktor, člen Královské lékařské společnosti a průkopník v oboru kardiofyziologie.
Zapravo, otišao sam na jedno od tih njegovih salonskih okupljanja, onih kojima polovina Kraljevskog Društva prisustvuje, ali vetjina to poriche.
Popravdě, zašel jsem na jedno z těch jeho setkání, kam chodí polovina Královské společnosti, ale většina to popírá.
Ja sam izbeglica od ovog kraljevskog potopa, i treba mi zaštita, lorde.
Prchám před královskou potupou a potřebuji ochranu, můj pane.
Zatim je poèelo kopanje Kraljevskog kanala, širokog šanca dubokog 55 metara, koji je okruživao i sam grad i njegove zidine.
Pak začalo hloubení Královského kanálu, rozsáhlého příkopu hlubokého třicet sáhů, který obklopoval město a jeho hradby.
Dodela cina u vojsci, potpisano od strane Njegovog Kraljevskog Velicanstva, kralja Dzordza II.
Zmocňující dopis z armády podepsaný Jeho královskou Výsostí králem Jiřím II.
I došao si na Hrid pre kraljevskog zbora?
A náhodou ses ukázal na Štítu před královolbou?
Biæeš optužena za ubistvo kraljevskog baštovana, i pokušaj ubistva princeze, Amberle. Da li razumeš?
Budeš souzena za vraždu královského zahradníka a za pokus o zavraždění princezny Amberle.
Kraljevskog leptira stavljamo u veliki kavez, lekovitu biljku sa jedne strane, nelekovitu sa druge, i onda merimo broj jaja koja leptiri polažu na svaku biljku.
Umisťujeme monarchy do velké klece, léčivé rostliny na jednu stranu, neléčivé na druhou a pak počítáme kolik vajíček monarchové nakladli na každou z rostlin.
Zamoliću vas da podignete ruku i da mašete isto kao što ja radim -- neka vrsta kraljevskog mahanja.
Chtěl bych abyste zvedli své paže a mávali zpět, zrovna jako já -- takové vladařské mávání.
I izgleda da joj je dvorski lekar rekao, "Moje mišljenje je da vulva vašeg kraljevskog visočanstva mora da bude prijatno uzbuđena rukom neposredno pre polnog odnosa."
A lékař na královském dvoře jí patrně řekl: "Jsem toho názoru, že vulva vašeho nejsvětějšího veličenstva by měla být drážděna nějakou dobu před stykem.
Ja sam bio u odboru Kraljevskog baleta u Engleskoj,
Je báječná. Býval jsem členem rady Královského baletu v Anglii,
1.8771688938141s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?