Překlad "kako napreduje" v Čeština


Jak používat "kako napreduje" ve větách:

Atletski fakultet pita kako napreduje izvestan gospodin.
Katedra sportu se ptá, jak si vede jeden student.
Ova mlada žena koju si poseæivao... kako napreduje njen oporavak?
Ta mladá žena, kterou navštěvujete, jak je na tom s uzdravováním ona?
Majore Krumpler, kako napreduje naš plan o diverziji?
Majore Crumplere, jak pokračuje náš plán na odvraceni pozornosti?
A kako napreduje, je se bližim vrhu liste.
A víc a víc, jsem to já, kdo je na řadě.
Stoga bih ti bio zahvalan kada bi me obavještavo kako napreduje istraga.
Takže bych ocenil, kdybys mě o všem informoval. Jistě.
Pa, poèeli bi s èetvrt miljuna pa bi vidjeli, kako napreduje.
Začneme na čtvrt milionu dolarů a uvidíme, co se stane.
Stric je vijeænik, prijatelj gradonaèelnika koji me osobno nazvao i pitao kako napreduje istraga.
Strýc je přítel starosty, a ten mi osobně volal, a ptal se na vyšetřování.
Sastaæemo se opet posle nekog perioda i da vidimo kako napreduje.
Necháme to uležet a po čase uvidíme, jak to vypadá.
Kako napreduje tvoja prièa o nesreæi?
Jak ti jde ta autonehoda, Quoyle?
Došao sam da vidim kako napreduje istraga.
Přišel jsem se podívat, jak pokračuje vyšetřování.
Kako napreduje popis za veèeru s odrescima?
Tak jak to vypadá se seznamem návštěvníků na dnešní večeři?
Pa, kako napreduje u tvojoj vezi?
Tak jak to všechno pokračuje s tvým vztahem?
Hteo sam pitati kako napreduje, ali vidim da brzo ide.
Chtěl jsem se zeptat, jak to jde, ale vidím, že dobře.
Kako napreduje tvoj clanak o dr. Knox-u?
Jak to jde s tím článkem o doktoru Knoxovi?
Pa, kako napreduje stvar sa investitorima?
No, jak to jde s investory?
Dr. Mckay... kako napreduje vaš posao?
Dr. McKayi, jak postupuje vaše práce?
Onda, Robin, kako napreduje traženje posla i stana?
Tak co, Robin, jak probíhá hledání práce a bytu?
Usput, kako napreduje posao sa starim kolima?
Mimochodem jak jdou kšefty s veteránama?
Došao sam da èujem kako napreduje naša potraga za Jor-Elom.
Přišel jsem jen, abych dostal zprávu o tom, jak pokračuje hledání Jor-Ela.
Kako napreduje sluèaj koji si odbio da prihvatiš?
Jak pokračuje ten náš případ, co jsi odmítl?
Kreg, kako napreduje ulazak u Vol Strit klasu?
Tak, Craigu, jak šel pohovor do Wall Street class?
Kako napreduje fabrika èokolade, Vili Vonka?
Jak se daří továrně na čokoládu, Willy Wonko?
Zanima me kako napreduje moj mladi urednik.
Chtěla jsem vědět, jak se daří mé nové redaktorce.
Kako napreduje, tako uništava sve na svom putu, èak prosecajuæi svoj put kroz venac grenlandskih velikih planina na svom putu prema moru.
Jak postupuje, ničí vše, co mu přijde do cesty. Dokonce si prosekává cestu skrz velká grónská pohoří na své jízdě směrem k oceánu.
Što me podseti, kako napreduje tvoje vazduho-upravljanje?
Což mi připomíná, jak jsi na tom s ovládáním vzduchu?
Reci mi, kako napreduje naš eksperiment?
Řekni mi, jak dopadl náš malý experiment?
Kako napreduje izgradnja centra primenjenih nauka?
Samozřejmě. Jak pokračuje výstavba v centru aplikovaných věd?
Pitao sam se kako napreduje tvoj posao.
Jak to jde s tvou prací?
Još moramo pažljivo da je nadziremo, da vidimo kako napreduje.
Ale pořád ji musíme pečlivě monitorovat, abychom viděli, jak se jí povede.
Kako napreduje istraga za sestrom oèevog advokata asistenta?
Jak jde hledání sestry asistentky právníka mého otce?
Kako napreduje rad o placenti previji?
A jak jde práce na tom vcestném lůžku?
Alene, kako napreduje potraga za lekom?
Takže Alane, jak pokračujete v hledání léku?
Kako napreduje istraga u sluèaju Noulz/Ruzvelt?
Jak jsme na tom s případem Knowlesová-Roosevelt?
Proveravam kako napreduje moja nova vrsta.
Jenom zjišťuji, jak si vede můj poslední druh.
Kako napreduje ono s mojim pasošem?
Jak je na tom můj pas?
Proverio bih ga da vidim kako napreduje.
Rád zjistím, jak na tom je.
Samo sam htela da vidim kako napreduje prezentacija.
Jen jsem si chtěla ověřit, jak se rýsuje prezentace.
Posmatrao sam kako napreduje do sopstvene kancelarije.
Během času se vypracoval z kóje do rohové kanceláře.
Oni vode računa o tome kako napreduje rad nastavnika kako se snalaze u teškim okolnostima, i kako će odrediti visinu njihove plate.
Bedlivě sledují, jak se zlepšuje kvalita učitelů, kteří mají potíže a kteří se snaží zlepšit, a jak jsou nastaveny jejich platové podmínky.
1.7498700618744s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?