Překlad "je tip" v Čeština


Jak používat "je tip" ve větách:

A to je tip koji ga je ubio.
A to je chlápek, co ho zabil.
To je tip èoveka koji je zaposlenik vlade ili paravojnih organizacija.
Takovéto lidi zaměstnává vláda nebo polovojenské organizace
To je tip koji je hteo ono što je Vendi ukrala!
To je on. To je ten, co chtěl to, co Wendy ukradla!
Na stolici na kojoj sediš sedeo je tip po imenu Ðino Gambini raznet mu je mozak dok je jeo isto što ti jedeš, lingvine.
Na židli, na které sedíte, muži jménem Gino Gambini prostřelili mozek, zrovna, když jedl to samé jako vy, nudle con cozze.
Ovo je tip o kome sam ti prièala.
To je ten, o kterým jsem mluvila.
To je tip o kome sam ti prièao.
O něm jsem mluvil. Zavolej policii.
Moram reæi, ako je tip mrtav, moramo ovo staviti u spisak uspješnih.
Musím říct, že pokud je ten chlápek mrtvej, můžeme si ho pověsit mezi trofeje.
Ovde je tip, koji je došao da se igra, zar Patrik?
A teď, je tu kluk, který přijel hrát. Patricku?
Ovo je tip o kojem sam ti prièao.
Tohle je ten chlapík, o kterém jsem ti říkal.
Ako je tip bio opsjednut, to je moguæe.
Pokud byl posednutý, tak je to možné.
Tako ga je tip iz obezbeðenja nazvao.
Tak tomu říkal ten chlápek z domobrany.
No zapravo je tip po imenu Nikola Tesla patentirao osnovnu ideju za radio 1896.
Jenže Nikola Tesla patentoval základní myšlenku rádia roku 1896.
Da, to je tip koji vodi poljoprivrednu emisiju.
Oh, yeah, to je ten chlap, který dělá hospodářské zprávy.
Ne, ne govorim da je tip totalni idiot.
Ne, neřikam, že je to úplnej idiot.
Sjeæate li se nešto o samoj operaciji, kako je tip izgledao, neki detalji o sobi?
Pamatujete si něco o té operaci, víte, jak ten chlápek vypadal, nějaké detaily z té místnosti?
Znam da je tip koji je tamo živio bio iz Senegala, znam da je prodavao heroin, i znam èiji je teritorij nagazio, i znam da je netko otišao tamo da ga nauèi pameti.
Vím, že chlap, co tam bydlel byl ze Senegalu. Vím, že prodával heroin. Vím, komu vlezl do rajónu a vím, kdo si to za ním šel do toho bytu vyřídit.
Ovo je tip koji odluèuje o našoj sudbini?
Tohle je člověk, co rozhodne náš osud?
To je tip koji živi sa mojom mamom.
To je chlap, co bydlí s mou mámou.
Jesi, rekao si da je tip izgledao kao Batman.
Opravdu jsi říkal, že vypadá jako Batman.
To je tip èoveka èiji djoka udje u prostoriju dva minuta pre njega.
Když vejde do místnosti, jeho pták tam už dávno dvě minuty je.
Jedan je tip odmah po izlasku poèinio zloèin kako bi se vratio da vidi svoje biljke.
Poznal jsem tam chlapa, co se nechal zase zavřít, jen aby viděl, jak se daří jeho zahradě.
a trebala je biti zabavna, ali kad stvarno razmisliš o tome, taj je tip vozio se okolo oglašavajuæi svoje poniženje.
Myslím, že ví víc, než si Holly myslí. Každého hrdinu čeká pád snáze kvůli svým přednostem než pro své chyby.
Policija ne kaže ko je, samo da je tip sa debelim dosijeom i korenima odavde.
Policie neřekla, kdo to byl, jenom že to byl týpek s bohatým rejstříkem a s kořeny v téhle oblasti.
Ne znam kakav je tip superheroja Noæna Kurva, ali ako misliš da æu ikada prekršiti datu reè, onda ne znaš ko sam.
Nevím, co je zač ta Noční Kurva, ale jestli si myslíš, že poruším slib, nemáš ponětí, kdo jsem.
Zaboga, da je tip spavao s mojom curom, razbio bih mu zube.
Proboha. Kdyby píchal s mojí holkou, vymlátil bych mu zuby.
Ovo je tip sa kojim sad moramo da imamo posla.
Tohle je chlap, se kterým máme teď co do činění.
Kao profesionalac u poslu, upravo to je tip klijenata koje želim.
No, jako herní profesionál, to je přesně ten typ zákazník Chci na světě.
Misliš da me je briga što je tip sa kojim sam bila pre deset godina veren?
Myslíš, že mě zajímá, že se chlápek, se kterým jsem kdysi chodila, zasnoubil?
Kunem se Lense da je tip jednostavno nestao.
Přísahám bohu Lanci, ten chlap prostě zmizel.
CSI klinac iz Središnjeg City, rekao da je tip poput neko čudovište.
Ten kluk z CSI z Cetral City říkal, že ten chlap je jako monstrum.
Pa ko je tip pod maskom?
Tak kdo byl ten muž v masce?
Dajem stotku da Skajlark misli da je tip iz "Gangnam Style".
100 dolarů, že si Skylark myslí, že je to chlap z Gangnam Style.
Dobar je tip i oèigledno mu je mnogo stalo do tebe.
Je to dobrý chlap a očividně mu na tobě velmi záleží.
Kod mene je tip koji prodaje ukradene dijamante.
Mám tady chlapa, co se snaží prodat kradené diamanty.
To je isto kao kada mi je tip koji dostavlja vodu dozvolio da pogledam ispod njegovog poveza za oko.
Jako když mě ten od Sparkletts nechal kouknout pod pásku přes oko.
Misliš da je tip iz kuhinje bio njihov?
Myslíte, že ten v tý kuchyni byl jeden z nich?
To je tip o kome sam ti prièala.
To je ten kluk, co jsem vám o něm říkala.
I ovo je tip slike koju bi insekt video.
Takže opylovači vidí něco podobného tomuto.
Rećiće vam: "Slušaj, možda je tip iz platne službe lažirao čekove."
Řekne: "Hele, možná to byli tihle chlápci z finančního, kdo padělal ty šeky."
(Smeh) To je tip onoga što ja zovem pametna cenzura.
(Smích) Něčemu takovému říkám chytrá cenzura.
Jednom je tip imao rupu u džepu i to je bilo vrlo traumatično za mene.
Jednou měl jeden chlapík v kapse díru a to pro mě bylo dost traumatizující.
Bila je tip osobe koja je postala ono što jeste zato što je bila samohrana majka sa šestoro dece u Čikagu.
Byla ten typ člověka, který se dostal tam, kde chtěl. Byla svobodná matka se šesti dětmi v Chicagu,
Sa H1N1, bio je tip koji je odlučio da se ukrca na avion i za vreme jednog leta zapravo je preneo zarazu na 17 drugih ljudi.
Do jednoho letadla se dostal chlápek s H1N1 a za jediný let nakazil 17 dalších lidí.
Ovo je tip izuma i iskreno govoreći zanimljivo je da je potekao iz Afrike.
Toto je druh inovace, který, celkem upřímně - je zajímavé, že pochází z Afriky.
Uradio ga je tip koji se zove Gus.
Udělal ho chlápek jménem Goose (Husa).
6.6505908966064s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?