Překlad "izrekao" v Čeština


Jak používat "izrekao" ve větách:

Verovatno ima veze sa presudom koju je Barnetu izrekao sudija.
Pravděpodobně to ovlivnilo trest, který Barnett dostal.
Je li ih izrekao u besu?
Byl naštvaný, když jim to řekl?
Sigurna sam da je G-din Collins to izrekao kao kompliment, tetko.
Teto, pan Collins vám jistě chce složit poklonu.
U službi je veæ 6 g., a izrekao je dosta teških kazni.
Soudil šest let a udělil nejpřísnější tresty ve městě.
"Nikad nije izrekao ni jednou rijeè bez nekakvog neèastivog prizvuka."
"Nikdy nepronesl jediné slovo bez nějakého nečestného úmyslu."
Jedva da sam i izrekao neku tajnu.
Já sotva můžu prozradit velké tajemství.
Kada god bih izrekao laž, on bi se ušunjao i otklonio još jedan deo.
Pokaždé když jsem zalhal, vkradl se ke mě a odstranil další dílek.
Ko je izrekao te reèi, i u kojoj prilici?
Řekněte mi, kdo vyřkl tato slova a při jaké příležitosti.
"Moto Virginije kaže da ga je izrekao John Wilkesa Booth nakon što je ubio Abraham Lincolna, godine 1865."
"Motto státu Virginia prý vykřikl John Wilkes Booth, když v roce 1865 spáchal atentát na Abrahama Lincolna."
Možda se sjeæate dogaðaja od prije 4 mjeseca kad je snažno protresao ministarstvo...pošto je izrekao opaske na svojoj prvoj tiskovnoj konferenciji:
Před čtyřmi měsíci vzbudil rozruch svými poznámkami na své první tiskové konferenci.
Sinoæ sam izrekao gomilu sranja i žao mi je zbog toga.
Tehdy večer jsem říkal strašně moc sprosťáren a mrzí mě to.
Jedan èovjek koji je samo izrekao puno religijskih gluposti i onda se ubio.
Obyčejný muž, který kromě napovídání spousty náboženských nesmyslů vlastně nic neudělal, jen se zabil.
Kako da se raspravljam kad je on izrekao ime najgoreg predsednika kojeg smo ikada imali i onda samo seo.
Jak mám obhajovat, když vybere nejhoršího prezidenta, jakého jsme kdy měli? A pak zůstane sedět.
Zbog svih laži koje sam izrekao.
Všechny ty lži, které jsem řekl.
Lord okruga je bio sudac. A moj ispovjednik je izrekao kaznu.
Pán kraje mu dělal soudce a můj zpovědník vynesl rozsudek.
On ne bi nikada izrekao takve laži.
Nikdy by do záznamu nevyřkl takové lži.
Izrekao je prièu, samo nisam siguran èiju.
Povídal nějaký příběh, ale nevím koho pří­běh.
Danas si me namjerno ignorirala da bih izrekao zahtjev, da bih pogurao mišljenje javnosti, da bi se ujedinili zbog vašeg ostanka, zar ne?
Schválně jste mě dnes odstavila, abych vás hájil a donutil veřejnost protestovat za vaše setrvání, že?
U jednom trenutku ja sam izrekao reè Armagedon.
A pak v jedné chvíli, jsem použil slovo Armageddon.
G. Batler, obojica znamo da je informacija koju sam izrekao opširna i detaljna.
Pane Butlere, vy a já oba víme, že informace o kterých jsem hovořil, jsou obrovská a detailní.
To si sve izrekao i ne pomièuæi usne.
Celé jsi to řekl bez toho, abys pohnul rty.
Ali svako obeæanje... koje sam izrekao o tebi, o tome kako si ti poslednji deliæ moje slagalice, održao sam do danas.
Ale každý slib... Který byl o tobě... O tom, jak jsi byla...
Izrekao sam joj toliko laži tijekom godina, da se više i ne sjećam pola od toga što sam rekao.
Za ty roky jsem jí řekl tolik lží, že si nepamatuju ani polovinu z nich.
Obrednik je izrekao svoje molitve, neke reèi su izreèene, i Lord Edmur je ogrnuo moju æerku plaštom.
Septon odmodlil své modlitby, odříkala se nějaká slova a lord Edmure zahalil moji dceru v plášť.
Mada, izrekao ga je sa malo više gorčine.
I když on to trochu více přikrášlil.
Ne, ne... to nisam ja, to su smernice izrekao odozgo.
Ne, ne... já ne,... to je nařízení shora.
Šefovi DMV-a su pohapšeni, a direktor je izrekao citat: "Došlo je sa teritorijom."
Vedoucí byl zatčen a na obranu uvedl: "To patří k věci."
Znaš, to je bila prva prava molitva koju sam ikad izrekao.
Víte, Zé was První Skutečná modlitba, co Jsem kdy řekl.
Za laži koje sam izrekao i živote koje sam oduzeo, tražim oproštaj samo od tebe, ljubavi moja.
Za lži, které jsem řekl, a životy, které jsem vzal, žádám odpouštění jen od tebe, moje milá.
Takoðer želim zahvaliti tužitelju Polmar što je izrekao tako lijepe rijeèi.
Za milá slova chci také poděkovat asistentu státního návladního Polmarovi.
Želim obavestiti ljude da ministar pravosuða ima 24 sata, u kojima æe podneti konkretne dokaze za svoje tvrdnje, koje je izrekao prekuèe Zastupnièkom domu.
Chtěl bych veřejnost informovat, že ministr spravedlnosti má 24 hodin na to, aby předložil konkrétní důkazy pro nařčení, která předevčírem pronesl ve sněmovně.
To je najlepša stvar koju je on tamo izrekao.
To je ta nejhezčí věc, kterou kdy řekl.
Zato želim da ti kažem samo jednu reè za sve one uvrede koje sam izrekao i za sve one koje æu tek da izgovorim u buduænosti: "Izvini".
Takže za všechny minulé urážky, a i za všechny budoucí, se ti omlouvám.
I tog dana sam èuo reè koji nikada nisam èuo da si izrekao: "Milost!"
A ten den, jsi mi řekl slovo, které jsem od tebe nikdy neslyšel. "Smilování."
Zatvorski stražar tada je izrekao tri èinjenice:
Strážný z Newgatu pak udělal tři věcná prohlášení:
Sud je izrekao da je područje Blek Hilsa oduzeto ilegalno i da cena prvobitne ponude treba biti isplaćena Sijuksima uz kamatu.
Soud prohlásil, že Černé hory byly zabrány protiprávně a že má být siouxskému národu vyplacena původní nabízená cena spolu s úroky. Jako náhradu za Černé hory
Međunarodni krivični tribunal je izrekao niz presuda za zločine protiv čovečanstva i genocid.
Mezinárodní trestní tribunál vynesl spoustu rozsudků za zločiny proti lidskosti a za genocidu.
Prvi put sam izrekao molitvu u katedrali s vitražnim staklima.
Poprvé pronesl jsem modlitbu v katedrále se skleněnými vitrážemi.
Izrekao ih je zen učitelj Sengcan: "Ako želite da vam se istina jasno prikaže, nikada ne budite za ili protiv, bitka između za i protiv je najgora bolest uma."
Zenový mistr Seng-cchan říká: "Chceš-li vidět čistou pravdu, nebuď zaujatý pro ani proti. Svár mezi pro a proti je nejhorší nemoc mysli."
Kada sam imao oko pet godina, ne mnogo, oko godinu nakon što je gospodin Ford izrekao svoje predviđanje, živeo sam u ruralnom delu Kanade, na strani planine u veoma izolovanom području.
Když mi bylo zhruba pět let, nijak dlouho--přibližně rok po tom, co pan Ford vyřknul svoji předpověď, jsem žil na kanadském venkově, pod horami na velmi odlehlém místě.
Zato sada eto, Gospod je metnuo lažljiv duh u usta svim tvojim prorocima, a Gospod je izrekao zlo po te.
Protož, aj, jižtě dal Hospodin ducha lživého v ústa všech proroků tvých těchto, ješto však Hospodin mluvil zlé proti tobě.
Zato sada eto, Gospod je metnuo lažljiv duh u usta tim prorocima tvojim; a Gospod je izrekao zlo po te.
Protož aj, jižtě dal Hospodin ducha lživého v ústa proroků tvých těchto, ješto však Hospodin mluvil zlé proti tobě.
Zato popravite puteve svoje i dela svoja, i poslušajte reč Gospoda Boga svog, i sažaliće se Gospodu sa zla koje je izrekao za vas.
Protož nyní polepšte cest svých a předsevzetí svých, a poslouchejte hlasu Hospodina Boha svého, i bude litovati Hospodin toho zlého, kteréž vyřkl proti vám.
Ne bi li, moleći se, pripali ka Gospodu i vratili se svaki sa svog puta zlog, jer je velik gnev i jarost što je Gospod izrekao za taj narod.
Zda by snad poníženě a pokorně modléce se před Hospodinem, i navrátili by se jeden každý z cesty své zlé; neboť jest veliký hněv a prchlivost, v níž mluvil Hospodin proti lidu tomuto.
1.9192109107971s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?