A ti si kao u svoje vreme morao da ispeèeš kolaèiæe, Van Bro?
Taky jsi ve svejch začátcích musel dělat něco podobnýho?
Hej, man, pokušavam ti reæ da se zabavljamo, bro.
Hej, chlape, snažím se ti říct, že to byla zábava.
Bro, izvukal si me iz garaže prièal sam s klaunima opet, piæoke su me poèele gledat.
Kámo, vytáhl jsi mě z garáže, začal jsem se bavit s klaunama a začali se na mě koukat baby.
Slikarstvo si podigao na viši nivo, Van Bro.
Ty jsi dostal zadek a prsa úplně na novou úroveň, Van Bro.
Omare, umoran sam od ovoga, bro.
Omare, už mě to unavuje, brácho.
Sad, kad ti kažu "'bro j'tro", oni zapravo hoæe da kažu "Ja nisam rasista".
Říkaj "dobrý ráno", ale ve skutečnosti říkaj: "Nejsem rasista."
A juèer, znaš da si rekla da bih mogla modelirati za Clothes over Bro's ponovo.
A včera, víš, Řeklas, že bych mohla být modelka Bro´s.
Moj cimer na faksu je potrošio 6$ za Vogue, kada si bila u "Clothes over Bro's" odjeæi.
Můj...můj univerzitní spolubydlící Vlastně zaplatil 6 dolarů za tvoje šaty z Bro´s.
Pa, ime mi je Brooke Davis, imam modnu kuæu "Clothes over Bro's", koja je, prije nego zadrete u to, vrlo prijateljska deèkima, samo "prijateljskija" odjeæi.
Takže, jmenuji se Brook Davis, A mám vlastní módní řadu, která se jmenuje clothes over bro's, o které jste určitě předtím mnoho četla, Je velmi oblíbená, jedna z nejoblíbenějších.
Šta je bilo, sad se trkaš za "Clothes over Bro'S"?
Tak, závodíš za Clothes Over Bro's, huh?
OK, bro, smiri se, ne trebamo se uzbuðivati.
Dobře, brácho, nemusíme hned tak zhurta.
Hej, dodaj mi taj Teksaški tost odatle, bro.
Hej, hoď mi sem ty texaský toasty, brácho.
Postao je maneken za Brooke u Clothes over Bro's.
Dělá pro Brooke nějaký modelování... v Clothes over Bros.
to je potpuno novi svet tamo, bro.
Je tu celý nový svět, hochu.
Ja želim voditi Clothes for Bro's.
No a co tvoje štěně? Chci vést Clothes For Bros.
Ti želiš voditi Clothes for Bro's?
Ty chceš vést Clothes For Bros.
Ne, trebaš dozvoliti Millicent voditi Clothes for Bro's.
Ne, měla bys nechat Millicent vést Clothes For Bros.
Od ovog trenutka, vaše vlasništvo je okonèano. Više nemate nadležnost nad brendom "Clothes over bro's".
Od tohoto okamžiku je váš majetek zlikvidován... a vy už nejste nijak spřízněna... se značkou Clothes Over Bros.
Èoveèe, prièaj u svoje ime, bro.
Chlape, musíš mluvit za sebe, bro.
Bro, svestan si da noæaš neæe biti ništa.
Bratře, víš, že dnes večer už nedostaneš.
Zalogajnica je zatim postala dom Clothes over Bro's, gdje sam radila za i sa mojom prijateljicom Brooke Davis.
Zbistra se pak stalo sídlo firmy Clothes over Bros, kde jsem pracovala pro a s mou dobrou kamarádkou Brooke Davisovou.
Ovih dana život mi ima više momaka (bro's) nego odjece.
Ale vtuhle dobu je můj život spíš Bros over Clothes. (= kluci nad oblečení)
I da li æe tip iza vrata bro 1 biti karta za izlazak Iana Gallaghera?
A bude muž za dveřmi číslo jedna vyvolený Iana Gallaghera?
U redu, bro, èujemo se, i hvala što si nazvao.
Okej kámo, zůstaň v kontaktu, dík, žes zavolal.
d How I Met Your Mother 8x22 d The Bro Mitzvah Original Air Date on April 29, 2013
HOW I MET YOUR MOTHER - 8x22 The Bro Mitzvah / Brach micva
Momacko vece je covekov... bro mitzvah!
PŘED DESETI MĚSÍCI Rozlučka se svobodou je mužova... brach micva.
Iako nije izrièito navedeno u Kodeksu, nezgodna situacija izmeðu buraza i zaruènice njegova buraza je, po mom bro-mišljenju, kršenje.
I když to v kodexu není přímo uvedeno, divná chvilka mezi parťákem a snoubenkou jeho parťáka, je podle mýho parťákonázoru... porušení.
Nisam znao da to imaš u sebi, no, ozbiljno, jebeno uglaðeno, bro.
Nemyslel jsem si, že to v sobě máš, ale, vážně krutá údržba brácho.
Da, to je najplemenitije - dapače, bro-ble - stvar braco može učiniti za kolega braco.
Jo, nejvíce šlechetná, ba dokonce parťáko-šlechetná věc, kterou můžeš udělat pro spřízněného parťáka.
Djavolski naèin da ostaviš prvi utisak na odbor, bro.
Hodně špatný způsob, jak udělat dojem na svoji komisi, hele.
Jer ja pričam pi, bro, ja pričam... 1141592653553... 9793238462643...