Překlad "brini za" v Čeština


Jak používat "brini za" ve větách:

Onda se brini za svoj posao.
Tak se vážně starej o svý.
Ne brini za svoju štiæenicu, biæe u sigurnim rukama.
Neměj o svou schovanku starost. Bude v dobrých rukou.
Ne brini za mene, veæ za sebe.
Nedělej si o mě starosti, Sofío. Dělej si starosti o sebe.
Ti se brini za nas i mi æemo se brinuti za tebe.
Budete pomáhat nám a my pomůžeme vám.
Ne brini za mene Lorel, dobila sam ono što sam htela.
O mě si nedělej starosti, Laurel. Dosáhla jsem toho, čeho jsem chtěla.
Samo se ti brini za svoje brojke.
Ty se starej o ta svoje čísla.
Ne brini za mene, biæu dobro.
Nemusíš se o mě bát, nebo tak. Budu v pohodě.
Prestani brinuti o Lewisu, ne brini za štampu... samo "trèi" svoju trku.
Takže se nestarej o Lewise a nestarej se ani o tisk... jen si běž svůj závod.
Ne brini za mene, dobro sam.
Neboj se o mě. Jsem v pořádku.
Ne brini za to, bila si i u gorim problemima od ovog.
Neměj strach, už jsme byli ve větších trablích.
Ne brini za mene, molim te.
Oh, don't worry about me, please.
Ti se brini za svoj, koji god to bio.
Hleďte si své, ať už je to cokoliv.
Ne brini za mene, ja se brinem za tebe.
Nedělej si o mě starost, já si dělám starost o tebe.
Ne brini za Louisa, ja æu ga doneti.
Neboj se o Louiho. Vezmu ho.
Ne brini za nas, koncentriši se na vežbanje.
Neměj o nás strach. Soustřeď se na tréning.
Oh, ne, ne brini za mene.
Ne, nedělej si se mnou startosti.
U redu je, ne brini za to.
To je dobrý, rádo se stalo.
Ne brini za Taja, ja æu to da sredim.
Tye tě zabije. - Tyie se neobávej. Zmáknu ho.
I ne brini za svog tatu.
A s tátou si nedělej starosti.
Ne brini za njega, on je sa mnom.
To je v pořádku, je tu se mnou.
Ne brini za Hardskrablovu, neka te niko ne brine.
Nestarej se o Hardscrabbleovou a ani o někoho jiného.
Ne brini za mene dobro sam ja.
O mě se neboj. Jsem v pořádku.
I ne brini za svoju prijateljicu.
A neboj se o svoji přítelkyni.
Ne brini za Chris-a, on je samo klinac,... želi da pomogne.
Nebojte se o Chrisi, je to jen kluk,... Chcete pomoci.
Ne brini za mene, u redu?
O mě si starosti nedělej, ano?
Zadovoljstvo mi je i ne brini za svoju prezentaciju danas.
Bylo mi potěšením. A neobávej se té dnešní prezentace.
Ne brini za Gidonsa, neæe saznati.
S Giddonsem si nelam hlavu. Ten se z toho vyspí.
Ne brini za Fleèera, on više laje nego što ujeda.
Neboj se Fletchera, spíš štěká než kouše.
Koncentriši se ti na svoj posao i ne brini za mene.
Věnujte se práci a nestarejte se o mě.
Ne brini za mene da ću se smrznuti na smrt u Brixtonu, hoćeš li?
Němejte o mě strachy, že umrznu v Brixtonu.
Ti se brini za zastavu, a ja æu se za ostalo.
Ty se postarej o reklamu, já se postarám o ostatní.
Ti se samo brini za svoju ženu i dete.
Není zač. Museli jsme se ujistit, že bude postaráno o manželku a dítě.
Ne brini za njega, uvek je voleo samo jednu ženu.
Jím se netrapte, on má oči jen pro jednu.
Ne brini za to, skoro smo završili.
Ale tím se vůbec netrap. Už jsme skoro hotovi.
I ja sam mu rekla: "Ne brini za to.
Řekla jsem mu: "O to se nestrachuj,
Možda primetivši moju zabrinutost, nagnuo se napred i rekao, što je više ohrabrujuće mogao: "Ah, ne brini za zvono, ionako ne radi."
Pochopil moje myšlenky naklonil se dopředu a klidně a přesvědčivě povídá: „Jo, o ten zvonek se nestarej, stejně nefunguje."
1.7254710197449s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?