Јас гледам пријатна и силна млада жена, која, во многу прилики покажа кралска заповед еднаква на секој благородник во светот.
Já vidím vzrušující, ohnivou mladou dámu, která, příležitostně, ukazuje královské komandování jako každá jiná šlechtična.
Пријатна е затоа што ти ме штитиш и служиш.
Začala být dobrá, když se právě vy o mně, tak hezky staráte.
Сваќаме дека палатата е пријатна. И дека соседството е добро, но засега ова не е најб- езбедното место за вас.
Hotel vám skýtá velkě pohodlí a tato čtvrť je příjemná, ale z hlediska ochrany problematická.
Млада, пријатна девојка оставена насамо со полицаец од Л.А. Се знае што правиме нели?
Hezká holka sama se starým poldou z L.A. Kdo ví, jak se to může zvrtnout?
Во ред, пријатна вечер.Ме боле грбот.
Dobře, přeju ti dobrou noc. Můj staříku!
Само влези си внатре и пријатна забава.
Zdravím váš, všechno je v pořádku, klidně běžte dovnitř, napijte se, bavte se.
Каква пријатна сила на природата, серендипити.
Šťastná náhoda je dokonalou silou přírody.
Штом еднаш влезеш и работата станува многу пријатна.
Yeah, jak se sem jednou dostaneš a připojíš se k společnosti, je tu hodně práce.
Јас ќе речам: "Имај пријатна вечер, г. Бродус".
Já řeknu: "Přeji dobrý večer, pane Broadusi."
Потоа му кажав дека сте пријатна г-ѓа...
Vždyť jsem vám říkala, že nemám jejich adresu.
Ама, значењето на вашата посета иако е пријатна ми е навистина непозната.
Ale podstata vaší návštěvy, i navzdory tomu, jak je příjemná, je pro mě záhadou.
Треба да поминеш со таксито да направиш едно У вртење... да те остави во Слатка и Пријатна соседството, каде што се запознавме.
Měla bys nastoupit do kabiny, takhle se nějak přesunout... a vystoupit v Sympatická a Milá, kde jsme se potkali.
Можеби ќе ми биде пријатна вечноста овде.
Možná tu přeci jen vydržím navěky.
Баш е... пријатна и интимна и...
Je tak útulné a osobní a...
Не. Не, имавме пријатна и взаемна љубов.
Ne, my jsme se milovali k oboustrannné spokojenosti.
Твојата смрт нема да биде брза, ниту пак пријатна.
Tvoje smrt nebude rychlá, nebude příjemná.
Сликата треба да биде пријатна... И да зрачи среќа.
Obraz musí být něco laskavého a šťastného.
Министерот Ендру Мелон на сите ви посакува пријатна вечер и би сакал да ве информира дека сите сте уапсени.
Ministr Andrew Mellon vám všem přeje příjemný večer a rád by vás informoval, že jste všichni zatčeni.
Вели дека порно актерите се многу фини луѓе, дека владее пријатна атмосфера, единствено се жали на термините за снимање.
Říkala, že porno herci jsou velmi milí lidé, že je tam příjemná atmosféra, ale nemá ráda ty časy.
Ги известив С.Т.А.Р. лаб да ти спремат пријатна ќелија, Професоре.
Už jsem požádal laboratoře STAR, aby vám přichystali nějakou pohodnou celu, profesore.
Пријатна средба Тик и јави ми.
Rád jsem tě viděl, Ticku. Dej mi vědět. - Jo.
Пријатна ноќ за ова време од годината, зар не?
Na tohle roční období je to ale krásná noc, že?
и додаде: "без тоа - дури и да имате високо-технолошки стан на 100-тиот кат од супермодерна и пријатна зграда, ако сте длабоко несреќни одвнатре, единствено нешто што ќе барате, е прозорец да скокнете. "
A řekl, "I když budete mít technicky vyspělé bydlení na stém podlaží supermoderní a komfortní budovy, budete-li uvnitř hluboce nešťastní, budete leda hledat okno, ze kterého se dá vyskočit."
1.3440129756927s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?