Hrozně jsem se bála podívat se dovnitř, ale musela jsem to udělat.
Кога ќе погледнам назад каков сум бил млад глуп дечко, кој го извршил тој страшен злочин.
Ohlížím se zpátky. Byl jsem mladý a pitomý kluk, který spáchal ten zločin.
Нема ништо во фиоките, но ќе погледнам како и да е.
Víš, že v šuplíkách nic není. Ale stejně se podíváš.
Неможам да ве погледнам а да не помислам дека повеќе добри доктори биле отпуштени само да не ви ја земат работата.- Време е да си одите.
Nemůžu se na vás dívat, když vím, že existuje mnoho kvalifikovanějších bílých pracovnic které tuhle práci nedostaly. - Měl byste jít. - Doufám, že se ve vás mýlím.
Замислував како ќе ја истражувам вселената за благосостојбата на човештвото, ќе ја погледнам Земјата, и ќе и мавнам на мама.
Představoval jsem si, jak budu řešit záhady vesmíru pro dobro lidstva, jak se budu dívat dolů na naši planetu a jak hrdě zamávám své mámě.
Џејми, не можев да те погледнам со денови...
Jamii, dlouho jsem se na tebe nemohl podívat.
Маркусе, кога ќе те погледнам не знам што мислиш.
Marcusi, když se ti dívám do očí, nevím co si myslíš.
Ќе погледнам повторно кога ќе се вратам.
Ještě se na to podívám, až se vrátím.
Ќе мора да погледнам во пописот.
Budu se muset podívat na soupis věcí. Jistě. Jistě.
Може ли да ја погледнам собата?
Vadilo by vám, kdybych si prohlédl ten pokoj?
Мислиш дека ќе погледнам демон и одеднаш ќе попуштам, божем, после се', не си ја научив лекцијата.
Myslíš, že se jen podívám na démona, a vypadnu z vagónu?...že jsem se po tom všem vůbec nepoučil?
Ќе погледнам подоцна, тоа е се.
Jen se na to podívám později, to je vše.
Па отидов да погледнам за што тие стално зборуваат.
Napadlo mě, že bych se měla podívat, po čem tolik šíleli.
Утре, кога ќе победам, ќе те погледнам во ложата.
Zítra, až zvítězím, pohlédnu na tebe do lóže.
Дојдов до таа точка кога ќе се погледнам во огледало да не знам веќе што е реално.
Došlo to tak daleko, že když se podívám do zrcadla... tak si už nejsem jistý, co je vlastně skutečnost.
Искрено, кога ќе те погледнам се што гледам е Белиот Лебед.
No... pravda je taková, že když se na tebe podívám, vidím jen Bílou labuť.
Ќе погледнам, и ќе се јавам на некого.
Určitě se na to podívám. - Potom někomu zavolám.
Би морал да ги погледнам копиите од сметките за да се потсетам.
No, to... To bych se musel podívat na kopie účtenek, abych si osvěžil paměť.
Ова ми е прва шанса да погледнам надвор откако се вратив.
Takže, co si myslíte? Je to moje první možnost podívat se ven, od té doby, co jsem se vrátil.
Требаше да те погледнам во очи за последен пат.
Potřeboval jsem se vám naposledy podívat do očí.
Може да ги погледнам вашите досиеја за другите провали?
Nebude vám vadit, když se podívám na ty složky, k těm ostatním vloupáním?
Кога мојот сопруг го донесе тоа дете од војната, не можев да го погледнам.
Když manžel přinesl to dítě domů, nedokázala jsem se na ně podívat.
Тој ден, ќе ја погледнам оваа убава награда и ќе чувствувам дека сум ја заслужил.
A toho dne se podívám na tuhle krásnou cenu a budu vědět, že jsem si ji zasloužil.
Сакам да ја погледнам во очи.
Musím se jí podívat do očí.
Ако го предадам син ми, прво сакам да го погледнам во очи.
Budu práskat na vlastního syna. Než to udělám, řeknu mu proč.
Чекав цел ден да го погледнам ова.
Celý den čekám, abych se na to mohl podívat.
Ќе погледнам уште еднаш, и ќе ги ставам каде што припаѓаат.
Naposledy se podívám, a dám to tam, kam to patří.
Не се сеќавам но можам да погледнам во белешките.
Nevzpomínám si. Ale jsem ochoten nahlédnout do poznámek.
Сакав да те погледнам во очи.
Potřeboval jsem se ti podívat do očí.
Секој ден се присилувам да не погледнам.
Každý den si říkám, abych se tam nedívala.
Го погледнам и се колнам во боговите, ги оближа усните.
Ona se na to podívá a přísahám, že se potom olízla.
Не ќе можам да го погледнам Едвард, по ова што го направив на неговото дете.
Jen se už asi nedokážu podívat na Edwarda potom, co jsem udělala jeho dítěti. Nikdy se to nedozví.
Ми беше подарена уште една работа, а тоа е да можам да погледнам во иднината и да се вратам и да живеам поинаку.
Dostal jsem ještě jeden dar, být schopný podívat se do budoucnosti a vrátit se a žít svůj život jinak.
Ако погледнам на мојот живот, јас сум роден во 1962 година во Австрија.
Když se podívám na svůj vlastní život, narodil jsem se roku 1962 v Rakousku.
Научив дека не постојат граници, и ако погледнам во еволуцијата на мојата работа можам да видам теми и врски кои имаат логика.
Naučila jsem se, že neexistují hranice, a když se podívám na vývoj mé práce, vidím věci a spojení, která dávají smysl.
Но, кога ќе погледнам во иднината, мојот нов проект е целосно непознат и широко отворен.
Ale když se podívám do budoucnosti, všechno další je naprosto neznámé a otevřené.
Но кога ќе завршам, и ќе погледнам, ИКЕА мебелот повеќе ми се допаѓа отколку другите мебели.
Když ale skončím, zdá se mi, že mám nábytek IKEA radši než ostatní nábytek.
Светот во кој јас верувам е свет во кој ќе можам да погледнам некого во очи и да речам, "Поминувам низ пекол, " а таа ќе ме погледне назад и ќе рече, "И јас, " и тоа да биде океј, и океј е бидејќи депресијата е океј.
Svět, ve který věřím, je ten, kde se můžu někomu podívat do očí a říct: "Prožívám peklo, " a oni se podívají na mě a řeknou: "Já taky." A to je v pořádku, protože deprese je v pořádku.
Сега кога ќе ја погледнам кујната, јас ѝ се поклонувам, и им се заблагодарувам на моите предци за ова откритие кое нѐ направи луѓе.
Nyní se dívám na svou kuchyni a klaním se jí, a děkuji svým předkům za vynález, který z nás pravděpodobně udělal lidi.
Одлучив да ја погледнам историската Регата, настан кој се одржува од 1498 год.
Rozhodl jsem se, že chci vidět historickou Regatu, závody, které se konají pravidelně od roku 1498.
Сега, ако ги извадам моите очила на сезнајко од јавното здравство и погледнам изгледа многу просто, нели.
A teď, když si vezmu své brýle ministerského úředníka a podívám se na tahle data, nemusím ani přemýšlet, že ano.
Така, ако погледнам овде, ќе видиме дека Уганда денес е она што Јужна Кореја била во 1960та.
Když se podíváme sem, uvidíme, že Uganda je dnes tam, kde byla Jižní Korea v roce 1960.
3.330393075943s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?