Překlad "коли" v Čeština


Jak používat "коли" ve větách:

На ваши години никогаш не бркав момчиња нити пак им се јавував ниту седев со нив во паркирани коли.
Ve vašem věku jsem nikdy neuháněla chlapce, volala mu nebo s ním seděla sama v zaparkovaném autě.
Хектор сеуште работи на мотори за коли, но ни гумите не се вклопуваат.
Hektor víc dělá s motorama do aut, ale pneumatiky ho nezajimají...
Немаше многу шанси за пензионираните крадци на коли.
Nebylo tolik nabídek pro zloděje aut v důchodu.
На оваа листа ќе видиш 50 коли...
Na seznamu najdeš padesát aut. Pa-de-sát.
Дони, провери го DMV за останатите коли на листата.
Donny, zjisti čísla zbylejch aut ze seznamu.
Реков 50 коли, а не 49 и половина.
Řek jsem 50 aut, ne 49 a půl.
Рекламите не тераа да трчаме по коли и облека.
Reklama nás nutí, abychom se honili za auty a obleky.
Сенаторот Коли се извинува што не дојде, но рече дека ќе го разбереш.
Senátor Cauley se omlouvá, že nepřišel, ale prý to pochopíš.
Значи големата мистерија е кој ги собрал сите култури заедно и ги научил да ги паркираат своите коли на нивните улички.
Takže nám tu zůstává velká záhada, kdo dal dohromady všechny ty úžasně různorodé národnosti a naučil je tak příšerně parkovat auta.
Кражба на коли, измами, дрога, лажни чекови, алкохолизам...
Krádeže aut, podvody, drogy, falešné šeky, alkoholismus.
Ќе ни требаат за ова повеќе коли.
Na takovou váhu budeme potřebovat víc aut.
Ги имам двете коли како одат на запад кон плажата.
Letecký průzkum Velkému synovi: dvě auta směřují západně po pláži.
Беше коли, пред да го прегазат.
Než ho přejel náklaďák, tak byl kolie.
Што им е на р'ѓосаните коли?
Co je špatného na starých rezavých autech?
За четри коли се потребни четворица
4 limuziny, tím pádem stačí 4 řidiči, ne?
Не можеш да продолжиш да крадеш коли, тоа не е живот.
Chrisi, můžeš stále krást auta a utíkat ale tohle není život.
Има 46 коли и 12 мотори.
Pozorně poslouchej, je tu 46 aut a 12 motorek.
Ако исхраната на стоката, ја замените со трева наместо пченка ќе изгубите 80% Ешерихија коли во цревата.
Pokud přestanete dobytek ve výkrmnách krmit kukuřicí a nahradíte ji na pět dní trávou, jejich žaludky se zbaví 80 % E. coli.
Јас сакам бокс, риболов и коли.
Mám rád box, rybaření a auta.
Можеби си бил малку збунет кревајќи радио во коли и бегајќи за да го запаметиш тоа.
Možná vám moc vlezla na mozek hlasitá hudba v autě a rvačky, že si to už nepamatujete.
Зошто тогаш сликавте пред тие коли?
Proč vás vyfotili před tím autem?
Коли-бел, мислев дека ќе одиш кај дечко ти.
Collie-bell, myslela jsem, že půjdeš ke svému příteli?
Во неговите години јас крадев коли.
Když já byl starý jako on, kradl jsem auta.
Мајка ми ме предупреди за влегувањето во коли со непознати луѓе.
Matka mi říkala, abych nenastupovala do auta s cizinci. Tohle není auto.
Кога дојдов дома, забележав дека нема полициски коли.
Po návratu domů jsem si nemohl nevšimnout nápadné absenci policejních aut.
Мислам, го видов видеото со него и крадецот на коли и мислам дека повеќето луѓе би рекле дека вршел јавна услуга.
Viděl jsem to video s ním a tím zlodějem aut... Podle mě by většina lidí řekla, že prokazuje službu veřejnosti.
Колите се појавиле од никаде, шестмина се во болница, а еден куп коли уништени.
auta právě přišel odnikud. Šest z nich nemocnice a tucet vozů byly zničeny.
Значи така го среди - ги купи сите коли?
Tak to je, jak se o něj postaral Chcete-li koupit všechny vozy?
Но пред се... фала ти за брзите коли!
A první... Děkujeme za rychlá auta!
Сообраќај, градење, аларми од коли, галама.
Provoz, stavění, auto alarmy, všechen ten rámus.
Покрај Наоми и моите две совршени деца, поседувам палата, приватен авион, шест коли, три коњи, две викендици, и 50-метарска јахта.
A navíc k Naomi a mým dvěma skvělým dětem jsem měl sídlo, soukromé letadlo, šest aut, tři koně, dva domy na dovolenou a padesátimetrovou jachtu.
Зарем не се сите Мустанг коли брзи?
Já jsem Pete. Jsou všichni Mustangové rychlí?
Таму имаше мртви Шваби и коњи, разнесени тенкови и коли со километри.
Všude byli mrtvý skopčáci a koně. Na míle daleko zničený tanky a auta.
Работата ти е да ставаш казни на паркирани коли!
Vaše práce je dávat pokuty za parkování!
Секој ден, 30 години работел до бесвест, миејќи коли, само за да го купи ова место.
Každý den celých 30 let se dřel jak mezek s mytím aut, abych si mohl koupit tohle divadlo.
Мислиш дека палење на запрежни коли во ноќ и убивање на уморни, побројни Баратеон војници е исто како соочување со спремна и опремена војска на Ланистер?
Myslíš, že zapalování vozů v noci a pobíjení Baratheonů v početní převaze je to samé jako postavit se připravené a dobře zásobené armádě Lannisterů?
Имаат коли надвор со копја преку нив, иста како таа што ја возиш.
Víš, ti jak mají venku auta a v nich bodnutá kopí, stejně jako to, kterým jsi přijela.
Ма, ајде, живеат во големи куќи, имаат големи коли,
Opravdu, bydlí ve velkých domech, mají velká auta,
Реми живееше и царуваше во свој свет, со негови правила и наоѓаше задоволство во најмалите работи, како што се редење на коли низ собата, зјапајќи во машината за алишта и јадејќи сè што ќе му налеташе.
Remi si žil a vládl svému vlastnímu světu, se svými vlastními pravidly a nacházel potěšení v maličkostech, jako třeba vyrovnávání aut kolem pokoje a zírání na pračku a jezení čehokoliv co mu přišlo pod ruku.
(Аплауз) Така ако одите низ паркингот, низ коридорите, тоа е речиси како патување во паралелен универзум на коли и бои, во оваа јужно-ориентирана урбана оаза.
(potlesk) Takže když jdete chodbami na parkoviště, je to jako putování paralelním vesmírem aut a barev, putování do jižní městské oázy.
2.4060480594635s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?