Překlad "допрам" v Čeština


Jak používat "допрам" ve větách:

Кога ќе допрам нешто, можам да му пуштам струја.
Když se něčeho dotknu, můžu to zabít elektrickým proudem, pokud chci.
Жими се, Ариел, ќе допрам до тебе.
Je mi líto, Ariel, vysvětlím ti to jinak!
О, да сум ракавица на таа рака да можам образот да ти го допрам.
Být tak rukavicí na jejích prstech... abych se jí směl dotknout!
Мислам, можам да го допрам но не го осеќам.
Jako, můžu se ho dotknou, ale uvnitř to necejtim.
Моите раце сакаа да го прегрнат, а не смеев ни да го допрам.
A moje ruce bolely, když jsem ho nosila, ale neodvažovala jsem se ani dotknout lemu jeho roucha.
Осум години се обидував да допрам до него и уште седум се трудев да остане под клуч, затоа што сфатив дека она што живее зад очите на тоа дете е чисто зло.
Celých osm let jsem se tomu snažil přijít na kloub... a dalších sedm let jsem ho pak úzkostně držel pod zámkem, protože jsem si uvědomil že to, co se skrývá za očima toho chlapce, je jasně a jednoduše zlo.
Кога ќе се обидев да го допрам, царицата ме тепаше.
Když jsem se jí chtěl dotknout, opatrovník mě zbil.
Да, сакав да ја допрам Рејчел.
Ano, chtěl jsem se dotýkat Rachel.
Претрчав 3, 500 метри минатата сезона и нема да го допрам фудбалот додека не ги кренете своите дебели, газиња и го преправите мојот ебен договор.
Minulou sezónu sem překročil 3 500 yardů a nemíním se vrátil na hřiště dokud nezvednete ty tlustý, prachatý zadky a nepřehodnotíte moji posranou smlouvu!
Тоа значи дека морам да те допрам.
To ale znamená, že se tě budu muset dotknout.
Сакам да ти го допрам твојот голем, дебел колбас... и сакам да го правиме тоа валкано.
Chci sahat na ten tvůj velkej, tlustej klacek, protože chci něco zvrhlýho.
Некаков дух е, ама можев да го допрам.
Je to nějakej duch. Ale můžu ho chytit.
А ако можам да го допрам, можам и да го убијам.
A jestli ho můžu chytit, tak ho můžu i zabít.
Најдов камен го ставив во џебот и си реков себеси, секогаш кога ќе го допрам каменот ќе помислам на нешто за што сум благодарен
Našel jsem kámen a dal ho do kapsy. A řekl jsem si, že pokaždé když se ho dotknu, budu myslet na něco, za co jsem vděčný.
Не можам да допрам до неа.
Zabouchla dveře, a nechce mě pustit dál.
Цел ден се обидувам да допрам до малиот.
Celej den jsem se snažila k tomu klukovi dostat blíž.
Значи, не би било неприкладно ако те допрам... и вака ти ја ставам косата зад увото?
Takže by to bylo nevhodné, kdybych natáhl ruku a... zastrčil ti vlasy takhle za ucho?
Ќе допрам нешто и... преплашен сум.
Něčeho se dotknu a... Děsí mě to.
И тие чекаа долго време да те допрам.
A čekali dlouho-předlouho na to, aby se vás dotkly.
Можам да помрднам работи без да ги допрам.
Umím hýbat věcmi, aniž bych se jich dotkl.
Може да ти ја допрам косата?
Můžu si šáhnout na tvoje vlasy?
Не викам, се обидувам да допрам до неа!
Nekřičím na ni, sděluju jí můj názor!
Тогаш требаше само да ве допрам... и бевте мои.
Stačilo se vás jenom dotknout a už jste byli moji.
Не ни сонував дека ќе дојде ден кога ќе можам да те допрам.
Ani jsem nesnil, že přijde den, kdy natáhnu ruku a dotknu se tě.
Се интресирам во она што можам да го видам, што можам да го допрам.
Mé zájmy jsou založeny na tom, co mohu vidět, čeho se můžu dotknout.
Да те гледам секој ден... а да не можам да те допрам...
Koukat se na tebe každý den... a nemoct se tě dotknout...
Ќе дојдам, но не сакам да те допрам.
Jdu do toho s tebou, ale... -...nechci na tebe přitom sahat.
Не, побара да бидам негова адвокатка за да допрам до тебе.
Ne, chtěl, abych byla jeho právník, aby se k tobě dostal.
Не сакам да допрам нешто што не треба.
Já tu pomáhám tobě, pamatuješ? Jen se nechci dotknout ničeho, čeho bych neměl.
Вистина е дека многупати разговарав со Кас, обидувајќи се да допрам до него, да му помогнам.
Dobře, je pravda, že jsem s Castielem mnohokrát mluvila, Ale snažila jsem se mu jen pomoci
Порано, требаше само да ве допрам за да ви ја олеснам болката.
Víš, není to tak dlouho, co mi k utišení tvé bolesti stačilo, se tě dotknout.
"Нема да поверувам додека не го допрам, и додека не ги видам раните од клинците на неговите раце".
" Neuvěřím, dokud se nedotknu jeho boku a dokud neuvidím stopy po hřebech v jeho dlaních."
Можеби треба да допрам само до еден.
Možná potřebuji získat jen jednoho člověka.
Но толку сум му близу да можам да го допрам.
Ale jsem tak blízko, abych se ho mohla dotknout.
Нема да те допрам додека не добијам писмена дозвола.
Nedotknu se tě, dokud nebudu mít tvůj písemný souhlas.
Дури и без да те допрам...
Dokážu to, aniž bych se tě dotkla...
Топлината и правот беа толку многу продорни што фотоапаратот стана прежежок, дури и за да го допрам и престана да работи.
Tak vše prostupující byl žár a prach, že můj foťák se stal i na pouhý dotek příliš horký a přestal fungovat.
Сакав да дознам како да допрам до повеќе мажи но, се разбира никој од нив не ме следеше.
Chtěl jsem tedy přijít na to, jak oslovit více mužů, jenže samozřejmě žádní muži mě nesledovali.
0.78084802627563s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?