Дека сакам да одиш кај него и да му објасниш дека веќе немаш чувства кон мене.
Že potřebuju, abys za ním šel a vysvětlil mu, že už ke mně nic necítíš.
Ми се смачи веќе што сите моравме да преживееме многу.
Z toho, kolik jsme si toho všichni prožili, už je mi špatně.
Ако сакав да те убијам, веќе ќе беше мртов.
Kdybych tě chtěl zabít, už bych to udělal.
Или можеби вежбаш три часа дневно и веќе си нашол некоја, само не знаеш што понатаму?
Anebo, možná, důvod, proč cvičíš tři hodiny hodiny denně, je ten, že už jsi jednu našel a nebo si neschopen otevřene si říci o lehkou ženskou.
Веќе сум дел од бродот... и посадата.
Já už jsem se stal součástí lodi a posádky.
Не, како дежа ву, како веќе да сум бил овде.
Ne, jako déja vu, jako bych tady už někdy byl.
Мислиш дека Г-н детелист тоа веќе не го направи.
Myslíš, že to ještě neudělal? Pan "Pozornost pro detaily"?
Копилињата ме тепаат веќе два дена!
Ti bastardi mě zpracovávají už dva dny
Веќе не знам што е правилно.
Chci říct, ani... teď ani nevím, kde je hlava a kde je pata.
Не сакам веќе да се гледаш со Елена.
Jak to, že vypadáme úplně stejně? Už tě nechci s Elenou vidět.
На ова работам веќе пет и пол години.
Dělám na tomto projektu pět a půl roku.
Од она што го слушнав, веќе има повеќе луѓе од било кој јужен крал.
Co jsem slyšel, už teď má víc mužů než kterýkoliv z vašich jižanských králů.
Ќерка ми е еретик, како што веќе знаете.
Má dcera má sklony ke kacířství, jak jistě dobře víš.
Веќе не работиш за твојот стар лорд.
Už nepracuješ pro svého bývalého pána.
Моето семејство веќе не живее таму и некој го запали.
Moje rodina už tam dnes nežije a celé to tam někdo vypálil.
Куло, наскоро одиме офлајн, но Дронот е веќе на пат... и спремен за извршување...
Technik je na ceste tam. - Veži, brzy ztratíme spojení, ale letouny jsou funkcní a už letí na místo dopadu.
И тие веќе нападнаа две наши инсталации.
A už zaútočili na dvě naše střediska.
Како што веќе реков... испаднавте од играта.
Jak už jsem řekl - - Takže jsem nikdy nebyl ve hře.
Ама за да го направам тоа, веќе не можам да бидам убиец.
Ale abych to udělal, nemohu být zabijákem, kterým jsem byl.
Кажаа дека предавањата веќе почнале, но не е касно да се пријавиш.
Už je to pár týdnů, co začala škola, ale ještě není pozdě se tam zapsat.
Марго е мртва и ова веќе не е мој проблем.
Margot je mrtvá a dál už to není můj problém.
А Доналд вели дека веќе навикнал на ова име и така ќе го оставиме.
A podle Donalda, už má z tebe to hlavní, tak není třeba ho po tobě pojmenovat.
Веќе се плашат од тебе, и треба.
Už teď se tě bojí, což by taky měli.
Но, веќе не се плашам од смртта затоа што ја запознав веќе.
Ale ze smrti již strach nemám, ani takový, jaký jsem mívala.
Малата другарка веќе нема да ви помага.
Tvoje malá kámoška už ti nepomůže.
И тогаш ги прашувам моите студенти, ги прашувам веќе две години: „Колкумина од вас не користитe автомобил?“
A pak se svých studentů zeptám, ptal jsem se jich – ptal jsem se poslední dva roky, „Kolik z vás nepoužívá auto?“
Пилотот веќе заврти со авионот назад, и не бевме толку далеку.
Pilot už letadlo dávno otočil a nebyli jsme tak daleko.
Сѐ до тој момент мислев дека на 50 години веќе би требало да сум ја совладал животната вештина на врзување врвки.
Až do toho momentu jsem si myslel, že ve věku 50 let jedna z schopností, kterou jsem opravdu zvádl, bylo zavazování tkaniček.
Сега, во контекст на денешната тема, сакам да потенцирам -- а некои од вас веќе знаат --- дека некогаш мала предност некаде во животот може да донесе големи резултати на некое друго место.
Abych pokračoval v duchu dnešního tématu, chtěl bych poukázat - a něco už víte - někdy malé vylepšení někde v životě může přinést obrovské výsledky někde jinde.
Е сега, знам дека тоа го учевме на час по математика, но сега веќе ја има насекаде во културата — Х-награда, Досиејата Х, Проект Х, TEDx (?)
Jasně, všichni jsme se to učili v matematice, ale teď je to v naší kultuře všude. X Prize, Akta X, Projekt X, TEDx.
Но веќе поинаку гледам на стресот, а денес сакам и вие поинаку да гледате на него.
Svůj pohled na stres jsem ovšem změnila a dnes bych ráda změnila i ten váš.
Но -- и се надевам веќе научивте дека следи "но" - но тоа не важеше за сите.
Ale, a já věřím, že nějaké ale očekáváte, nebylo to pravidlem pro každého.
Ќе бидам искрена, бидејќи тука сите сме пријатели, многу е веројатно дека мојот најголем успех е веќе зад мене.
Řeknu to bez obalu, protože jsme tady všichni svým způsobem přátelé -- svůj největší úspěch mám už teď nejspíš za sebou.
Откако ја слушнав оваа приказна почна да се менува начинот на кој работев, а веќе еднаш и ме има спасено.
Když jsem slyšela tenhle příběh, začal se pomalu měnit způsob, jakým jsem i já pracovala, a jednou už mě to zachránilo.
Се вика Гаокао и 80 милион средношколци во Кина веќе го полагале овој тест.
Nazývá se to Gaokao. A 80 milionů čínských středoškolských studentů tento vyčerpávající test již složili.
Но млекото веќе не е доволно добро.
Ale mléko už není dost dobré.
Децата веќе многу учат од возрасните, и имаме многу за споделување.
Děti už se od dospělých hodně učí a máme toho hodně co říct.
Токму поради тоа веќе не сме во Мрачното Доба.
To je důvod, proč už nejsme v temném středověku.
А тие гордо ми кажуваат, "A, па веќе околу 10 проценти."
A oni hrdě odpovídají: "Je to kolem 10 procent."
Тука, сега, е важен бројот на населението, затоа што онаму веќе имаме две до три деца по жена и планирање на семејството, па растот е сведен на минимум.
No, to bude záležet na populaci, [jejím růstu] protože tady máme už dvě až tři děti na ženu, plánování rodiny je běžné a populační růst se chýlí ke konci.
Нели се чувсвувате поблуску за еден чекор, како веќе да станува дел од вашиот идентитет?
Necítíte se, jako byste se už teď přiblížili svému cíli, jako by se už stával vaší součástí?
Умот е надитрен во чувство дека целта е веќе завршена.
Mysl vám klamně vyšle signál, že už dosahujete svého cíle
1.15207695961s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?