Moj otac je zbog njenog ubojstva završio u zatvoru.
Když šel Shaw Moore na tu schůzi, měl už potřebný hlasy v kapse.
Shaw Moore je došao na sastanak sa veæ rešenim sluèajem...
Ten člověk uvěřil slovu, které mu Ježíš řekl, a šel.
Muškarac je vjerovao Isusovim rijeèima i otišao.
On tedy šel, umyl se, a když se vrátil, viděl.
Èovjek ode, umije se... i vrati se gledajuæi.
Myslela jsem, že jsi šel domů.
Mislila sam da si otišao kuæi.
Díky, že jsi šel se mnou.
Hvala što si došao sa mnom.
Chceš, abych tam šel s tebou?
Желите ли да и ја уђем унутра?
Myslím, že je čas, abys šel.
Mislim da je vrijeme da ideš.
Říkal jsem ti, abys šel domů.
Rekao sam ti da ideš doma.
Proč by po tobě někdo šel?
Zašto bi te uopšte neko jurio?
Šel jsem si s ním promluvit.
Otišao sam u stan s njim razgovarati. To je sve.
Myslel jsem, že jsi šel domů.
Da, mislio sam da ideš kuæi.
Určitě nechceš, abych šel s tebou?
Sigurno neæeš da poðem s vama?
Tedy šel Jozef za bratřími svými, a našel je v Dothain.
I otide Josif za braćom svojom, i nadje ih u Dotaimu.
I řekl Mojžíš Bohu: Kdo jsem já, abych šel k Faraonovi, a abych vyvedl syny Izraelské z Egypta?
A Mojsije reče Bogu: Ko sam ja da idem k Faraonu i da izvedem sinove Izrailjeve iz Misira?
I šel a potkal se s ním na hoře Boží, a políbil ho.
I otide i srete ga na gori Božijoj, i poljubi ga.
Tedy šel Balám s knížaty Balákovými.
Tada Valam otide s knezovima Valakovim.
I šel Jozue k němu, a řekl jemu: Jsi-li náš, čili nepřátel našich?
I pristupi k Njemu Isus i reče Mu: Jesi li naš ili naših neprijatelja?
I šel muž ten do země Hetejských, kdež vystavěl město, a nazval jméno jeho Lůza; to jest jméno jeho až do tohoto dne.
I otide onaj čovek u zemlju hetejsku, i onde sazida grad, i prozva ga Luz; to mu je ime do danas.
Ale Barzillai odpověděl králi: Jacíž jsou dnové věku mého, abych šel s králem do Jeruzaléma?
Ali Varzelaj reče caru: Koliko ima veka mog, da idem s carem u Jerusalim?
A když šel od něho, trefil na něj lev a udávil ho.
I kad otide od njega, sukobi ga lav i zakla ga.
A tak šel a pojal Gomeru, dceru Diblaimskou, kterážto počala a porodila jemu syna.
I otide, i uze Gomeru, kćer divlaimsku, koja zatrudne i rodi mu sina.
A vystoupiv Petr z lodí, šel po vodě, aby přišel k Ježíšovi.
I izišavši iz ladje Petar idjaše po vodi da dodje k Isusu.
A odšed odtud Ježíš, šel podle moře Galilejského, a vstoupiv na horu, posadil se tam.
I otišavši Isus odande, dodje k moru galilejskom, i popevši se na goru, sede onde.
A když vycházeli z Jericho, šel za ním zástup veliký.
I kad je izlazio iz Jerihona za Njim idjaše narod mnogi.
Petr pak šel za ním zdaleka až na dvůr nejvyššího kněze; i seděl s služebníky, zhřívaje se u ohně.
I Petar ide za Njim izdaleka do u dvor poglavara svešteničkog, i sedjaše sa slugama, i grejaše se kod ognja.
Tedy uslyšav to Ježíš, podivil se jemu, a obrátiv se k zástupu, kterýž za ním šel, řekl: Pravím vám, že ani v Izraeli nenalezl jsem tak veliké víry.
A kad to ču Isus, začudi mu se, i okrenuvši se narodu koji idjaše za Njim reče: Kažem vam: ni u Izrailju tolike vere ne nadjoh.
A on řekl: Nic, otče Abrahame, ale kdyby kdo z mrtvých šel k nim, budou pokání činiti.
A on reče: Ne, oče Avraame! Nego ako im dodje ko iz mrtvih pokajaće se.
I stalo se, když se bral do Jeruzaléma, že šel skrze Samaří a Galilei.
I kad idjaše u Jerusalim, On prolažaše izmedju Samarije i Galileje.
A vyšed podle obyčeje svého, šel na horu Olivovou, a šli za ním i učedlníci jeho.
I izišavši otide po običaju na goru maslinsku; a za Njim otidoše učenici Njegovi.
I uvěřil člověk řeči, kterouž mluvil k němu Ježíš, a šel.
I verova čovek reči koju mu reče Isus, i podje.
Když pak on již šel, potkali se s ním služebníci jeho a zvěstovali mu, řkouce: Syn tvůj živ jest.
I odmah kad on silažaše, gle, sretoše ga sluge njegove i javiše mu govoreći: Sin je tvoj zdrav.
Potom byl svátek Židovský, i šel Ježíš do Jeruzaléma.
A potom beše praznik jevrejski, i izidje Isus u Jerusalim.
A když odešli bratří jeho, tedy i on šel k svátku, ne zjevně, ale jako ukrytě.
A kad izidjoše braća Njegova na praznik, tada i sam izidje, ne javno nego kao tajno.
Takže i na ulice vynášeli nemocné, a kladli na ložcích a na nosidlách, aby, když by šel Petr, aspoň stín jeho zastínil na některé z nich.
Tako da i po ulicama iznošahu bolesnike i metahu na posteljama i na nosilima, da bi kad prodje Petar barem senka njegova osenila koga od njih.
Druhého pak dne Petr šel s nimi, a někteří bratří z Joppen šli s ním.
A sutradan ustavši Petar podje s njima, i neki od braće koja beše u Jopi podjoše s njim.
Víte pak i vy, Filipenští, že při počátku evangelium, když jsem šel z Macedonie, žádný sbor neudělil mi z strany dání a vzetí, než vy sami.
A znate i vi, Filibljani, da od početka jevandjelja, kad izidjoh iz Makedonije, nijedna mi crkva ne prista u stvar davanja i uzimanja osim vas jednih;
Věrou, povolán jsa Abraham, uposlechl Boha, aby odšel na to místo, kteréž měl vzíti za dědictví; i šel, nevěda, kam příjde.
Verom posluša Avraam kad bi pozvan da izidje u zemlju koju htede da primi u nasledstvo, i izidje ne znajući kuda ide.
I šel první anděl a vylil koflík svůj na zemi, i vyvrhli se vředové škodliví a zlí na lidech, majících znamení šelmy, a na těch, kteříž se klaněli obrazu jejímu.
I ode prvi andjeo, i izli čašu svoju na zemlju; i postaše rane zle i ljute na ljudima koji imaju žig zverin i koji se klanjaju ikoni njenoj.
0.74102783203125s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?