Ale jestli chceš, abych kvůli tobě zabil Horu, lepší bude nějakej zatraceně velkej hrad.
Али ако желиш да убијем Планину за тебе, боље би било да то буде јебено велики замак.
Ty víš zatraceně dobře o čem to mluvím.
Ti prokleto dobro znas o cemu govorim.
Zatraceně, Joe... nenuť mě to udělat.
Проклет да си, Џо... не терај ме на ово.
Proboha, říkám ti, nech mě tady, zatraceně!
Rekao sam, ostavi me ovdje! Prokletstvo!
Zatraceně, Percy, vypadni z mýho bloku!
Do vraga, Percy, gubi se iz mog bloka!
Co to s tebou zatraceně je?
Šta do ðavola nije uredu sa tobom?
Jak jsem mohl být tak zatraceně hloupý?
Kako sam mogao biti tako glup?
Co se to tu zatraceně děje?
Šta do ðavola on radi ovde?
Tak jak to, že jsou pořád živí nebo nemrtví nebo cokoliv, co zatraceně jsou?
Onda, kako ostaju živi ili ne-mrtvi ili što veæ jesu?
Zatraceně, to mrtvý ptáče může běžet.
Do djavola, ta mrtva cura može trèati.
Taky čtu ve vašem životopisu, že jste zatraceně krásnej, ale to, co je ve vás, může kdykoli vyletět.
takoðe vidim u biografiji da ste ðavolski lepuškasti, ali da postoji unutrašnji nemir, koji je uvek spreman da eksplodira.
Máte zatraceně pravdu, že jdu po Octopusovi!
Prokleto si u pravu, ja gonim Oktopusa u svakoj prilici koju imam.
Nevíš jak to dopadne, ale tutově na tom zatraceně vyděláš.
Не знаш како ће да се заврши, али ће сигурно да се појави у новинама.
Vše co vím, podle množství prostředků, co použili... držet vás od ní, je pro ně zatraceně důležité.
Све што ја знам, износ ресурса који су искористили, држање тебе подаље од ње је веома важно за њих.
Až za mnou zítra přijdeš, budu zatraceně chladný společník.
Doði kod mene sutra, i naæi æeš od mene pokojnog èoveka.
Jo, o to ses zatraceně dobře postarala, že ano, zlato?
Па, ти се својски потрудила за то, зар не, душице?
Víš co, vždyť už teď jsme zatraceně bohatí!
Mislim, dođavola, već smo bogati! Zar ne?
Vy víte, že bychom byli zatraceně dobrej tým.
Знате, чинили бисмо врашки добар тим.
Zatraceně, dej jim ten telefon, Chris.
Prokletstvo, samo im daj svoj telefon, Chris.
Jestli mě chceš zavraždit, tak už se do toho zatraceně pusť.
Ако мислиш да ме убијеш, онда то уради.
Mohli by odpovědět zatraceně špatně, ty ořechu.
Mogli bi mnogo loše da reaguju, ludaèe.
Vy jste si pořád tak zatraceně jistej, že víte, o co tu jde.
Sigurni ste da znate što se dogaða.
Jestli jsem ten, kdo má zachránit lidskou rasu, tak musím být zatraceně silný, ne?
Ako sam ja jedan to ce spasiti ljudski rod, Moram biti vraški mocan, zar ne?
Nejsem si jistá, jestli ještě věřím v Boha, nebo nebe, ale pokud půjdu do pekla, jsem si zatraceně jistá, že to budu odkládat, jak jen to bude možné.
Više ne znam vjerujem li u Boga i raj, ali ako idem u pakao, sigurno æu se potruduti da to odgodim koliko mogu. Odgaðam to koliko god mogu.
Minulost už změnit nemůžu, ale jsem si zatraceně jistej, že udělám všechno, abych ji napravil.
Mogu l 't učiniti sve da promijeniti ono što se dogodilo, ali ja sam uspjeti prokleto sigurni sam učiniti sve što mogu kako bi ga pravo.
Můj dědeček říkával tři věci, které nenáviděl v životě nejvíce, byly Hitler, jeho babička, a slunce v Los Angeles, ale já musím říct, že teď se mi Los Angeles zatraceně líbí.
Moj je deda govorio da su tri stvari koje je najviše mrzeo u životu Hitler, njegova baba, i sunce Los Angelesa, ali moram da primetim, da sada sve vezano za Los Angeles izgleda fantastièno.
Nechci vědět, jaké máš s panem Brucem úmysly, ale vím jistě, že jeho život se zatraceně zlepší, když v něm nebudeš.
Ne znam šta hoæeš od gospodara Brusa, ali sam siguran da æe njegov život biti bolji bez tebe.
Teď, pan Nikdo říkal, že jestli budeme chtít chytit Doma, musíme být zatraceně rychlí.
Gospodin Niko je rekao, da ako imamo šansu da uhvatimo Doma, moramo da budemo prokleto brzi.
A ano, na škále od jedné až k přehnané důvěřivosti, já jsem zatraceně naivní.
I da, na skali od jedan do prepuno-poverenja, ja sam prokleto naivna.
Přestaňme už všichni být tak zatraceně ohleduplní.
Prestanimo da budemo tako prokleto učtivi.
A on říká tím svým hlasem: "To je zatraceně velkej tuleň, co?"
Pa čak i u njegovom glasu, reče: " To je prokleto velika foka."
Bylo to tehdy, když ho najala jedna skotská destilérka, aby zjistil, proč spalují tak zatraceně moc rašeliny, aby vydestilovali whiskey.
Испоставило се да га је упослила шкотска дестилерија да би разумела зашто троши толико много тресета да би дестиловала виски.
Protože je zatraceně těžké uznat naši vlastní omylnost.
Zato što je jako teško priznati sopstvenu pogrešivost.
Řeknu vám, že všechny tyto věci jsou nejen možné, dějí se právě teď, a je to zatraceně dobrá věc.
Priznao bih vam da su sve te stvari ne samo moguće, nego se već sada rade, što je stvarno dobra stvar.
Serendipity (šťastná náhoda) nastane, když najdete, co jste nehledali protože najít to, co jste hledali, bylo tak zatraceně těžké.
Slučajna otkrića znače da ste pronašli nešto što niste tražili, jer je toliko teško da nađete ono što tražite.
Bylo to obtížné. Bylo to zatraceně těžké.
I bilo je teško. Bilo je strašno teško.
ale proto, že naše komunity jsou tak zatraceně jedinečné a krásné.
To je prosto zato što su naše zajednice toliko jedinstvene i tako prelepe.
a staňte se v tom zatraceně dobrými." Kouzla neexistuji, je to praxe, praxe, praxe.
i postati jako dobar u tome." Nema magije, sve je vežba, vežba i vežba.
Víte, mám rád rychlovky tak moc, jako následující osoba, ale myslím si, že je možné získat zatraceně mnoho z pomalého sexu - ze zpomalení v ložnici.
I, znate, i ja volim na brzinu kao i svako drugi, ali mislim da mnogo toga može da se dobije od sporog seksa - od usporavanja u spavaćoj sobi.
Ale tohle je případ, kde musíme skutečně zabrat vší silou a získat zázrak v zatraceně krátkém čase.
Ovo je situacija u kojoj ćemo morati da se ubrzamo i pronađemo to čudo u prilično brzom roku.
1.1731278896332s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?